Текст и перевод песни Samy Deluxe - Bisschen mein Ding
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bisschen mein Ding
Немного моё
Und
auch
wenn
du
es
komisch
findest,
wie's
klingt
И
даже
если
тебе
кажется
странным,
как
это
звучит
Sag'
ich
dir,
du
bist
schon
so
'n
bisschen
mein
Ding
Скажу
тебе,
ты
немного
в
моём
вкусе
Schenk'
dir
Liebe
ohne
Blumen
und
Ring
Дарю
тебе
любовь
без
цветов
и
кольца
Sag'
dir
bloß,
du
bist
schon
so
'n
bisschen
mein
Ding
eh
Просто
говорю
тебе,
ты
немного
в
моём
вкусе,
эй
Und
auch
wenn
du
es
komisch
findest,
wie's
klingt
И
даже
если
тебе
кажется
странным,
как
это
звучит
Ich
sag'
dir,
du
bist
schon
so
'n
bisschen
mein
Ding
Я
говорю
тебе,
ты
немного
в
моём
вкусе
Schenk'
dir
Liebe
ohne
Blumen
und
Ring
Дарю
тебе
любовь
без
цветов
и
кольца
Sag'
dir
bloß,
du
bist
schon
so
'n
bisschen
mein
Ding
eh
Просто
говорю
тебе,
ты
немного
в
моём
вкусе,
эй
Du
kannst
ein'
erwachsenen
Mann
zum
Weinen
bringen
Ты
можешь
взрослого
мужчину
довести
до
слёз
Du
denkst,
dass
ich
nur
an
das
eine
denk',
und
es
stimmt
Ты
думаешь,
что
я
думаю
только
об
одном,
и
это
правда
Ich
denke
nur
an
das
eine
und
das
ist
die
Art
wie
meine
Reime
klingen
Я
думаю
только
об
одном,
и
это
о
том,
как
звучат
мои
рифмы
Doch
wenn
ich
dich
anschau',
seh'
wie
lang
deine
Beine
sind
Но
когда
я
смотрю
на
тебя,
вижу,
какие
у
тебя
длинные
ноги
Kann
ich
mir
vorstellen,
dass
ei'm
dazwischen
nie
langweilig
wird
Могу
представить,
что
между
ними
никогда
не
будет
скучно
Das
denke
ich
heimlich
und
würde
es
dir
nie
beichten,
denn
Я
думаю
об
этом
тайно
и
никогда
тебе
в
этом
не
признаюсь,
ведь
Ich
will
dich
nicht
belästigen,
anbaggern
und
beleidigen
Я
не
хочу
тебя
беспокоить,
приставать
и
оскорблять
Ist
nur
so,
dass
ich
'ne
Weile
schon
alleine
bin
Просто
я
уже
какое-то
время
один
Hoff',
dass
ich
'ne
Freundin
find',
eine
genauso
wie
du
Надеюсь,
что
найду
подругу,
такую
же,
как
ты
Mit
so
viel
Niveau
wie
du
und
so
'm
runden
Po
wie
du
С
таким
же
уровнем,
как
у
тебя,
и
такой
же
круглой
попой,
как
у
тебя
Und
ähm
hoffentlich
hat
sie
auch
halb
so
viel
Humor
wie
du
И,
эм,
надеюсь,
у
неё
будет
хотя
бы
наполовину
такое
же
чувство
