Текст и перевод песни Samurai Jay feat. Dat Boi Dee - Giubbotto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
na
na
na,
uoh,
uoh,
uoh
Na
na
na
na,
whoa,
whoa,
whoa
Sai
che
me
ne
fott',
ah
You
know
I
don't
give
a
damn,
ah
Dat
Boi
Dee,
vamos
pa
la
banca
Dat
Boi
Dee,
let's
go
to
the
bank
Uno,
dos,
yeh,
yeh
One,
two,
yeah,
yeah
Uoh
uoh
uoh,
ho
preso
un
nuovo
giubbotto
Whoa
whoa
whoa,
I
got
a
new
jacket
Oggi
spendo
troppo,
tanto
domani
raddoppio
Today
I'm
spending
too
much,
but
tomorrow
I'll
double
it
Senza
stop
stop
stop,
yeh,
sai
che
me
ne
fott'
Without
stopping,
yeah,
you
know
I
don't
care
Non
bastan
le
collane,
fra',
voglio
comprarmi
un
mondo
Necklaces
aren't
enough,
bro,
I
want
to
buy
a
whole
world
No,
non
mi
fido
di
queste
puttane,
nessuna
è
stata
leale
No,
I
don't
trust
these
bitches,
none
of
them
have
been
loyal
Credo
soltanto
a
mio
padre
e
mia
madre,
mi
voglio
solo
salvare
I
only
believe
in
my
father
and
mother,
I
just
want
to
save
myself
Tirare
fuori
i
miei
fra'
dalle
strade,
dargli
un
futuro
migliore
Get
my
bros
out
of
the
streets,
give
them
a
better
future
In
modo
da
non
dover
fare
cazzate,
non
soffrire
più
la
fame
So
they
don't
have
to
do
stupid
shit,
no
more
suffering
from
hunger
Se
avevo
fame
volevo
mangiare,
non
mi
è
mai
piaciuto
stare
a
guardare
If
I
was
hungry,
I
wanted
to
eat,
I
never
liked
just
watching
Non
sopportavo
l'amico
di
scuola
che
I
couldn't
stand
the
school
friend
who
Andava
in
vacanza
coi
soldi
del
padre
Went
on
vacation
with
his
dad's
money
Ora
sul
collo
c'ho
10
collane
e
mio
fratello
non
lavora
più
Now
I
have
10
necklaces
on
my
neck
and
my
brother
doesn't
work
anymore
E
se
voglio
comprare
qualcosa,
And
if
I
want
to
buy
something,
Il
prezzo
sul
cartello
non
lo
guardo
più
I
don't
look
at
the
price
tag
anymore
Sapevo
di
avere
una
marcia
in
più,
di
avere
quello
che
no,
non
hai
tu
I
knew
I
had
an
extra
gear,
something
you
don't
have
Prima,
sai,
stavo
col
culo
su
un
bus,
ora
le
marce
le
cambio
col
più
Before,
you
know,
I
was
stuck
on
a
bus,
now
I
shift
gears
with
a
plus
E
chi
parlava
mo
non
parla
più,
ah
And
those
who
talked
now
don't
talk
anymore,
ah
Non
è
facile
farlo
se
vieni
da
giù
It's
not
easy
to
do
it
if
you
come
from
the
bottom
Da
giovane
promessa
a
leggenda
del
sud
From
a
young
prospect
to
a
legend
of
the
south
Uoh
uoh
uoh,
ho
preso
un
nuovo
giubbotto
Whoa
whoa
whoa,
I
got
a
new
jacket
Oggi
spendo
troppo,
tanto
domani
raddoppio
Today
I'm
spending
too
much,
but
tomorrow
I'll
double
it
Senza
stop
stop
stop,
yeh,
sai
che
me
ne
fott'
Without
stopping,
yeah,
you
know
I
don't
care
Non
bastan
le
collane,
fra',
voglio
comprarmi
un
mondo,
yeh
Necklaces
aren't
