Текст и перевод песни Samy Deluxe feat. Neo - Sag es sag es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag es sag es
Say it, say it
Ohh,
yeah,
mixtape
nummer
sechs
baby,
N.E.O,
Headliners,
oh,
ja,
sags
ihnen
neo.ah
ah
Ohh,
yeah,
mixtape
number
six
baby,
N.E.O,
Headliners,
oh,
yeah,
tell
them,
Neo.ah
ah
Hier
sind
beats,
bars
und
hooks
die
in
Begeisterung
versetzen
Here
are
beats,
bars
and
hooks
that
inspire
enthusiasm
Und
ich
sag
dir
auch
wieso
man,
diese
Scheiße
kommt
von
Herzen
And
I'll
tell
you
why,
this
shit
comes
from
the
heart
Ich
mach
liebe
mit,
ne
ok
ich
fick
diesen
beat
I'm
making
love
with,
no
ok
I'm
fucking
this
beat
Du
kannst
etwas
besser
machen
aber
nicht
dieses
Lied
You
can
do
better
but
not
this
song
Nicht
dieses
Gebiet,
glaub
mir
wir
sind
kaum
zu
erreichen
Not
this
area,
believe
me,
we
are
barely
reachable
Hinter
jede
einzelne
Line
gehört
ein
Ausrufezeichen
Behind
every
single
line
belongs
an
exclamation
mark
Hör
jetzt
auf
zu
bescheißen,
nicht
die
fans
hier
sondern
dich
selbst
Stop
dissing,
not
the
fans
here,
but
yourself
Die
sind
eh
schon
weg
weil
du
nicht
das
was
du
versprichst
hältst
They're
already
gone
because
you
don't
keep
what
you
promise
Du
dachtest
du
kriegst
geld,
daraus
wird
nichts
You
thought
you'd
get
money,
nothing
will
come
of
it
Und
unser
tape
wird
bestellt,
wir
kamen
aus
dem
Nichts
And
our
tape
is
ordered,
we
came
from
nothing
Waren
ausser
Sicht,
jetzt
haben
wir
das
Spotlight
locked
We
were
out
of
sight,
now
we've
got
the
spotlight
locked
Seit
dem
is
Hip
Hop
mein
Job,
komm
jobb
dein
Flopp
Since
then
Hip
Hop
is
my
job,
come
and
job
your
flop
Und
hör
dann
gut
zu
wie
bei
uns
die
Kassen
klingeln(ching
ching)
And
then
listen
carefully
how
our
registers
ring
(ching
ching)
Weil
bei
uns
niemand
fake
ist
wie
dein
schwachsinniges
Bling
Bling
Because
nobody
with
us
is
fake
like
your
stupid
bling
bling
Ich
mach
mein
Dingeling
bring
HF
nach
vorn,
hab
grad
erst
begonn'
I
do
my
thingaling
bring
HF
to
the
front,
I'm
just
getting
started'
Doch
bring
die
meisterwartesten
Songs
NEO
But
bring
the
most
anticipated
songs,
NEO
Sag
es
Sag
es,
HF
ist
da,
das
heißt
der
Tag
der
TAG
des
Jahres
ist
nah
Say
it,
say
it,
HF
is
here,
that
means
the
day
of
the
year
is
near
Hör
zu
und
wartet
wartet,
wartet
es
ab
Listen
and
wait,
wait,
wait
Wir
kommen
grad
erst
grad
erst,
grad
erst
in
Fahrt
We're
just
getting,
just
getting,
just
getting
started
Hier
ist
rap,
einfach
rap,
beats
bars
und
ne
für
golf
2 und
SUV's,
Straßen
und
Clubs
Here
is
rap,
just
rap,
beats
bars
and
one
for
Golf
2 and
SUVs,
streets
and
clubs
Das
hier
sind
2stimmen,
2 für
ein
besseres
Deutschland
These
are
2 voices,
2 for
a
better
Germany
Und
das
ist
kein
ding,
nein
weil
der
rest
nur
enttäuscht
hat
And