юмора,
как
у
тебя
Und
hoffentlich
hat
sie
auch
einen
so
schicken
Klammotenstil
И
надеюсь,
у
неё
такой
же
шикарный
стиль
одежды
Du
bist
wie
ein
Gewinn
in
der
Lotterie,
flotte
Biene
Ты
как
выигрыш
в
лотерею,
шустрая
пчёлка
Süße
Torte,
Zuckerschnitte,
guck
ma'
bitte,
ich
Сладкий
тортик,
кусочек
сахара,
посмотри,
пожалуйста,
я
Stoppe
nie
und
bring'
dich
zum
Lachen,
so
wie
Comedy
Никогда
не
остановлюсь
и
буду
смешить
тебя,
как
комедия
Sag'
dir,
was
ich
fühle,
falls
das
überhaupt
'ne
Rolle
spielt
Скажу
тебе,
что
я
чувствую,
если
это
вообще
имеет
значение
Auch
wenn
du
es
komisch
findest,
wie's
klingt
Даже
если
тебе
кажется
странным,
как
это
звучит
Sag'
ich
dir,
du
bist
schon
so
'n
bisschen
mein
Ding
Скажу
тебе,
ты
немного
в
моём
вкусе
Schenk'
dir
Liebe
ohne
Blumen
und
Ring
Дарю
тебе
любовь
без
цветов
и
кольца
Ich
sag'
dir
bloß,
du
bist
schon
so
'n
bisschen
mein
Ding,
eh
Просто
говорю
тебе,
ты
немного
в
моём
вкусе,
эй
Und
auch
wenn
du
es
komisch
findest,
wie's
klingt
И
даже
если
тебе
кажется
странным,
как
это
звучит
Ich
sag'
dir,
du
bist
schon
so
'n
bisschen
mein
Ding
Я
говорю
тебе,
ты
немного
в
моём
вкусе
Schenk'
dir
Liebe
ohne
Blumen
und
Ring
Дарю
тебе
любовь
без
цветов
и
кольца
Sag'
dir
bloß,
du
bist
schon
so
'n
bisschen
mein
Ding,
eh
Просто
говорю
тебе,
ты
немного
в
моём
вкусе,
эй
Du
bist
schön
wie
ein
Bild
in
der
Galerie,
elegant
wie
'ne
Ballerina
Ты
прекрасна,
как
картина
в
галерее,
элегантна,
как
балерина
Ich
schenk'
dir
Liebe
ohne
Valentinstag
Я
дарю
тебе
любовь
без
Дня
святого
Валентина
Flieg'
mit
dir
auf
die
Malediven
Полечу
с
тобой
на
Мальдивы
Wenn
du
magst
oder
nur
in
meiner
Fantasie,
weil
ich
nie
frag
Если
хочешь,
или
только
в
своих
фантазиях,
потому
что
я
никогда
не
спрошу
Und
du
hast
keinen
blassen
Schimmer,
dass
ich
dich
mag
И
ты
понятия
не
имеешь,
что
ты
мне
нравишься
Denn
ich
nehm'
es
mir
immer
vor,
doch
sprech'
dich
nie
an
Потому
что
я
всегда
собираюсь,
но
никогда
не
заговариваю
с
тобой
Und
ich
komm'
mir
immer
dummer
vor
werd'
psychisch
krank
И
я
чувствую
себя
всё
глупее,
схожу
с
ума
Sterbe
vor
Herzschmerz,
ja,
vielen
Dank!
Умираю
от
сердечной
боли,
да,
большое
спасибо!
