Samy Deluxe - Geh nicht ans Telefon ran - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Samy Deluxe - Geh nicht ans Telefon ran




Geh nicht ans Telefon ran
Don't Answer the Phone
Dies' hier hat nichts zu tun mit Glück und Pech (Pech!)
This ain't got nothin' to do with luck, babe (Nope!)
Typ, ruf mich an und ich drück dich weg (was?!)
Dude calls me up, I just hang up the phone (what?!)
Was wollt ihr machen Jungs, Deluxe is back und ich,
What you gonna do boys, Deluxe is back and I,
Geh nich ans Telefon ran, ich geh nich ans Telefon ran
Don't answer the phone, I don't answer the phone
Ihr Jungs kommt an meinen Flow nich ran,
You guys can't touch my flow,
Ich bin nicht zu erreichen, ich hab's Telefon nich an (hä?!)
I'm unreachable, phone's off the hook, you know (huh?!)
Willst mit mir reden, aber so nich man, denn ich geh nich ans Telefon ran, ich geh nich ans Telefon ran!
Wanna talk to me, but not like this man, cause I don't answer the phone, I don't answer the phone!
Ruf mich nich an von deiner Prepaidcard, mit deinem Guthaben, abgefuckt wie Freeweights-Bart (hahaaa) und dein Klingelton, scheiss Untergrundrap
Don't call me from your prepaid, with your low balance, messed up like Freeweights' beard (hahaaa) and your ringtone, some shitty underground rap
Du kommst hier nich durch, momentan is die Nummer besetzt, ich bin so arrogant, du hast ja Recht, doch ich versteh euch Typen nich als ob ihr Patua sprecht
You can't get through, the number's busy right now, I'm so arrogant, you're right, but I don't understand you guys like you're speaking Patua
(Uuuh)Verdammt das war schlecht, aber nich so schlecht, mein Flow's echt, ich nehm euch das Mikrofon weg.
(Uuuh)Damn that was bad, but not so bad, my flow's real, I'll take the mic from you.
Und los geht's. die Zeit ist vorbei, du kommst nich durch du dummer Wichser, is keine Leitung frei, das Netz is überlastet, es gibt kein Empfang
And here we go, time's up, you can't get through you stupid asshole, no lines are free, the network's overloaded, there's no reception
Versuch mich trotzdem vollzuquatschen und die Scheisse is an!
Try to chat me up anyway and the shit's on!
Ruf mich nich an von E-Plus oder O², D1, 2, 3, Mutterficker wozu?
Don't call me from E-Plus or O², D1, 2, 3, motherfucker what for?
Ich will nicht mit dir reden, siehs endlich mal ein,
I don't wanna talk to you, just accept it,
Es könnten Jahre ins Land ziehen bis du mich endlich erreichst, denn
Years could pass before you finally reach me, because
Ich wechsel meine Nummer fast so oft wie meine Socken, aber schon nach ein paar Wochen hat es sich dann rumgesprochen und die Leute rufen wieder in Scharen an, es ist wahr man, all die Leute wollen nur labern, immer labern
I change my number almost as often as my socks, but after a few weeks the word gets around and people start calling again in droves, it's true man, all these people just wanna talk, always talking
Ich kann euch nicht mehr hören, all die unbekannten Teilnehmer, anonymen Anrufer, meine-Nummer-Weitergeber fickt euch!
I can't hear you anymore, all the unknown callers, anonymous callers, my-number-sharers fuck you!
Krüppel back mit dickerem Gesicht, schick doch einfach SMS aber bitte nich an mich(ey!)
Cripple back with a thicker face, just send a text but please not to me (ey!)
Typ, ruf nich an, denn ich nehm nich an,
Dude, don't call, cause I won't pick up,
Gespräche kosten Zeit von der ich viel zu wenig hab, also lass oft klingeln doch ich geh nich ran, verdammt ich geh nich ans Teleofn ran, ich geh nich ans Telefon ran!
Conversations take time that I have too little of, so let it ring but I won't answer, damn I don't answer the phone, I don't answer the phone!
Ihr Jungs kommt an meinen Flow nich ran,
You guys can't touch my flow,
Ich bin nicht zu erreichen, ich hab's Telefon nich an (hä?!)
I'm unreachable, phone's off the hook, you know (huh?!)
Willst mit mir reden, aber so nich man, denn ich geh nich ans Telefon ran, ich geh nich ans Telefon ran!
Wanna talk to me, but not like this man, cause I don't answer the phone, I don't answer the phone!
Ruf mich nich an von deiner Prepaidcard, mit deinem Guthaben, abgefuckt wie Freeweights-Bart (hahaaa) und dein Klingelton, scheiss Untergrundrap
Don't call me from your prepaid, with your low balance, messed up like Freeweights' beard (hahaaa) and your ringtone, some shitty underground rap
Du kommst hier nich durch, momentan is die Nummer besetzt, ich bin so arrogant, du hast ja Recht, doch ich versteh euch Typen nich als ob ihr Patua sprecht
You can't get through, the number's busy right now, I'm so arrogant, you're right, but I don't understand you guys like you're speaking Patua
(Uuuh)Verdammt das war schlecht, aber nich so schlecht, mein Flow's echt, ich nehm euch das Mikrofon weg.
(Uuuh)Damn that was bad, but not so bad, my flow's real, I'll take the mic from you.
Und los geht's. die Zeit ist vorbei, du kommst nich durch du dummer Wichser, is keine Leitung frei, das Netz is überlastet, es gibt kein Empfang
And here we go, time's up, you can't get through you stupid asshole, no lines are free, the network's overloaded, there's no reception
Versuch mich trotzdem vollzuquatschen und die Scheisse is an!
Try to chat me up anyway and the shit's on!
Ihr Jungs kommt an meinen Flow nich ran,
You guys can't touch my flow,
Ich bin nicht zu erreichen, ich hab's Telefon nich an (hä?!)
I'm unreachable, phone's off the hook, you know (huh?!)
Willst mit mir reden, aber so nich man, denn ich geh nich ans Telefon ran, ich geh nich ans Telefon ran!
Wanna talk to me, but not like this man, cause I don't answer the phone, I don't answer the phone!
Ruf mich nich an von deiner Prepaidcard, mit deinem Guthaben, abgefuckt wie Freeweights-Bart (hahaaa) und dein Klingelton, scheiss Untergrundrap
Don't call me from your prepaid, with your low balance, messed up like Freeweights' beard (hahaaa) and your ringtone, some shitty underground rap
Du kommst hier nich durch, momentan is die Nummer besetzt, ich bin so arrogant, du hast ja Recht, doch ich versteh euch Typen nich als ob ihr Patua sprecht
You can't get through, the number's busy right now, I'm so arrogant, you're right, but I don't understand you guys like you're speaking Patua
(Uuuh)Verdammt das war schlecht, aber nich so schlecht, mein Flow's echt, ich nehm euch das Mikrofon weg.
(Uuuh)Damn that was bad, but not so bad, my flow's real, I'll take the mic from you.
Und los geht's. die Zeit ist vorbei, du kommst nich durch du dummer Wichser, is keine Leitung frei, das Netz is überlastet, es gibt kein Empfang
And here we go, time's up, you can't get through you stupid asshole, no lines are free, the network's overloaded, there's no reception
Versuch mich trotzdem vollzuquatschen und die Scheisse is an!
Try to chat me up anyway and the shit's on!





Авторы: Djorkaeff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.