Текст и перевод песни Samurai Jay - Calmo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo
la
voce
di
questi
ragazzi
che
credono
ancora
in
qualcosa
Мы
- голос
тех
ребят,
которые
еще
во
что-то
верят
Per
ogni
porta
che
troviamo
chiusa
se
ne
apre
un'altra
nuova
На
каждую
закрытую
дверь
открывается
другая
E
pure
se
tutto
va
storto
И
даже
если
все
пойдет
наперекосяк
E
questi
ci
remano
contro
И
эти
будут
нам
мешать
Torniamo
più
forti
di
prima
per
prendere
a
morsi
'sto
fottuto
mondo
Мы
вернемся
еще
сильнее,
чтобы
вцепиться
зубами
в
этот
проклятый
мир
Sì,
veniamo
dal
Sud,
te
lo
gridiamo
pieni
di
orgoglio
Да,
мы
с
Юга,
мы
кричим
об
этом
с
гордостью
Non
ci
butterai
giù,
è
inutile
che
ci
guardi
storto
Ты
не
заставишь
нас
опуститься,
бесполезно
косо
смотреть
Io
lo
so
perché
questi
guardano
storto
Я
знаю,
почему
они
косо
смотрят
Perché
gli
abbiamo
fregato
il
posto
Потому
что
мы
заняли
их
места
Voliamo
in
alto,
qua
è
tutto
apposto
Мы
высоко
летаем,
здесь
все
в
порядке
Sto
in
prima
classe,
fra',
no
low
cost
Я
в
первом
классе,
братуха,
без
лоукостеров
Attento,
frate,
non
c'è
concorrenza
Осторожнее,
бро,
здесь
нет
конкуренции
Ti
ho
già
bruciato
in
partenza
Я
тебя
уже
сжег
на
старте
Noi
stiamo
coi
veri,
tu
stai
con
i
tuoi,
è
una
questione
di
coerenza
Мы
с
настоящими,
ты
со
своими,
это
вопрос
последовательности
Tutti
quelli
che
non
c'hanno
mai
creduto
Все
те,
кто
никогда
в
нас
не
верил
Ora
ci
stanno
leccando
il
culo
Теперь
лижут
нам
зад
Mai
chiesto
nulla
a
nessuno
Никогда
ни
о
чем
никого
не
просил
Di
'sto
Paese
siamo
il
futuro
Мы
будущее
этой
страны
Qualche
mese
fa
Несколько
месяцев
назад
Tutto
era
diverso,
fra'
Все
было
по-другому,
приятель
Chiusi
in
una
macchina
Закрывшись
в
машине
Pensavamo
"chi
lo
sa
Думали:
"Кто
знает
Che
cosa
succederà?"
Что
будет
дальше?"
Ora
invece
siamo
qua
Теперь
мы
здесь
Guardaci
volare,
fra'
Смотри,
как
мы
летаем,
приятель
Portiamo
in
alto
il
nome
della
città
Мы
прославим
имя
своего
города
Presto
ci
prendiamo
todo
Скоро
мы
захватим
весь
мир
Occhio,
fra',
che
manca
poco
Осторожно,
приятель,
осталось
немного
Tu
non
sei
niente
di
nuovo
Ты
не
новичок
Siamo
noi
i
re
di
'sto
gioco
Мы
короли
этой
игры
Quindi
sto
calmo,
tranquillo,
le
parole
vanno
via
col
vento
Так
что
я
спокоен,
расслаблен,
слова
уносит
ветер
Baby,
sto
calmo,
tranquillo,
presto
arriverà
il
nostro
momento
Детка,
я
спокоен,
расслаблен,
скоро
настанет
наше
время
Sto
correndo
forte,
non
mi
fermo
Бегу
быстро,
не
останавливаюсь
Con
le
tipe
non
perdo
il
mio
tempo
Я
не
трачу
время
впустую
Se
non
mi
stai
dietro
non
ti
aspetto
Если
ты
не
за
мной,
я
не
буду
ждать
Quello
che
hai
perso
lo
capirai
presto
Что
ты
потерял,
ты
скоро
поймешь
Quindi
sto
calmo,
tranquillo,
le
parole
vanno
via
col
vento
Так
что
я
спокоен,
расслаблен,
слова
уносит
ветер
Baby,
sto
calmo,
tranquillo,
presto
arriverà
il
nostro
momento
Детка,
я
спокоен,
расслаблен,
скоро
настанет
наше
время
Questi
mi
chiedono
"come
fai?"