that's
no
big
deal,
no,
because
the
rest
has
only
disappointed
Zeit
die
ganze
Nation
hier
in
Staunen
zu
versetzen
Time
to
amaze
the
whole
nation
Der
rest
muss
aufhören
zu
rappen,
zu
sprechen,
zu
lächeln
The
rest
have
to
stop
rapping,
talking,
smiling
Ihr
seid
out
wie
Kassetten,
veraltet
wie
VHS
You're
out
like
cassettes,
outdated
like
VHS
Kommt
nicht
raus
wie
damals
als
kids
mit
Hausarrest
Don't
come
out
like
you
did
as
kids
under
house
arrest
Du
brauchst
nicht
hoffen,
besser
wenn
du
dich
drauf
verlässt
You
don't
need
to
hope,
it's
better
if
you
rely
on
it
Denn
dieses
Jahr
setzt
keiner
Maßstäbe
ausser
S
Because
this
year
no
one
sets
standards
except
S
A
M
und
N
E
O
dies
hier
ist
Teamwork
A
M
and
N
E
O
this
is
teamwork
Kids
ordern
die
Mixtapes
ordern
die
T
- Shirts
Kids
are
ordering
the
mixtapes,
ordering
the
T-shirts
B
Boys
und
B
girls,
Ladies
und
Gents
B
Boys
and
B
girls,
Ladies
and
Gents
Nein
ich
bin
nicht
Puffy,
dies
hier
ist
nicht
Makin
the
band
No,
I'm
not
Puffy,
this
is
not
Makin
the
band
Aber
ich
bring
euch
die
Band
die
dann
bald
hier
in
aller
Munde
ist
But
I'm
bringing
you
the
band
that
will
soon
be
on
everyone's
lips
Es
geht
voraus,
wie
weit
genau
das
ist
noch
ungewiss
It's
going
forward,
exactly
how
far
is
still
uncertain
Aber
das
Potential
stimmt,
und
weils
so
genial
klingt
But
the
potential
is
right,
and
because
it
sounds
so
brilliant
Bin
ich
sicher
das
meine
Jungs
bald
hoch
in
den
Charts
sind
I'm
sure
my
boys
will
be
high
in
the
charts
soon
Und
um
wen
es
hier
geht,
hab
ichs
nicht
eben
erwähnt?
And
who
is
it
about,
didn't
I
just
mention
it?
Die
headliners,
Zeit
das
es
hier
jeder
versteht
The
headliners,
time
everyone
here
understands
Wir
gehen
unseren
Weg,
das
ist
die
Realität
We
go
our
way,
that's
the
reality
Ich
zähl
nur
bis
zehn,
die
neuen
tonträger
entstehen
I
only
count
to
ten,
the
new
sound
carriers
are
created
Und
ja
ich
sag
es
sag
es,
ich
fick
deine
Meinung
And
yes,
I
say
it,
I
say
it,
I
fuck
your
opinion
Spitt
eine
Line
und
bin
draussen
dies
ist
der
richtige
Zeitpunkt
Digger
Spit
a
line
and
I'm
out
this
is
the
right
time
dude
Sag
es
Sag
es,
HF
ist
da,
das
heißt
der
tag
der
tag
des
jahres
ist
nah
Say
it,
say
it,
HF
is
here,
that
means
the
day
of
the
year
is
near
Hör
zu
und
wartet
wartet,
wartet
es
ab
Listen
and
wait,
wait,
wait
Wir
kommen
grad
erst
grad
erst,
grad
erst
in
Fahrt
We're
just
getting,
just
getting,
just
getting
started
Hier
ist
rap,
einfach
rap,
beats
bars
und
ne
für
golf
2 und
SUV's,
Straßen
und
Clubs
Here
is
rap,
just
rap,
beats
bars
and
one
for
Golf
2 and
SUVs,
streets
and
clubs
Das
hier
sind
2stimmen,
2 für
ein
besseres
Deutschland
These
are
2 voices,
2 for
a
better
Germany
Und
das
ist
kein
ding,
nein
weil
der
rest
nur
enttäuscht
hat.
