Samuray - Chiquilla De Ojos Cafés - перевод текста песни на немецкий

Chiquilla De Ojos Cafés - Samurayперевод на немецкий




Chiquilla De Ojos Cafés
Mädchen mit braunen Augen
Amor,
Liebling,
Aquella noche me enamoré
in jener Nacht habe ich mich verliebt,
Al desnudarte te acaricié
als ich dich entkleidete, streichelte ich dich
Y tiernamente yo te besé
und küsste dich zärtlich,
Que lindo fue
wie schön das war.
No sé,
Ich weiß nicht,
Si fue tan solo tu forma de amar
ob es nur deine Art zu lieben war,
Un sentimiento que ya se trae
ein Gefühl, das man schon
de tiempo atrás
lange mit sich trägt.
Linda chiquilla de ojos cafés
Hübsches Mädchen mit braunen Augen,
Cómo te fuiste metiendo
wie hast du dich nur
en mi corazón
in mein Herz geschlichen.
Linda chiquilla de ojos cafés
Hübsches Mädchen mit braunen Augen,
Tu me has robado mi mente
du hast mir den Verstand geraubt,
como la primera vez
wie beim ersten Mal.
Quise olvidar
Ich wollte vergessen,
y no dejo de pensar en ti.
aber ich kann nicht aufhören, an dich zu denken.
Si, tome tus manos y te besé
Ja, ich nahm deine Hände und küsste dich,
Tu tibio cuerpo, tu desnudes
deinen warmen Körper, deine Nacktheit,
Toda te ame.
ich liebte dich ganz.
No sé,
Ich weiß nicht,
Si fue tan solo tu forma de amar
ob es nur deine Art zu lieben war,
Un sentimiento que ya se trae
ein Gefühl, das man schon
de tiempo atrás
lange mit sich trägt.
Linda chiquilla de ojos cafés
Hübsches Mädchen mit braunen Augen,
Cómo te fuiste metiendo
wie hast du dich nur
en mi corazón
in mein Herz geschlichen.
Linda chiquilla de ojos cafés
Hübsches Mädchen mit braunen Augen,
Tu me has robado mi mente
du hast mir den Verstand geraubt,
como la primera vez
wie beim ersten Mal.
Quise olvidar
Ich wollte vergessen,
y no dejo de pensar en ti.
aber ich kann nicht aufhören, an dich zu denken.





Авторы: Ignacio Romo Dimas, Jose Guadalupe Gallegos Carranza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.