Samy Deluxe - Privilegiert - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samy Deluxe - Privilegiert




Privilegiert
Привилегированный
(Privili,privili,privili)Privilegiert
(Приви, приви, приви) Привилегированный
Er ist privilegiert, privilegiert, Bitch
Он привилегированный, привилегированный, детка
Eh, mach das lauter
Эй, сделай погромче
Privilegiert, privilegiert
Привилегированный, привилегированный
Sie sagten, ich wär nicht zivilisiert, zivilisiert
Они говорили, что я не цивилизованный, цивилизованный
Okay, pass auf, es wird ernst
Ладно, слушай, сейчас будет серьезно
Deutschland, dank dir durfte ich lernen, dass sich träum′n lohnt (oh)
Германия, благодаря тебе я узнал, что мечтать стоит (о)
Mitschüler die fragten, ob meine Eltern auf Bäumen wohn'n (oh)
Одноклассники спрашивали, живут ли мои родители на деревьях (о)
Lehrerinnen, die mein Bild nahmen als Beispiel, wie man nicht malt (oh)
Учительницы брали мой рисунок как пример того, как не надо рисовать (о)
Teppichklopfer im Schrank als Drohmittel, mein Schicksal (oh)
Выбивалка для ковров в шкафу как угроза, моя судьба (о)
Allergisch gegen Autoritäten, kann so nicht leben
Аллергия на власть, так жить не могу
Ich nehme never ever Befehle von oben entgegen
Я никогда не принимаю приказы сверху
Ich such′ das Licht, beginne zu wachsen, Photosynthese (oh)
Я ищу свет, начинаю расти, фотосинтез (о)
Ich brauche, um mein Rückgrat zu stärken, kein'n Orthopäden (oh)
Мне не нужен ортопед, чтобы укрепить мой хребет (о)
Fand ich raus, wurde Baus, kein Ausbildungsberuf (oh)
Я это понял, стал крутым, никакой рабочей профессии (о)
Was für'n Segen? Anfangs war meine Hautfarbe ein Fluch (oh)
Какое благословение? Сначала цвет моей кожи был проклятием (о)
Ich wurde beleidigt, ausgelacht und wurde diskriminiert (oh)
Меня оскорбляли, высмеивали и дискриминировали (о)
Nur um am Ende rauszufinden: Ich bin privilegiert, schwör
Только чтобы в конце концов выяснить: я привилегированный, клянусь
Er ist
Он
Privilegiert, privilegiert
Привилегированный, привилегированный
Privilegiert, privilegiert
Привилегированный, привилегированный
Sie sagten, ich sei nicht
Они говорили, что я не
Zivilisiert, zivilisiert, zivilisiert (heh)
Цивилизованный, цивилизованный, цивилизованный (хе)
Guck mal, wer jetzt Hochkultur ist, Bitch
Посмотри, кто теперь высокая культура, детка
Ah, ′ner Minderheit anzugehören schärft dein drittes Auge
А, принадлежность к меньшинству обостряет твой третий глаз
Fühl mich hier fremd like a motherfucker, doch bin zu Bause
Чувствую себя здесь чужим, как сукин сын, но я крутой
Kaum sagt einer "black lives matter", sagt einer "white lives matter"
Едва кто-то говорит "жизни черных важны", кто-то говорит "жизни белых важны"
Als hätte es jemand bezweifelt, spricht da der Zeitgeist etwa?
Как будто кто-то в этом сомневался, это разве не дух времени?
