Samy Deluxe - Musik um durch den Tag zu komm - SaMTV Unplugged - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samy Deluxe - Musik um durch den Tag zu komm - SaMTV Unplugged




Musik um durch den Tag zu komm - SaMTV Unplugged
Музыка, чтобы пережить день - SaMTV Unplugged
Jeden Morgen aufstehen müssen, zur Arbeit gehen
Каждый день вставать по утрам, идти на работу,
Zu wissen, jetzt geht Samy Deluxe grade frühstens ins Bett
Зная, что сейчас Samy Deluxe, самое раннее, ложится спать.
Dies hier ist einfach nur Musik um durch den Tag zu komm
Это просто музыка, чтобы пережить день,
Dein morgens-frühaufsteh-aufm-Weg-zur-Arbeit-Song
Твоя песня "раннее утро-подъем-по дороге на работу".
Dies hier ist einfach nur Musik um gut durchs Jahr zu komm
Это просто музыка, чтобы хорошо прожить год,
Immer nur am Rätseln wie endlich an das Bare komm
Все время ломаю голову, как наконец-то добраться до денег.
Ja, Musik um durch den Tag zu komm
Да, музыка, чтобы пережить день,
Dein morgens-frühaufsteh-aufm-Weg-zur-Arbeit-Song
Твоя песня "раннее утро-подъем-по дороге на работу".
Dies hier ist einfach nur Musik um gut durchs Jahr zu komm
Это просто музыка, чтобы хорошо прожить год,
Moin Moin
Привет, привет.
Ich sag, es ist egal was du machst oder tust
Говорю тебе, неважно, что ты делаешь или чем занимаешься,
Was wichtig ist, ist, dass du was du machst wirklich gut machst
Важно то, что ты делаешь то, что делаешь, действительно хорошо.
Viele versuchen ihr Bestes zu geben
Многие стараются изо всех сил
Und stehen jeden Morgen auf nur für ein besseres Leben
И встают каждое утро только ради лучшей жизни.
Vom Busfahrer bis hin zum Bäcker, Tischler bis hin zum Klempner
От водителя автобуса до пекаря, от плотника до сантехника,
Lehrer hin zum Professor, Klassenclown zum Klassensprecher
От учителя до профессора, от клоуна класса до старосты.
Alle Leute aufm Bau, an alle Leute in Büros
Всем людям на стройке, всем людям в офисах,
An alle Leute in Uniform oder komischen Trikots
Всем людям в форме или странных футболках.
Aber ohne Moos nichts los
Но без денег никуда.
Deshalb stehen wir auf, packen unsre Sachen
Поэтому мы встаем, собираем вещи,
Gehen zur Arbeit, geh'n schaffen ums zu schaffen, ja
Идем на работу, идем работать, чтобы добиться чего-то, да.
Viele Leute müssen hassen ums zu schaffen
Многие люди должны ненавидеть, чтобы добиться чего-то,
Manche Leute brauchen Waffen ums zu schaffen
Некоторым людям нужно оружие, чтобы добиться чего-то.
Es ist tragisch, aber die Motivation ist immer die gleiche
Это трагично, но мотивация всегда одна и та же:
Es gibt zu viele Arme, zu wenige Reiche
Слишком много бедных, слишком мало богатых.
Und die Armen versuchen meistens wie die Reichen zu werden
И бедные чаще всего пытаются стать богатыми,
Oft vergebens bis sie irgendwann im Altersheim sterben
Часто безуспешно, пока в конце концов не умрут в доме престарелых.
Doch dies ist einfach nur Musik um durch den Tag zu komm
Но это просто музыка, чтобы пережить день,
Der morgens-frühaufsteh-aufm-Weg-zur-Arbeit-Song
Песня "раннее утро-подъем-по дороге на работу".
Dies hier ist einfach nur Musik um gut durchs Jahr zu komm
Это просто музыка, чтобы хорошо прожить год,
Immer nur am Rätseln wie endlich an das Bare komm
Все время ломаю голову, как наконец-то добраться до денег.
Ja, Musik um durch den Tag zu komm
Да, музыка, чтобы пережить день,
Dein morgens-frühaufsteh-aufm-Weg-zur-Arbeit-Song
Твоя песня "раннее утро-подъем-по дороге на работу".
Dies ist Musik um gut durchs Jahr zu komm
Это музыка, чтобы хорошо прожить год,
Denn wir leben hier im Babylon
Ведь мы живем здесь, в Вавилоне.
