Текст и перевод песни Samy Deluxe - Allein in der Überzahl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allein in der Überzahl
Alone in the Majority
Ich
bin
allein
schon
in
der
Überzahl
I'm
already
in
the
majority,
even
alone
Ich
kann
nur
selten
abschalten
I
can
rarely
switch
off
Ich
hab'
Falten
mehr
vom
Stirnrunzeln
als
Lachfalten
I
have
more
wrinkles
from
frowning
than
from
laughing
Will
hoch
hinaus,
Dachbalkan
Want
to
reach
for
the
sky,
rooftop
balcony
(Wer?)
Wer
will
mich
davon
abhalten?
(Who?)
Who
wants
to
stop
me
from
that?
Pack'
mehr
Bars
aus
als
Pac-Alben
Unpack
more
bars
than
Pac
albums
Fick
eure
Reimschem'n
Fuck
your
rhyme
schemes
Ihr
sollten
euch
für
euern
Reim
schäm'n
You
should
be
ashamed
of
your
rhymes
Leute
kennen
meinen
Nam'n
seit
Mongo
Clikke
13
People
have
known
my
name
since
Mongo
Clikke
13
Eimsbush
Entertainment
aus
dem
Basement
Eimsbush
Entertainment
from
the
basement
Heute
nenn'n
sie
mich
Ein-Take-Sam
Today
they
call
me
One-Take-Sam
How
are
you,
great
man?
How
are
you,
great
lady?
Kein
Meet
and
Great
und
kein
Shake
Hands,
ah
No
meet
and
greets
and
no
handshakes,
ah
So
fly,
sie
wollen
mir
die
Flügel
stutzen
So
fly,
they
want
to
clip
my
wings
Wenn
ich
sag',
ich
push'
Rapper
When
I
say
I
push
rappers
Mein'
ich
nicht,
ich
unterstütze
sie
I
don't
mean
I
support
them
Ich
will
die
Wichser
von
der
Bühne
schubsen
I
want
to
shove
those
assholes
off
the
stage
Ah,
ich
bin
allein
schon
in
der
Überzahl
Ah,
I'm
already
in
the
majority,
even
alone
Diese
Rapper
woll'n
mein'n
Spot,
sag
ihn'n,
üb
nochmal
These
rappers
want
my
spot,
tell
them
to
practice
again
Ich
bin
allein
schon
in
der
Überzahl
I'm
already
in
the
majority,
even
alone
Hebt
die,
hebt
die
Hände
hoch,
dies'
ein
Überfall
Put
your,
put
your
hands
up,
this
is
a
robbery
Bin
in
meiner
Zone,
wie
ein
Ossi
vor
der
Wende
I'm
in
my
zone,
like
an
East
German
before
the
fall
of
the
wall
Wenn
ich
erstmal
beginne,
ist
hier
Ende
im
Gelände
Once
I
start,
it's
game
over
here
Auch
wenn
der
Sender
das
nicht
sendet
Even
if
the
station
doesn't
broadcast
it
Mein
Katalog
spricht
Bände
My
catalogue
speaks
volumes
Das
Scheinwerferlicht
blendet
The
spotlight
is
blinding
Yeah,
ich
komm'
voran,
weil
ich
mitdenke
Yeah,
I'm
getting
ahead
because
I
think
along
Ich
hör'
deutschen
Rap
und
ich
krieg'
Krämpfe,
Schnitt,
Ende
I
listen
to
German
rap
and
I
get
cramps,
cut,
end
Keine
Freunde
und
fick
Fremde,
simple
No
friends
and
fuck
strangers,
simple
Guck,
das
ist
der
Gewinnerlook
Look,
this
is
the
winner
look
Immer
Druck,
sing'
den
Hook,
ah
Always
pressure,
sing
the
hook,
ah
Ah,
ich
bin
allein
schon
in
der
Überzahl
Ah,
I'm
already
in
the
majority,
even
alone
Diese
Rapper
woll'n
mein'n
Spot,
sag
ihn'n,
üb
nochmal
These
rappers
want
my
spot,
tell
them
to
practice
again
Ich
bin
allein
schon
in
der
Überzahl
I'm
already
in
the
majority,
even
alone
Hebt
die,
hebt
die
Hände
hoch,
dies'
ein
Überfall
Put
your,
put
your
hands
up,
this
is
a
robbery
Ey,
mir
steht
'n
scheiß,
ob
Flow
wieder
in
ist
Hey,
I
don't
give
a
shit
if
flow
is
back
in
style
Ich
ess'
mit
Megaloh
zusammen
ein
paar
Ambrosia
Shrimp
Dips
Me
and
Megaloh
are
having
some
Ambrosia
shrimp
dips
Rapper
wie
du
woll'n
nicht
ins
Studio
Rappers
like
you
don't
want
to
go
to
the
studio
Du
bist
'n
Rapper,
der
happy
ist,
wenn
er
ein'n
Koksdealer
findet
You're
a
rapper
who's
happy
when
he
finds
a
coke
dealer
Ich
bin
der
großartigste,
total
spitze
I'm
the
greatest,
totally
awesome
Gib
mir
'n
Fuffie,
wenn
du
willst,
dass
ich
mein'n
Nam'n
auf
das
Poster
kritzel'
Give
me
fifty
bucks
if
you
want
me
to
scribble
my
name
on
the
poster
Glaub
mal
nicht,
dass
ich
mit
Hoes
nach
Gigs
chill'
Don't
think
I
chill
with
hoes
after
gigs
Ich
geh'
heim
zu
meiner
Frau
und
sag':
Los,
mach
Schnitzel
I
go
home
to
my
wife
and
say:
"Come
on,
make
schnitzel"
Hehe,
yeah,
da
muss
ich
selbst
drüber
lachen
Hehe,
yeah,
I
have
to
laugh
at
that
myself
Ich
will
die
Welt
überraschen
I
want
to
surprise
the
world
Und
plan'
'n
Benefizkonzert
für
mehr
Geld
für
die
Taschen
And
plan
a
benefit
concert
for
more
money
for
the
pockets
Meiner
Hosen
von
japanischen
Designern
Of
my
pants
from
Japanese
designers
Diese
Rapper
wollen
gar
nicht
mit
mir
cyphern,
nein,
Mann
These
rappers
don't
even
want
to
cypher
with
me,
no,
man
Ich
seh'
ihn'n
die
Panik
und
den
Neid
an
I
see
the
panic
and
envy
in
their
eyes
Denn
sie
wissen,
zur
Not
rasiere
ich
alles
im
Alleingang
(yeah)
Because
they
know,
if
necessary,
I'll
shave
everything
single-handedly
(yeah)
Sie
nenn'n
mich
den
Multitask-Kingtyp
They
call
me
the
multitask
king
type
Der
Beats
macht
Bass,
bringt,
mies
nach
Gras
stinkt
Who
makes
beats,
bass,
delivers,
stinks
badly
of
weed
Ah,
ich
bin
allein
schon
in
der
Überzahl
Ah,
I'm
already
in
the
majority,
even
alone
Diese
Rapper
woll'n
mein'n
Spot,
sag
ihn'n,
üb
nochmal
These
rappers
want
my
spot,
tell
them
to
practice
again
Ich
bin
allein
schon
in
der
Überzahl
I'm
already
in
the
majority,
even
alone
Hebt
die,
hebt
die
Hände
hoch,
dies'
ein
Überfall
Put
your,
put
your
hands
up,
this
is
a
robbery
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samy Sorge, Florian Bosum, Vitor Soares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.