And
that's
no
big
deal,
no,
because
the
rest
has
only
disappointed.
Und
ja
ich
weiß
dein
ganzes
Camp
trainiert
ohne
Ende
And
yes,
I
know
your
whole
camp
is
training
endlessly
Nur
kommt
keiner
raus
wie
in
der
DDR
vor
der
Wende
But
no
one
comes
out
like
in
the
GDR
before
the
fall
of
the
Wall
Ich
bin
hier
so
in
meiner
Zone
wie
es
die
Pimps
89
warn
I'm
so
in
my
zone
here
like
the
Pimps
were
in
89
Mach
mein
scheiß
und
schreib
an
jedem
tag
en
neuen
Klassiker
Do
my
shit
and
write
a
new
classic
every
day
Rap
ihn
ein,
hör
ihn
dann,
steck
ihn
ein,
burn
ihn
dann,
Rap
it
in,
listen
to
it,
put
it
in,
burn
it
then
Direkt
mit
dem
nächsten,
ich
bin
ein
heftiges
Wesen,
Directly
with
the
next
one,
I
am
a
violent
being
Du
kannst
es
akzeptieren,
ignorieren,???
studieren
You
can
accept
it,
ignore
it,
???
study
it
Was
du
auch
tust,
am
ende
ist
das
hier
auf
dem
weg
zu
dir
Whatever
you
do,
in
the
end
this
is
on
its
way
to
you
Der
hf
express,
sei
bereit
für
die
Reise
The
hf
express,
get
ready
for
the
journey
Oder
steig
aus
der
bimmelbahn
und
leg
dich
gleich
auf
die
gleise
Or
get
off
the
tram
and
lie
down
on
the
tracks
Denn
deine
scheiße
wird
ausrangiert
wir
bringen
den
beweis
Because
your
shit
is
being
phased
out,
we're
bringing
the
proof
Die
einzige
schiene
die
dich
irgendwo
hinbringt
ist
weiß
The
only
rail
that
will
get
you
anywhere
is
white
Unsere
strophen
sind
besser,
shirts
und
hosen
sind
fresher
Our
verses
are
better,
shirts
and
pants
are
fresher
Denn
jetzt
haben
Foren
und
Presse,
plus
Sponseren
Interesse
Because
now
forums
and
press,
plus
sponsors
have
interest
Haltet
bloß
eure
Fresse,
euch
will
eh
niemand
hören
Just
shut
your
mouth,
no
one
wants
to
hear
you
anyway
Wir
sind
vor
euch
als
würden
wir
ne
Polonaise
anführen
We're
ahead
of
you
as
if
we
were
leading
a
polonaise
Sag
es
Sag
es,
HF
ist
da,
das
heißt
der
tag
des
tag
des
jahres
ist
nah
Say
it,
say
it,
HF
is
here,
that
means
the
day
of
the
year
is
near
Hör
zu
und
wartet
wartet,
wartet
es
ab
Listen
and
wait,
wait,
wait
Wir
kommen
grad
erst
grad
erst,
grad
erst
in
Fahrt
We're
just
getting,
just
getting,
just
getting
started
Hier
ist
rap,
einfach
rap,
beats
bars
und
ne
für
golf
2 und
SUV's,
Straßen
und
Clubs
Here
is
rap,
just
rap,
beats
bars
and
one
for
Golf
2 and
SUVs,
streets
and
clubs
Das
hier
sind
2stimmen,
2 für
ein
besseres
Deutschland
These
are
2 voices,
2 for
a
better
Germany
Und
das
ist
kein
ding,
nein
weil
der
rest
nur
enttäuscht
hat
And
that's
no
big
deal,
no,
because
the
rest
has
only
disappointed.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sorge Samy, Karan Oliver, Meru Moeller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.