Manche Jobs sind hart für 'n Körper, andre hart für den Kopf
Некоторые работы тяжелы для тела, другие - для головы,
Manche haben mehrere und manche haben keinen Job
У некоторых есть несколько работ, а у некоторых нет вообще.
Das geht an euch, wenn ihr im Arbeitsamt hockt
Это для вас, если вы сидите в центре занятости,
Euer Geld kassiert und denkt: "Zum Glück hab ich keinen Job"
Получаете свои деньги и думаете: счастью, у меня нет работы".
Doch ich bin glücklich, denn ich habe einen Job
Но я счастлив, потому что у меня есть работа,
Der mir wirklich Spaß macht und das ist wahrer Erfolg, ja
Которая мне действительно нравится, и это настоящий успех, да.
Denn viele machen Cash doch haben keinen Bock
Ведь многие зарабатывают деньги, но им не нравится
Jeden Morgen aufzustehen, denn sie hab'n den falschen (Job)
Вставать каждое утро, потому что у них не та (работа).
Und es hat viele um den Verstand gebracht
И это многих свело с ума,
Doch ich persönlich glaub, unsre Eltern ha'm keinen hier umsonst gemacht
Но я лично верю, что наши родители не зря нас родили.
Jeder hat irgendein Talent und 'ne Berufung
У каждого есть какой-то талант и призвание,
Nun setzten leider wenige diese in ihren Beruf um
Но, к сожалению, мало кто реализует их в своей профессии.
Denn durch die Fernsehsender hat vieles sich verändert
Ведь из-за телеканалов многое изменилось,
Heute wird man statt dem Klempner lieber Tänzer
Сегодня вместо сантехника лучше стать танцором
Oder Gangster, es ist wichtig, dass es 'n cooler Job ist
Или гангстером, важно, чтобы это была крутая работа.
Alle Mädels wünschen sich plötzlich sie wären Supermodels
Все девушки вдруг хотят стать супермоделями.
Der Bäcker wird Rapper, doch wer backt mir mein Brot?
Пекарь становится рэпером, но кто испечет мне хлеб?
Wo ist der Klempner bei der nächsten Überschwemmung im Klo?
Где сантехник при следующем потопе в туалете?
Mann, jeder Beruf ist wichtig, sonst würd es sie gar nicht geben
Чувак, каждая профессия важна, иначе их бы вообще не было.
Man muss sich für gar nichts schämen, vor allem nicht Leute die pflegen
Не нужно ни за что стыдиться, особенно за людей, которые ухаживают за другими.
Und Müllabfuhr, Putzkräfte, sogenannte Drecksjobs
И вывоз мусора, уборщики, так называемые грязные работы,
Braucht dies Land genauso wie 'n Manager an seinem Laptop
Нужны этой стране так же, как менеджер за своим ноутбуком.
Den Chefkoch, Sportler, Verkäufer in den Läden
Шеф-повар, спортсмен, продавец в магазинах,
Wie den Postmann, wie den Doktor, alle Leute die hier leben
Как почтальон, как доктор, все люди, которые здесь живут.
Denn dies hier ist einfach nur Musik um durch den Tag zu komm
Ведь это просто музыка, чтобы пережить день,
Dein morgens-frühaufsteh-aufm-Weg-zur-Arbeit-Song
Твоя песня "раннее утро-подъем-по дороге на работу".
Dies hier ist einfach nur Musik um gut durchs Jahr zu komm
Это просто музыка, чтобы хорошо прожить год,
Immer nur am Rätseln wann endlich an das Bare komm
Все время ломаю голову, когда наконец-то доберусь до денег.
Musik um durch den Tag zu komm
Музыка, чтобы пережить день,
Dein morgens-frühaufsteh-aufm-Weg-zur-Arbeit-Song
Твоя песня "раннее утро-подъем-по дороге на работу".
Musik um durch den Tag zu komm
Музыка, чтобы пережить день,
Moin Moin
Привет, привет.
Musik um durch den Tag zu komm
Музыка, чтобы пережить день,
Dankeschön
Спасибо.
Gucken ob die schneller spielen können oder ich schneller rappen
Посмотрим, смогут ли они играть быстрее, или я смогу читать рэп быстрее.
Ist 'n Contest, seid ihr bereit Hamburg?
Это соревнование, готовы, Гамбург?
Erst mal 'n orchestrales Intro
Сначала оркестровое вступление.





Авторы: Sorge Samy, Niemann Jochen, Wiens Kaspar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.