Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deshalb - Live From Germany/2010
Поэтому - Запись с концерта в Германии/2010
Mann
dies
ist
mein
Leben,
dies
sind
mehr
als
Songs
die
ich
schreib.
Детка,
это
моя
жизнь,
это
больше,
чем
просто
песни,
что
я
пишу.
Ich
muss
den
Vibe
einfach
nur
fühlen,
die
Worte
kommn
von
allein.
Мне
просто
нужно
прочувствовать
ритм,
и
слова
польются
сами.
Ich
wünsch
dies
Land
würd
bunt
wie
n
Comic
sein.
Хочу,
чтобы
эта
страна
была
яркой,
как
комикс.
Ich
hab
die
guten
Seiten
gesehn,
die
schlechten
Zeiten
gesehn
Я
видел
хорошие
и
плохие
времена
Hab
die
guten
Zeiten
erlebt,
die
schlechten
Zeiten
erlebt
Я
пережил
хорошие
и
плохие
времена
Und
genug
Erfahrungen
um
mir
meine
Meinung
zu
bilden
И
получил
достаточно
опыта,
чтобы
сформировать
собственное
мнение
Und
sie
den
Leuten
mitzuteilen
in
Form
von
Reimen
und
Silben
И
делиться
им
с
людьми
в
форме
рифм
и
слогов
Und
wenn
mich
irgendjemand
fühlt
nehmt
euer
Feuerzeug
hoch.
И
если
кто-то
меня
чувствует,
поднимайте
свои
зажигалки.
Ich
könnt
n
reicher
Mann
sein,
leider
sind
die
Steuern
so
hoch.
Я
мог
бы
быть
богатым
человеком,
но,
к
сожалению,
налоги
слишком
высоки.
Ich
könnt
ein
besserer
Mensch
sein,
dies
ist
ein
neuer
Versuch
Я
мог
бы
быть
лучше,
это
моя
новая
попытка.
Nein
ich
hab
Gott
noch
nicht
gefunden,
doch
vom
Teufel
genug
Нет,
я
еще
не
обрел
Бога,
но
дьявола
во
мне
хватает.
Will
keine
Leute
mehr
belügen
keine
Freunde
enttäuschen,
Не
хочу
больше
лгать
людям,
разочаровывать
друзей,
Will
keine
Frau
mehr
betrügen,
keine
Zeit
mehr
vergeuden.
Не
хочу
больше
изменять
женщинам,
тратить
время
впустую.
Versuch
mich
selber
zu
finden
in
dieser
Welt
voller
Hürden
Пытаюсь
найти
себя
в
этом
мире,
полном
препятствий.
Diese
Musik
ist
Therapie,
wenn
ich
mal
wieder
verwirrt
bin.
Эта
музыка
- моя
терапия,
когда
я
снова
запутываюсь.
Und
deshalb,
deshalb
И
поэтому,
поэтому
Und
deshalb
sing
ich
die
Songs
И
поэтому
я
пою
эти
песни
Glaub
mir
Mann,
deshalb
sing
ich
die
Songs
Поверь
мне,
детка,
поэтому
я
пою
эти
песни
Denn
dafür
bin
ich
geboren,
dafür
bin
ich
geborn
Ведь
для
этого
я
рожден,
для
этого
я
рожден
Leute
weiß
ich,
deshalb
sing
ich
die
Songs
Люди
знают,
поэтому
я
пою
эти
песни
Deshalb
sing
ich
die
Songs
Поэтому
я
пою
эти
песни
Deshalb
sing
ich
die
Songs
Поэтому
я
пою
эти
песни
Glaub
mir
Mann,
deshalb
sing
ich
die
Songs
Поверь
мне,
детка,
поэтому
я
пою
эти
песни
Denn
dafür
bin
ich
geboren,
dafür
bin
ich
geborn
Ведь
для
этого
я
рожден,
для
этого
я
рожден
Leute
weiß
ich,
deshalb
sing
ich
die
Songs
Люди
знают,
поэтому
я
пою
эти
песни
Es
heißt
ohne
Regen
würde
Mann
die
Sonne
nicht
schätzen
Говорят,
без
дождя
не
ценишь
солнца
Das
heißt,
gäb
es
kein
Salat
würden
Pommes
nicht
schmecken
Это
значит,
не
будь
салата,
картошка
фри
не
казалась
бы
такой
вкусной
Das
heißt,
gäb
es
keine
Freude
wär
der
Frust
nicht
so
schlimm
Это
значит,
не
будь
радости,
разочарование
не
было
бы
таким
горьким
Dies
ist
n
ernstes
Thema
ich
lass
es
nur
lustiger
klingen
Это
серьезная
тема,
я
просто
преподношу
ее
с
юмором
Hab
Therapie
zwar
abgebrochen,
doch
ich
muss
wieder
hin
Я
бросил
терапию,
но
мне
нужно
вернуться
Mann
ich
lauf
einfach
durch
dies
Leben,
denk
mir,
wo
is
der
Sinn.