Deshalb sag′ ich, Integration ist eine Illusion
Поэтому я говорю, интеграция это иллюзия
Denn in der Minderheitsdebatte fordert die Mehrheit Inklusion
Потому что в дебатах меньшинств большинство требует инклюзии
Jetzt gibt es viele, die sich ausgeschlossen fühlen
Теперь многие чувствуют себя исключенными
Weil sie nicht drüber reden können, dass sie sich ausgeschlossen fühlen (oh)
Потому что они не могут говорить о том, что чувствуют себя исключенными (о)
Der Underdog-Status gab mir so viel' Privilegien
Статус аутсайдера дал мне так много привилегий
Fühlte mich meine ganze Jugend hier wie ein Alien
Всю свою юность я чувствовал себя здесь как пришелец
Gehörte nie ′ner Mehrheit an, immer einer von wenigen
Никогда не принадлежал к большинству, всегда был одним из немногих
Brauch' nur ′nen Beatbox-Loop und Synthesizer zum Predigen
Мне нужен только битбокс-луп и синтезатор для проповеди
Oh, Preach, der den man ausschließt, lernt alleine klar zu kommen
О, проповедуй, тот, кого исключают, учится справляться самостоятельно
Hier in Babylon, wieder Jagdsaison
Здесь, в Вавилоне, снова сезон охоты
Mimimis haben oft nicht die Wahl zwischen rechts oder links
Нытики часто не имеют выбора между правым и левым
Politische Orientierung: Überlebensinstinkt
Политическая ориентация: инстинкт самосохранения
Und wenn das für dich negativ klingt und dich wehmütig stimmt
И если это звучит для тебя негативно и навевает тоску
Weißt du, was deine Privilegien sind, don't care what you think
Ты знаешь, каковы твои привилегии, мне плевать, что ты думаешь
Guck, ich mach′ den Vorteil aus jedem Vorurteil
Смотри, я извлекаю выгоду из каждого предубеждения
Kam durch viele verschlossene Türen dank meiner Offenheit (oh)
Прошел через множество закрытых дверей благодаря своей открытости (о)
Und komm' eher mit Ignoranz klar als mit falscher Betroffenheit (oh)
И скорее справлюсь с невежеством, чем с фальшивым сочувствием (о)
Grad weil ich das schwarze Schaf war, brachte ich Licht in die Dunkelheit (oh)
Именно потому, что я был паршивой овцой, я принес свет во тьму (о)
Und ich weiß, ich mach' mich nicht beliebt, indem ich Salz in Wunden streu (oh)
И я знаю, что не завоюю популярность, сыпя соль на раны (о)
Doch hab von schlauen Feinden mehr gelernt als von ′nem dummen Freund
Но я большему научился у умных врагов, чем у глупого друга
Privilegiert, privilegiert
Привилегированный, привилегированный
Privilegiert, privilegiert
Привилегированный, привилегированный
(Er ist) privilegiert
(Он) привилегированный
Sie dachten, ich wär nicht
Они думали, что я не
Zivilisiert, zivilisiert, zivilisiert
Цивилизованный, цивилизованный, цивилизованный
Raus aus dieser Opferrolle, koste es, was es wolle
Вон из этой роли жертвы, чего бы это ни стоило
Sie sag′n, sie brauchen mehr Aufklärung, ich mein' nicht aus Oswald Kolle
Они говорят, им нужно больше просвещения, я имею в виду не от Освальда Колле
Aber wie soll man reflektieren, wenn der Kopf so voll ist
Но как можно размышлять, когда голова так забита
Und keiner hier kommt gerne raus aus seiner Komfortzone
И никто здесь не хочет выходить из своей зоны комфорта
Wir brauchen Pioniere, Empathen und weite Denker
Нам нужны первопроходцы, эмпаты и свободные мыслители
Die Zeit der Zeitverschwender weicht der Zeit der Freiheitskämpfer
Время расточителей времени уступает место времени борцов за свободу
Ohne Diskurs ist dis der Kurs zur nächsten Katastrophe
Без дискурса это курс к следующей катастрофе
Viele hier hör′n den Schuss, doch fühl'n ihn noch nicht Platzpatrone
Многие здесь слышат выстрел, но еще не чувствуют его, холостой патрон
Bang, bang, ins Schwarze reingetroffen
Бах, бах, попал в яблочко
Viele hier fühlen sich ausgeschlossen, mich eingeschlossen
Многие здесь чувствуют себя исключенными, я включенным
Auf beiden Seiten so viel Traumas zu bewältigen (oh)
С обеих сторон так много травм, которые нужно преодолеть (о)
Auf beiden Seiten so viel Aussagen zu tätigen (oh)
С обеих сторон так много заявлений, которые нужно сделать (о)
Ich will mich nicht für meine Hautfarbe rechtfertigen (oh)
Я не хочу оправдываться за цвет своей кожи (о)
Ich nahm Probleme, machte daraus Privilegien
Я взял проблемы и превратил их в привилегии
Willkommen in Deutschland
Добро пожаловать в Германию
Lasst die Show beginnen
Пусть начнется шоу
Hochkultur, ja
Высокая культура, да
Ich bin privilegiert
Я привилегированный
Privilegiert, privilegiert
Привилегированный, привилегированный
Privilegiert, privilegiert
Привилегированный, привилегированный
Privilegiert, privilegiert
Привилегированный, привилегированный
Privilegiert, privilegiert, privilegiert
Привилегированный, привилегированный, привилегированный
(Er ist) privilegiert
(Он) привилегированный
Sie dachten, ich wär nicht zivilisiert, uh uh
Они думали, что я не цивилизованный, ух ух





Авторы: Samy Deluxe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.