Samy Deluxe - Ego - SaMTV Unplugged - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samy Deluxe - Ego - SaMTV Unplugged




So in dem Fall muss ich aufstehen, ich muss aufstehen
Так что в этом случае я должен встать, я должен встать
Yeah, bisschen Fela Kuti flavour
Да, немного аромата фела Кути
Ich sag lieber Gott, gib mir die Energie, bitte gib mir die Energie
Я говорю, дорогой Бог, дай мне энергию, пожалуйста, дай мне энергию
Bitte gib mir die Hoffnung und bitte gib mir die Melodie
Пожалуйста, дай мне надежду и, пожалуйста, дай мне мелодию
Bitte gib mir die Kraft, das hier durchzustehen, ohne durchzudrehen
Пожалуйста, дайте мне силы пройти через это, не поворачиваясь
Ich glaub' an dich, doch will nicht zur Kirche gehen, es is' fürchterlich
Я верю в тебя, но не хочу ходить в церковь, это ужасно
Hörst du mich? Siehst du mich?
Ты меня слышишь? Ты видишь меня?
Fühlst du mich? Und verstehst du mich?
Ты чувствуешь меня? И ты меня понимаешь?
Leute sehen mein Auto und Outfit, doch darum geht es nicht
Люди видят мою машину и наряд, но дело не в этом
Ich hab' halt keine Pläne, denn ich vertraue mei'm Ego nicht
У меня нет никаких планов, потому что я не доверяю своему эго
Weil oft das, was mein Ego will, nicht gut für meine Seele ist
Потому что часто то, чего хочет мое эго, вредно для моей души
Ich weiß, dass ich nicht glücklicher werde, wenn ich mehr Knete krieg'
Я знаю, что не стану счастливее, если буду месить больше война'
Weiß, dass mich keiner mehr mag, weil ich paar schöne Mädels fick'
Знаю, что никто меня больше не любит, потому что я трахаю нескольких красивых девушек'
Doch genau das ist, was mein Ego will, deshalb schäm' ich mich
Тем не менее, это именно то, чего хочет мое эго, поэтому мне стыдно
Weil dieser oberflächliche Scheiß mir eigentlich zu wenig is'
Потому что это поверхностное дерьмо на самом деле слишком мало для меня'
Jahrelang hab ich gedacht, dass alles nur Karriere is'
В течение многих лет я думал, что все это просто карьера'
Plötzlich merk' ich, dass in meinem Herzen so 'ne Leere is'
Внезапно я понимаю, что в моем сердце такая пустота.
Ich hab' zwar viel gelernt, aber frage mich was die Lehre is'
Хотя я многому научился, мне интересно, в чем заключается урок'
Ich werd' gelobt, werd' gedisst, Zukunft war nie sehr gewiss
Меня хвалят, хвалят, будущее никогда не было очень определенным
Irgendwas gibt mir die Power, egal wie schwer es is'
Что-то дает мне силу, как бы тяжело это ни было'
Ich bin doch mehr Opti- als Pessimist, langsam merk' ich es
Я же больше опти- чем пессимист, постепенно я осознаю это
Ich liebe Musik machen, auch wenn dieses Business nervig is'
Я люблю заниматься музыкой, даже если этот бизнес раздражает'
Ich dachte, ich schreib' mal wieder etwas Ehrliches
Я думал, что снова напишу что-нибудь честное
Hör ich lieber auf mein Ego, oder doch auf meine Seele?
Я предпочитаю прислушиваться к своему эго, или все же к своей душе?
Ich hör' Stimmen in mir reden
Я слышу, как во мне говорят голоса
So als ob ich schizophren bin
Как будто я шизофреник
Sie sind selten einer Meinung
Они редко придерживаются мнения
Und erschwer'n mir so Entscheidung'
И усложни мне такое решение'
Und ich fühl mich so allein und hilflos
И я чувствую себя такой одинокой и беспомощной
Im Kampf gegen mein Ego, go, go
В борьбе с моим эго, иди, иди
Sag Ego (go, go)
Скажи Ego (go, go)
Sag Ego (go, go)
Скажи Ego (go, go)
Ey Ego, go, go sag
Ey Эго, go, go sag
Ja, und ich erinner noch, wie schlimm es war
Да, и я все еще вспоминаю, как это было плохо
Als ich irgendwann rausfand, dass es 'ne innere Stimme gab
Когда в какой-то момент я узнал, что был внутренний голос
Der scheinbar niemals reicht, was ich mache, weil sie mir immer sagt
