Samy Deluxe - Unbeschriebenes Blatt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Samy Deluxe - Unbeschriebenes Blatt




Unbeschriebenes Blatt
Blank Page
Part 1:
Part 1:
Ich starr' das weiße Blatt an
I stare at the white page
Es scheint es starrt zurück
It seems to stare back
Als wollte es mir sagen:
As if it wanted to tell me:
Lass es raus Samy, warte nicht
Let it out Samy, don't wait
Als würd' es jetzt von dieser Leere genug haben
As if it were tired of this emptiness
Und mir nun sagen
And now tells me
Gib mir'n Sinn füll' mich mit Buchstaben
Give me meaning, fill me with letters
Am besten mit tiefschwarzen
Preferably with deep black ones
Ich lebe von Kontrasten
I live off contrasts
Denn ohne würd' mich leider niemals jemand beachten
Because without them, sadly, no one would ever notice me
Und keiner dieser Menschen würde mich näher betrachten
And none of these people would take a closer look at me
Ich sage: stimmt, doch so kann dich auch keiner bewerten
I say: true, but that way no one can judge you either
Und du erfährst nicht von der Kritik und dem Leid und den Schmerzen
And you won't experience criticism, suffering, and pain
Manchmal macht es Sinn erstmal ein bisschen reifer zu werden
Sometimes it makes sense to mature a bit first
Doch das Blatt lacht und sagt ich bin kein Wein
But the page laughs and says I'm not wine
Und ich kann mich nicht bilden
And I can't educate myself
Ich werd' nur langsam vergilben
I'll just slowly turn yellow
Oder deine Putzfrau benutzt mich als Notiz-Zettel
Or your cleaning lady will use me as a note
(?)ist der Bon oder das Wechselgeld für das Spülmittel
(?)is the receipt or the change for the dishwashing liquid
Ich sag' wenn du so schlau bist sag' doch mal den Liedtitel
I say if you're so smart, tell me the song title
Es sagt, denk mal nach, es liegt auf der Hand
It says, think about it, it's obvious
Du warst doch selbst mal wie ich 'n unbeschriebenes Blatt
You were once like me, a blank page
Wolltest für irgendetwas stehen, suchtest 'ne Identität
Wanted to stand for something, searched for an identity
Das hab' ich schon in so vielen anderen Liedern erzählt
I've already told that in so many other songs
Das Blatt fällt mir ins Wort und sagt:
The page interrupts me and says:
Das war gar nicht mein Punkt
That wasn't my point at all
Was ich dir damit sagen wollte
What I wanted to tell you with that
Du warst damals mal jung
You were young once
Und dir waren Risiken scheißegal, also laber nicht rum
And you didn't give a damn about risks, so stop talking nonsense
Ich weiß dir kann's egal sein
I know you don't care
Doch ich will nicht normal sein
But I don't want to be normal
Schreib' lieber irgend 'nen Sparreim
Write some stupid rhyme on me
Auf mich als gar kein'
Instead of none at all
Ich sag wowowow was ist da denn los?
I say wowowow what's going on here?
Du willst den schnellen Fame, geh doch in 'ne Casting-Show
You want quick fame, go to a casting show
Genau, weil ich nicht so denke bin ich hier seit Jahren schon
Exactly, because I don't think like that, I've been here for years
Auch ohne Airplay im Radio, denn ich hab' Niveau
Even without radio airplay, because I have class
Hätt' auch oft mein' Arsch verkaufen können, doch ich war nicht so
Could have sold my ass many times, but I wasn't like that
Und jetzt bin ich hier nach wie vor
And now I'm still here
Hook:
Hook:
Und hab' vieles gelernt und hab' vieles geschafft
And I've learned a lot and achieved a lot
Doch manchmal wär ich selbst noch gern 'n unbeschriebenes Blatt
But sometimes I wish I were still a blank page
Manchmal wär ich selbst noch gern ein unbeschriebenes Blatt
Sometimes I wish I were still a blank page
Part 2:
Part 2:
Das Blatt sagt: Ich versteh, aber das ist nicht fair
The page says: I understand, but that's not fair
Willst du deinem Sohn denn auch verbieten mal erwachsen zu werden
Do you also want to forbid your son from growing up
Wegen der ungerechten Welt und dem Hass und den Schmerzen
Because of the unjust world and the hate and the pain
Ich sag: Nein, ich erzähle im bloß was ich gelernt hab'
I say: No, I'm just telling him what I've learned
Aber du hast recht scheiße, ich red' mit 'nem leeren Blatt
But you're right, damn, I'm talking to a blank page
Das Blatt sagt: Wow! Als ob das etwas neues wär'
The page says: Wow! As if that were something new
Du hast's mit den Worten leicht, doch tust dich mit den Leuten schwer
You have it easy with words, but you struggle with people
Und Schreibst so viel, wegen dir gibt's bald keine Bäume mehr
And you write so much, soon there will be no more trees because of you
Ich sag: Wenn du mich so gut kennst, dann müsstest du doch wissen
I say: If you know me so well, then you should know
Ich bin einer von den super, hippen Typen
I'm one of those super, hip guys
Die all ihre Texte auf'm iPhone oder Computer tippen
Who type all their lyrics on their iPhone or computer
Das Blatt sagt: Ich geb's auf es war 'ne Chance wert
The page says: I give up, it was worth a try
War trotzdem nett hier im Studio deine Songs zu hören
It was still nice to hear your songs in the studio
Leider hast du dir heute kein Lied ausgedacht
Unfortunately, you haven't come up with a song today
Und ich bin immer noch ein unbeschriebenes Blatt
And I'm still a blank page
Und auf einmal bin ich inspiriert und ich lach'
And suddenly I'm inspired and I laugh
Sag: nein glaub mir du bist viel mehr als das
Say: no, believe me, you're much more than that
Du bist der Grund dafür, dass auf einmal mein ganzes Konzept aufgeht
You're the reason my whole concept suddenly works
Denn an deinen Beispielen kann man's wahrscheinlich am besten sehen
Because your examples are probably the best way to see
Dass alles auf Kontrasten basiert
That everything is based on contrasts
Und ich bin immer noch fasziniert was passiert
And I'm still fascinated by what happens
Zwischen 'nem Menschen und 'nem Blatt Papier
Between a person and a piece of paper
Zwischen dem Moment wo wir phantasieren
Between the moment when we fantasize
Und dem Moment, wo der Stift dann das Blatt berührt
And the moment when the pen touches the paper
Wenn man was kreiert
When you create something
Gerad' die Inspiration hat um auszudrücken was man spürt
Just have the inspiration to express what you feel
Und es tut mir Leid, wenn ich das so öffentlich sage
And I'm sorry if I say this so publicly
Aber was ich hier mach' ist eine göttliche Gabe
But what I'm doing here is a divine gift
Doch ich wär'
But I would
Selbst manchmal
Sometimes
So gern noch
Still like to be
Ein unbeschriebenes Blatt
A blank page
Punkt
Period





Авторы: Samy Sorge, (bass-t) T-bass, Rudolph Valentino Jr, Nigel Asher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.