Детка,
я
просто
живу,
думая,
в
чем
смысл.
Ich
brauch
ne
neue
Rangehensweise,
muss
den
Frust
überwinden
Мне
нужен
новый
подход,
нужно
преодолеть
эту
тоску
In
letzter
Zeit
vieles
verlorn
um
wieder
Lust
zu
gewinnen
В
последнее
время
я
многое
потерял,
чтобы
вернуть
жажду
к
жизни
Und
ich
mein
nicht
materiell
denn
was
ist
schon
Geld
И
я
говорю
не
о
материальном,
ведь
что
такое
деньги?
Ich
brauche
nicht
die
Sicherheit,
dies
ist
mein
Platz
in
der
Welt.
Мне
не
нужна
гарантия,
это
мое
место
в
мире.
Ich
kam
von
nix
zu
ner
Mio,
ca.
hundert
Riesen
Miese
Я
прошел
путь
от
нуля
до
миллиона,
а
потом
потерял
около
ста
тысяч
Egal
wie
viel
oder
wenig,
es
ändert
wie
ich
fühle
Неважно,
много
или
мало,
это
не
меняет
моих
чувств
Klar
brauch
ich
n
bisschen
Cash,
bisschen
Knete
für
die
Miete
Конечно,
мне
нужны
деньги,
немного
наличных
на
аренду
Doch
letztlich
geht
es
scheinbar
doch
um
Menschen,
die
ich
liebe.
Но,
в
конце
концов,
похоже,
что
главное
- это
люди,
которых
я
люблю.
Und
um
meinen
Selbstrespekt,
meine
Pläne,
meine
Ziele.
И
мое
самоуважение,
мои
планы,
мои
цели.
Es
gibt
wenige
die
machen,
aber
reden
können
viele.
Немногие
делают,
но
говорить
могут
все.
Deshalb,
deshalb
sing
ich
die
Songs
Поэтому,
поэтому
я
пою
эти
песни
Glaub
mir
Mann,
deshalb
sing
ich
die
Songs
Поверь,
детка,
поэтому
я
пою
эти
песни
Denn
dafür
bin
ich
geboren,
dafür
bin
ich
geborn
Ведь
для
этого
я
рожден,
для
этого
я
рожден
Leute
weiß
ich,
deshalb
sing
ich
die
Songs
Люди
знают,
поэтому
я
пою
эти
песни
Deshalb
sing
ich
die
Songs
Поэтому
я
пою
эти
песни
Deshalb
sing
ich
die
Songs
Поэтому
я
пою
эти
песни
Glaub
mir
Mann,
deshalb
sing
ich
die
Songs
Поверь,
детка,
поэтому
я
пою
эти
песни
Denn
dafür
bin
ich
geboren,
dafür
bin
ich
geborn
Ведь
для
этого
я
рожден,
для
этого
я
рожден
Leute
weiß
ich,
deshalb
sing
ich
die
Songs
Люди
знают,
поэтому
я
пою
эти
песни
Und
damals
ging
es
alles
nur
ums
kiffen,
schreiben
und
ums
rappen
Раньше
все
сводилось
к
курению,
сочинению
и
чтению
рэпа
Heute
geht
es
darum
richtige
Entscheidungen
zu
treffen
Сегодня
же
речь
идет
о
принятии
правильных
решений
Über
Eis
und
über
Ketten,
kann
ich
leider
nicht
mehr
sprechen
О
бриллиантах
и
цепях
я
больше
не
могу
говорить
Weil
dreißig
bin
ihr
Deppen
es
geht
um
eigne
Interessen
Потому
что
мне
тридцать,
придурки,