Казалось бы, никогда не бывает достаточно того, что я делаю, потому что она всегда говорит мне
Sie will noch mehr zu fressen, fast wie diese Raupe Nimmersatt
Она хочет есть еще больше, почти как эта гусеница Никогда не садится
Nein, sie ist echt nimmersatt, hungrig, seitdem wir Kinder waren
Нет, она никогда не была голодной, голодной с тех пор, как мы были детьми
Wussten, dass wir nur Loser in den Augen der Gewinner waren
Знали ли мы, что мы просто были неудачниками в глазах победителей
Das Gefühl von damals erinnert haben, noch in uns tragen
Ощущение того времени, которое мы помнили, все еще носим в себе
Nie wieder soll jemand hier über mich solche Dinge sagen
Никогда больше никто здесь не должен говорить обо мне такие вещи
Ich werd's euch allen hier zeigen, euch allen beweisen
Я покажу это всем вам здесь, докажу всем вам
Wir werden sehen, wer als letztes lacht, wenn alles vorbei ist
Посмотрим, кто будет смеяться последним, когда все закончится
Ganz ehrlich, wenn's vorbei ist, dann wird keiner mehr lachen
Честно говоря, когда все закончится, никто больше не будет смеяться
Das sind alles nur Illusionen, die wir uns leider hier machen
Это все просто иллюзии, которые мы, к сожалению, строим здесь
Weil wir das Ego handeln lassen
Потому что мы позволяем эго действовать
Das will nicht dich zufrieden stellen
Это не хочет вас удовлетворять
Sondern den Rest dieser Riesenwelt
Но остальную часть этого гигантского мира
Wer braucht all den Ruhm und das viele Geld?
Кому нужна вся эта слава и много денег?
Braucht man alles für sich selbst?
Нужно ли все это для себя?
Liebe ist nicht käuflich, nein, nicht einmal Liebe für dich selbst
Любовь не покупается, нет, даже не любовь к себе
Ich hab's versucht mit Cappys, Sneakers und Schmuck
Я пробовал с кэппи, кроссовками и украшениями
Trotzdem hab' ich nicht viel lieber in den Spiegel geguckt
Тем не менее, я не очень-то предпочитал смотреть в зеркало
Als vorher, aber nachher als ich endlich durchschaut hab
Чем раньше, но позже, когда я наконец прозрел
Es geht nicht darum, was ich auf meiner Haut trag', was ich gekauft hab'
Дело не в том, что я ношу на своей коже'то, что я купил'
Oder, was ich verkauft hab', sondern, was ich aussag'
Или то, что я продал, но то, что я сказал'
Was ist mein Auftrag und was ist meine Mission?
В чем моя миссия и какова моя миссия?
Ich verkauf mein' Arsch nicht einmal für eine Million
Я даже не продаю свою задницу за миллион
Mr. Deluxe, ich bin so tight mit dem Flow
Мистер Deluxe, я так tight с Flow
Hör ich lieber auf mein Ego, oder doch auf meine Seele?
Я предпочитаю прислушиваться к своему эго, или все же к своей душе?
Ich hör' Stimmen in mir reden
Я слышу, как во мне говорят голоса
So als ob ich schizophren bin
Как будто я шизофреник
Sie sind selten einer Meinung
Они редко придерживаются мнения
Und erschwer'n mir so Entscheidung'
И усложни мне такое решение'
Und ich fühl mich so allein und hilflos
И я чувствую себя такой одинокой и беспомощной
Im Kampf gegen mein Ego (go, go)
В борьбе с моим эго (иди, иди)
Sag Ego (go, go)
Скажи Ego (go, go)
Sag Ego (go, go, go)
Скажи Ego (go, go, go)
Ego, go, go
Эго, go, go
Sag Ego
Скажи Ego
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
Ego, go, go, go
Эго, go, go, go
Ego, go, go, go
Эго, go, go, go
Ego, go, go, go, go
Эго, go, go, go, go
Go, go, go, go
Go, go, go, go
Ego, go, go, go
Эго, go, go, go
Ego, go, go, go
Эго, go, go, go
E-go, go, go, go
E-go, go, go, go
Go, go, go, go
Go, go, go, go
Ego, go, go
Эго, go, go
Ego, go, go, go
Эго, go, go, go
E-go, go, go,go
E-go, go, go,go
Samy go
Samy go





Авторы: Sorge Samy, Valentino Jr Rudolph, Mc Dowell Kirk, Niemann L


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.