Wenn
ich
dich
seh'
läuft
alles
in
Slomo
Когда
я
вижу
тебя,
всё
происходит
в
замедленной
съёмке
Seitdem
ich
dich
kenn'
sind
andre
Frauen
ein
No
Go
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю,
другие
женщины
для
меня
— табу
Aber
wenn
du
da
bist,
dann
beginnt
mein
Herz
zu
rasen
Но
когда
ты
рядом,
моё
сердце
начинает
биться
чаще
Mehr
zu
schlagen
als
Handwerker,
die
Hammer
als
Werkzeug
haben
Бьётся
сильнее,
чем
у
рабочих,
которые
используют
молотки
в
качестве
инструмента
Was
ich
für
dich
fühl',
hm,
schwer
zu
sagen
Что
я
к
тебе
чувствую,
хм,
сложно
сказать
Organisier'
den
wärmsten
Abend
mit
Kerzenvasen
Организую
самый
тёплый
вечер
со
свечами
в
вазах
Voll
roter
Rosen,
Hände
halten
werde
für
dich
dein
Namen
an
Wände
malen
Полными
красных
роз,
буду
держать
тебя
за
руку,
напишу
твоё
имя
на
стенах
Von
Bullen
erwischt
werden
und
den
Schaden
in
Cash
bezahlen
Меня
поймают
копы,
и
я
оплачу
ущерб
наличными
Das
heißt,
du
bist
schon
so
'n
bisschen
mein
Ding
Это
значит,
что
ты
немного
в
моём
вкусе
Schenk'
dir
Liebe,
auch
ohne
Blumen
und
Ring
Дарю
тебе
любовь,
даже
без
цветов
и
кольца
Sag'
dir
bloß,
du
bist
schon
so
'n
bisschen
mein
Ding
eh
Просто
говорю
тебе,
ты
немного
в
моём
вкусе,
эй
Und
auch
wenn
du
es
komisch
findest,
wie's
klingt
И
даже
если
тебе
кажется
странным,
как
это
звучит
Sag'
ich
dir,
du
bist
schon
so
'n
bisschen
mein
Ding
eh
Скажу
тебе,
ты
немного
в
моём
вкусе,
эй
Schenk'
dir
Liebe
ohne
Blumen
und
Ring
Дарю
тебе
любовь
без
цветов
и
кольца
Sag'
dir
bloß,
du
bist
schon
so
'n
bisschen
mein
Ding,
Babe
Просто
говорю
тебе,
ты
немного
в
моём
вкусе,
детка
Zeit,
Zeit
bleibt
stehen
Время,
время
останавливается
Zeit,
Zeit
bleibt
stehen
Время,
время
останавливается
Bye
bye
my
babe
Пока,
пока,
моя
детка
Ja,
ja,
ja,
ja,
es
stimmt,
dass
du
mein
Ding
bist
und
alles
macht
endlich
Sinn
jetzt
Да,
да,
да,
да,
это
правда,
что
ты
в
моём
вкусе,
и
всё
наконец
обретает
смысл
Ich
fand
es
immer
so
schwer,
mich
zu
binden,
wollte
verschwinden
Мне
всегда
было
так
трудно
привязаться,
я
хотел
исчезнуть
In
Windeseile,
ja,
die
Frauen
und
ihre
Hinterteile
Со
скоростью
ветра,
да,
женщины
и
их
задницы
Vor
viel
zu
hoher
Geschwindigkeit,
aber
mittlerweile
Слишком
высокая
скорость,
но
теперь
Gibt
es
eine,
die's
vielleicht
schafft,
mich
zu
zähmen
Есть
одна,
которая,
возможно,
сможет
меня
приручить
Die
Kraft
gibt's
im
Leben,
nein,
Mann,
ich
lass'
sie
nicht
gehen
Эта
сила
есть
в
жизни,
нет,
мужик,
я
её
не
отпущу
Ich
hab'
sie
gesehen,
she
keeps
on
passing
me
by
Я
видел
её,
она
продолжает
проходить
мимо
меня
Mein
Herz
bricht
entzwei,
für
mich
als
ob
der
Schmerz
mich
zerreißt
Моё
сердце
разрывается,
для
меня
это
как
будто
боль
разрывает
меня
на
части
Erklär
die
Details,
bin
um
die
halbe
Erde
gereist
Объясню
детали,
я
объехал
полмира
Sah
die
Dünen
in
der
Wüste,
sah
die
Berge
aus
Eis
Видел
дюны
в
пустыне,
видел
горы
изо
льда
Sah
die
Hühner,
sah
die
Brüste
und
die
Schenkel
gespreizt
Видел
куриц,
видел
груди
и
раздвинутые
ноги
Aber
niemals
eine
Tussi
so
derbe
und
nice
Но
никогда
не
видел
такую
крутую
и
классную
цыпочку
Doch
sie
geht
an
mir
vorbei
Но
она
проходит
мимо
меня
Die
Zeit
geht
an
mir
vorbei
Время
проходит
мимо
меня
Doch
sie
geht
an
mir
vorbei
Но
она
проходит
мимо
меня
Die
Zeit
geht
an
mir
vorbei
Время
проходит
мимо
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samy Sorge, Farhad Samadzada, Julian Williams I
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.