Early shift, late shift, believe me, it doesn't get any worse,
Scheiße Leute, ich weiß, ihr versteht mich, dies hier ist für euch!
Shit people, I know you understand me, this here is for you!
Dies hier ist einfach nur Musik, um durch den Tag zu komm,
This is just music to get you through the day,
Dein morgens-frühaufsteh-auf-dem-Weg-zur-Arbeit-Song,
Your early-morning-get-up-on-your-way-to-work song,
Dies hier ist einfach nur Musik, um gut durch's Jahr zu komm,
This is just music to get you through the year,
Immer nur am rätseln, wann wir endlich an das Bare komm,
Always wondering when we'll finally get the cash,
Dies hier ist einfach nur Musik, um durch den Tag zu komm,
This is just music to get you through the day,
Dein morgens-frühaufsteh-auf-dem-Weg-zur-Arbeit-Song,
Your early-morning-get-up-on-your-way-to-work song,
Dies hier ist einfach nur Musik, um durch den Tag zu komm,
This is just music to get you through the day,
Um durch den Tag zu komm
To get you through the day
:
:
Ey, und manche Jobs sind hart für'n Körper, andere hart für dein kopf,
Ey, and some jobs are hard on your body, others hard on your head,
Manche haben mehrere und manche haben kein Job (kein job),
Some have several and some have no job (no job),
Dies geht an euch, wenn ihr im Arbeitsamt hockt,
This goes out to you, if you're sitting in the unemployment office,
Euer Geld kassiert und denkt: "Zum Glück hab ich kein Job!",
Collecting your money and thinking: "Thank God I don't have a job!",
Doch ich bin glücklich, denn ich habe ein Job,
But I'm happy because I have a job,
Der mir wirklich Spaß macht und das ist wahrer Erfolg, jaa,
That I really enjoy and that's true success, yeah,
Denn viele machen Cash, doch haben kein Bock,
Because many make cash, but have no desire,
Jeden morgen aufzustehen, denn sie haben den falschen Job,
To get up every morning because they have the wrong job,
Und es hat viele um den Verstand gebracht,
And it has driven many insane,
Doch ich persönlich glaub', unsere Eltern haben keinen hier umsonst gemacht,
But I personally believe that our parents didn't make any of us for nothing,
Jeder hat irgendein Talent und ne Berufung,
Everyone has some kind of talent and a calling,
Nur setzen leider wenige diese in ihren Beruf um,
But unfortunately few put it into their profession,
Denn durch die Fernsehsender hat vieles sich verändert,
Because through the TV channels a lot has changed,
Heute wird man statt dem Klempner lieber Tänzer,
Today you become a dancer instead of a plumber,
Oder Gangster, es ist wichtig, dass es 'n cooler Job ist,
Or a gangster, it's important that it's a cool job,
Alle Mädels wünschen sich plötzlich, sie wären Supermodel,
All the girls suddenly wish they were supermodels,
Der Bäcker wird Rapper, doch wer backt ihm ein Brot,
The baker becomes a rapper, but who bakes him a bread,
Und wo's der Klempner bei der nächsten Überschwemmung im Klo,
And where's the plumber at the next flood in the toilet,
Man jeder Beruf hier ist wichtig, sonst würd' es ihn gar nicht geben,
Man every profession here is important, otherwise it wouldn't exist,
Man muss sich für gar nichts schämen,
You don't have to be ashamed of anything,
Vor allem nicht Leute, die pflegen,
Especially not people who care,
Und die Müllabfuhr, Putzkräfte, so genannte Drecksjobs,
And the garbage collection, cleaning staff, so-called dirty jobs,
Brauch dieses Land genauso gut, wie Manager an sei'm Laptop,
This country needs them just as much as managers on their laptops,
Den Chefkoch, die Sportler, die Verkäufer in den Läden,
The head chef, the athletes, the salespeople in the stores,
Wie den Postmann, wie den Doktor, alle Leute die hier leben, Eyyo
Like the postman, like the doctor, all the people who live here, Eyyo
Dies hier ist einfach nur Musik, um durch den Tag zu komm,
This is just music to get you through the day,
Dein morgens-frühaufsteh-auf-dem-Weg-zur-Arbeit-Song,
Your early-morning-get-up-on-your-way-to-work song,
Dies hier ist einfach nur Musik, um gut durch's Jahr zu komm,
This is just music to get you through the year,
Immer nur am rätseln, wann wir endlich an das Bare komm,
Always wondering when we'll finally get the cash,
Afrob: Dies hier ist einfach nur Musik, um durch den Tag zu komm,
Afrob: This is just music to get you through the day,
Dein morgens-frühaufsteh-auf-dem-Weg-zur-Arbeit-Song,
Your early-morning-get-up-on-your-way-to-work song,
Dies hier ist einfach nur Musik, um durch den Tag zu komm,
This is just music to get you through the day,
Um durch den Tag zu komm, um durch den Tag zu komm,
To get you through the day, to get you through the day,
(Afrob gesprochen):
(Afrob spoken):
Ah, ja, Applaus Applaus, Aller, Applaus, los ich hör nichts, nicht für mich, für Samy, Alter, hier gute Strophe *schnief*, spricht mir aus dem Herzen, weiß wie ich mein, ich hab's euch gesagt, ich zähl mein Geld, ich hab's euch gesagt, behaltet euer scheiß Geld zu Hause und bringt es nicht zur Bank, ihr habt's zur Bank gebracht, ihr seid brooke, Alter, told ya
Ah, yeah, applause applause, everyone, applause, come on I hear nothing, not for me, for Samy, dude, good verse here *sniff*, speaks from my heart, you know what I mean, I told you, I count my money, I told you, keep your damn money at home and don't take it to the bank, you took it to the bank, you're broke, dude, told ya
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.