речь
идет
о
собственных
интересах
Deshalb
singe
ich
die
Songs,
denn
dafür
bin
ich
geboren
Поэтому
я
пою
эти
песни,
потому
что
для
этого
я
рожден
Blick
nach
vorne
werd
die
alten
Zeiten
nicht
vergessen
Смотрю
вперед,
но
не
забываю
о
прошлом
Heute
fangen
Rapper
zu
rappen
an
um
bekannt
zu
werden
Сегодня
рэперы
начинают
читать
рэп,
чтобы
стать
известными
Nicht,
dass
es
nicht
klappen
kann,
ich
würds
euch
gönn
von
ganzem
Herzen
Не
то
чтобы
это
было
невозможно,
я
бы
от
всего
сердца
вам
этого
пожелал
Doch
wenn
die
Kohle
dann
viel
is
und
ohne
die
Liebe
Но
если
у
тебя
будет
много
денег,
но
не
будет
любви
Wirst
du
wahrscheinlich
scheitern,
so
wie
vor
dir
schon
viele
Ты,
скорее
всего,
потерпишь
неудачу,
как
и
многие
до
тебя
Woran?
Die
harten
Zeiten,
die
Warteschleifen,
die
Fragezeichen.
Из-за
чего?
Из-за
тяжелых
времен,
ожидания,
вопросов
без
ответов.
Die
meisten
meinen
mein
Leben
würd
einer
Party
gleichen
Многие
думают,
что
моя
жизнь
похожа
на
вечеринку
Doch
Zeit
ist
Geld,
deshalb
kann
ich
mir
Party
gar
nicht
leisten
Но
время
- деньги,
поэтому
я
не
могу
позволить
себе
вечеринки
Ich
muss
dieses
Album
fertig
stellen
bevor
das
Jahr
vorbei
ist
Я
должен
закончить
этот
альбом
до
конца
года
Und
deshalb
sitz
ich
am
Laptop
sobald
der
Tag
vorbei
is.
И
поэтому
я
сижу
за
ноутбуком,
как
только
заканчивается
день.
Denk
es,
sag
es,
schreib
es,
ich
rapp
es,
bag
es
und
ja
ich
weiß
es
Думаю
об
этом,
говорю
об
этом,
пишу
об
этом,
читаю
рэп
об
этом,
достигаю
этого,
и
да,
я
знаю
это
Ich
bin
hier
aus
einem
besonderen
Grund
Я
здесь
по
особой
причине
Dies
ist
deutsche
Literatur
nur
ohne
Komma
und
Punkt.
Это
немецкая
литература,
только
без
запятых
и
точек.
Jeder
macht
Rap
heutzutage
und
alle
sprechen
die
Sprache
Сегодня
рэп
читают
все,
и
все
говорят
на
этом
языке
Nur
leider
geht
so
gut
wie
ich
hier
keiner
sonst
damit
um
Но,
к
сожалению,
никто
не
делает
это
так
хорошо,
как
я.
Und
wenn
ihr
grade
durch
die
Straße
fahrt
И
если
ты
сейчас
едешь
по
улице
Ne
Anlage
im
Wagen
habt
И
у
тебя
в
машине
есть
аудиосистема
Dann
will
ich
diese
neuen
Songs
darin
(pumpt)
То
я
хочу,
чтобы
эти
новые
песни
играли
в
ней
(качают)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samy Sorge, Sebastian Winkler, Florian Olszewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.