enough,
bro,
I
want
to
buy
a
whole
world,
yeah
Uoh
uoh
uoh,
ho
preso
un
nuovo
giubbotto
Whoa
whoa
whoa,
I
got
a
new
jacket
Oggi
spendo
troppo,
tanto
domani
raddoppio
Today
I'm
spending
too
much,
but
tomorrow
I'll
double
it
Senza
stop
stop
stop,
yeh,
sai
che
me
ne
fott'
Without
stopping,
yeah,
you
know
I
don't
care
Non
bastan
le
collane,
fra',
voglio
comprarmi
un
mondo,
yeh
Necklaces
aren't
enough,
bro,
I
want
to
buy
a
whole
world,
yeah
La
strada
è
ancora
lunga,
ma
siamo
già
a
buon
punto
The
road
is
still
long,
but
we're
already
at
a
good
point
Quest'anno
ce
l'hai
in
tasca,
come
i
soldi
dello
show
This
year
you
have
it
in
your
pocket,
like
the
money
from
the
show
Pensano
che
sia
un
gioco,
noi
siamo
artisti,
no
attori,
ah
They
think
it's
a
game,
we
are
artists,
not
actors,
ah
O
reagisci
o
ci
muori,
o
sei
dento
o
sei
fuori
Either
you
react
or
you
die,
you're
either
in
or
out
E
l'ho
promesso
alla
mia
lady
che
faremo
i
soldi
veri
And
I
promised
my
lady
that
we'll
make
real
money
Ci
prendevano
per
scemi,
ma
stanno
tutti
ai
miei
piedi
They
thought
we
were
fools,
but
they're
all
at
my
feet
Zero
stress,
zero
problemi,
ma
'sta
vita
costa
baby
Zero
stress,
zero
problems,
but
this
life
costs
baby
Stanno
tutti
zitti
e
fermi,
han
paura
non
li
vedi
They
are
all
silent
and
still,
they
are
scared,
can't
you
see
Non
sono
mai
stato
normale,
meno
male
I've
never
been
normal,
thank
goodness
A
me
non
la
puoi
raccontare,
Moncler
riflette
stronzate
You
can't
fool
me,
Moncler
reflects
bullshit
Le
barre
pesano
un
quintale,
lifestyle
non
lo
puoi
imitare
The
bars
weigh
a
ton,
lifestyle
you
can't
imitate
Lo
faccio
perché
mi
piace,
perché
lo
posso
fare
I
do
it
because
I
like
it,
because
I
can
do
it
Uoh
uoh
uoh,
ho
preso
un
nuovo
giubbotto
Whoa
whoa
whoa,
I
got
a
new
jacket
Oggi
spendo
troppo,
tanto
domani
raddoppio
Today
I'm
spending
too
much,
but
tomorrow
I'll
double
it
Senza
stop
stop
stop,
yeh,
sai
che
me
ne
fott'
Without
stopping,
yeah,
you
know
I
don't
care
Non
bastan
le
collane,
fra',
voglio
comprarmi
un
mondo,
yeh
Necklaces
aren't
enough,
bro,
I
want
to
buy
a
whole
world,
yeah
Uoh
uoh
uoh,
ho
preso
un
nuovo
giubbotto
Whoa
whoa
whoa,
I
got
a
new
jacket
Oggi
spendo
troppo,
tanto
domani
raddoppio
Today
I'm
spending
too
much,
but
tomorrow
I'll
double
it
Senza
stop
stop
stop,
yeh,
sai
che
me
ne
fott'
Without
stopping,
yeah,
you
know
I
don't
care
Non
bastan
le
collane,
fra',
voglio
comprarmi
un
mondo,
yeh
Necklaces
aren't
enough,
bro,
I
want
to
buy
a
whole
world,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Totaro, Gennaro Amatore
Альбом
Lacrime
дата релиза
22-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.