Они
спрашивают:
"Как
ты
это
делаешь?"
"Quanto
ti
danno
per
fare
i
live?"
"Сколько
тебе
платят
за
выступления?"
Parlano,
ma
nessuno
lo
sa
Они
говорят,
но
никто
не
знает
Quanto
ho
sudato
per
stare
qua
Как
я
потел,
чтобы
быть
здесь
Tutte
le
notti
passate
in
bianco
Все
ночи
без
сна
Giornate
in
studio
con
Dani
affianco
Дни
в
студии
с
Дани
бок
о
бок
A
scuola
sempre
all'ultimo
banco
В
школе
всегда
на
последней
парте
Mi
sentivo
l'escluso
dal
branco
Я
чувствовал
себя
изгоем
Ora
sto
in
pista,
sto
decollando
Теперь
я
на
трассе,
взлетаю
Mi
godo
il
volo,
non
bado
a
spese
Наслаждаюсь
полетом,
не
жалея
денег
Non
mi
interessa
dell'atterraggio
Меня
не
волнует
посадка
Vivo
sto
viaggio
senza
pretese
Я
живу
этим
путешествием
без
претензий
Ci
crediamo,
sì,
dal
giorno
zero
Мы
верим
в
себя
с
первого
дня
Pure
se
dicevano
"tu
vali
zero!"
Хотя
и
говорили:
"Да
ты
ноль!"
Non
ho
mai
mollato,
sempre
stato
vero
Я
никогда
не
сдавался,
всегда
был
честен
Per
questo
mi
odia
mezzo
emisfero!
Поэтому
меня
ненавидит
полмира!
Presto
ci
prendiamo
todo
Скоро
мы
захватим
весь
мир
Occhio,
fra',
che
manca
poco
Осторожно,
приятель,
осталось
немного
Tu
non
sei
niente
di
nuovo
Ты
не
новичок
Siamo
noi
i
re
di
'sto
gioco
Мы
короли
этой
игры
Quindi
sto
calmo,
tranquillo,
le
parole
vanno
via
col
vento
Так
что
я
спокоен,
расслаблен,
слова
уносит
ветер
Baby,
sto
calmo,
tranquillo,
presto
arriverà
il
nostro
momento
Детка,
я
спокоен,
расслаблен,
скоро
настанет
наше
время
Sto
correndo
forte,
non
mi
fermo
Бегу
быстро,
не
останавливаюсь
Con
le
tipe
non
perdo
il
mio
tempo
Я
не
трачу
время
впустую
Se
non
mi
stai
dietro
non
ti
aspetto
Если
ты
не
за
мной,
я
не
буду
ждать
Quello
che
hai
perso
lo
capirai
presto
Что
ты
потерял,
ты
скоро
поймешь
Quindi
sto
calmo,
tranquillo,
le
parole
vanno
via
col
vento
Так
что
я
спокоен,
расслаблен,
слова
уносит
ветер
Baby,
sto
calmo,
tranquillo,
presto
arriverà
il
nostro
momento
Детка,
я
спокоен,
расслаблен,
скоро
настанет
наше
время
Sto
correndo
forte,
non
mi
fermo
Бегу
быстро,
не
останавливаюсь
Con
le
tipe
non
perdo
il
mio
tempo
Я
не
трачу
время
впустую
Se
non
mi
stai
dietro
non
ti
aspetto
Если
ты
не
за
мной,
я
не
буду
ждать
Quello
che
hai
perso
lo
capirai
presto
Что
ты
потерял,
ты
скоро
поймешь
Quindi
sto
calmo,
tranquillo,
le
parole
vanno
via
col
vento
Так
что
я
спокоен,
расслаблен,
слова
уносит
ветер
Baby,
sto
calmo,
tranquillo,
presto
arriverà
il
nostro
momento
Детка,
я
спокоен,
расслаблен,
скоро
настанет
наше
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Calmo
дата релиза
28-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.