Samy Deluxe - Allein in der Überzahl - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Samy Deluxe - Allein in der Überzahl




Allein in der Überzahl
Alone in the Majority
Ich bin allein schon in der Überzahl
I'm already in the majority, even alone
Ah, yo
Ah, yo
Ich kann nur selten abschalten
I can rarely switch off
Ich hab' Falten mehr vom Stirnrunzeln als Lachfalten
I have more wrinkles from frowning than from laughing
Will hoch hinaus, Dachbalkan
Want to reach for the sky, rooftop balcony
(Wer?) Wer will mich davon abhalten?
(Who?) Who wants to stop me from that?
Pack' mehr Bars aus als Pac-Alben
Unpack more bars than Pac albums
Fick eure Reimschem'n
Fuck your rhyme schemes
Ihr sollten euch für euern Reim schäm'n
You should be ashamed of your rhymes
Leute kennen meinen Nam'n seit Mongo Clikke 13
People have known my name since Mongo Clikke 13
Eimsbush Entertainment aus dem Basement
Eimsbush Entertainment from the basement
Heute nenn'n sie mich Ein-Take-Sam
Today they call me One-Take-Sam
How are you, great man?
How are you, great lady?
Kein Meet and Great und kein Shake Hands, ah
No meet and greets and no handshakes, ah
So fly, sie wollen mir die Flügel stutzen
So fly, they want to clip my wings
Wenn ich sag', ich push' Rapper
When I say I push rappers
Mein' ich nicht, ich unterstütze sie
I don't mean I support them
Ich will die Wichser von der Bühne schubsen
I want to shove those assholes off the stage
Ah, ich bin allein schon in der Überzahl
Ah, I'm already in the majority, even alone
Diese Rapper woll'n mein'n Spot, sag ihn'n, üb nochmal
These rappers want my spot, tell them to practice again
Ich bin allein schon in der Überzahl
I'm already in the majority, even alone
Hebt die, hebt die Hände hoch, dies' ein Überfall
Put your, put your hands up, this is a robbery
Bin in meiner Zone, wie ein Ossi vor der Wende
I'm in my zone, like an East German before the fall of the wall
Wenn ich erstmal beginne, ist hier Ende im Gelände
Once I start, it's game over here
Auch wenn der Sender das nicht sendet
Even if the station doesn't broadcast it
Mein Katalog spricht Bände
My catalogue speaks volumes
Das Scheinwerferlicht blendet
The spotlight is blinding
Yeah, ich komm' voran, weil ich mitdenke
Yeah, I'm getting ahead because I think along
Ich hör' deutschen Rap und ich krieg' Krämpfe, Schnitt, Ende
I listen to German rap and I get cramps, cut, end
Keine Freunde und fick Fremde, simple
No friends and fuck strangers, simple
Guck, das ist der Gewinnerlook
Look, this is the winner look
Immer Druck, sing' den Hook, ah
Always pressure, sing the hook, ah
Ah, ich bin allein schon in der Überzahl
Ah, I'm already in the majority, even alone
Diese Rapper woll'n mein'n Spot, sag ihn'n, üb nochmal
These rappers want my spot, tell them to practice again
Ich bin allein schon in der Überzahl
I'm already in the majority, even alone
Hebt die, hebt die Hände hoch, dies' ein Überfall
Put your, put your hands up, this is a robbery
Ey, mir steht 'n scheiß, ob Flow wieder in ist
Hey, I don't give a shit if flow is back in style
Ich ess' mit Megaloh zusammen ein paar Ambrosia Shrimp Dips
Me and Megaloh are having some Ambrosia shrimp dips
Rapper wie du woll'n nicht ins Studio
Rappers like you don't want to go to the studio
Du bist 'n Rapper, der happy ist, wenn er ein'n Koksdealer findet
You're a rapper who's happy when he finds a coke dealer
Ich bin der großartigste, total spitze
I'm the greatest, totally awesome
Gib mir 'n Fuffie, wenn du willst, dass ich mein'n Nam'n auf das Poster kritzel'
Give me fifty bucks if you want me to scribble my name on the poster
Glaub mal nicht, dass ich mit Hoes nach Gigs chill'
Don't think I chill with hoes after gigs
Ich geh' heim zu meiner Frau und sag': Los, mach Schnitzel
I go home to my wife and say: "Come on, make schnitzel"
Hehe, yeah, da muss ich selbst drüber lachen
Hehe, yeah, I have to laugh at that myself
Ich will die Welt überraschen
I want to surprise the world
Und plan' 'n Benefizkonzert für mehr Geld für die Taschen
And plan a benefit concert for more money for the pockets
Meiner Hosen von japanischen Designern
Of my pants from Japanese designers
Diese Rapper wollen gar nicht mit mir cyphern, nein, Mann
These rappers don't even want to cypher with me, no, man
Ich seh' ihn'n die Panik und den Neid an
I see the panic and envy in their eyes
Denn sie wissen, zur Not rasiere ich alles im Alleingang (yeah)
Because they know, if necessary, I'll shave everything single-handedly (yeah)
Sie nenn'n mich den Multitask-Kingtyp
They call me the multitask king type
Der Beats macht Bass, bringt, mies nach Gras stinkt
Who makes beats, bass, delivers, stinks badly of weed
Ah, ich bin allein schon in der Überzahl
Ah, I'm already in the majority, even alone
Diese Rapper woll'n mein'n Spot, sag ihn'n, üb nochmal
These rappers want my spot, tell them to practice again
Ich bin allein schon in der Überzahl
I'm already in the majority, even alone
Hebt die, hebt die Hände hoch, dies' ein Überfall
Put your, put your hands up, this is a robbery





Авторы: Samy Sorge, Florian Bosum, Vitor Soares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.