Текст и перевод песни Samy Deluxe - Von dir Mama - SaMTV Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Von dir Mama - SaMTV Unplugged
Von dir Mama - SaMTV Unplugged
Mama
liebt
mich,
Papa
verließ
mich
Mom
loves
me,
Dad
left
me
Circa
1979,
ich
war
so
jung
Around
1979,
I
was
so
young
Kleines
Baby,
so
niedlich,
schau'
die
Fotos
Little
baby,
so
cute,
look
at
the
photos
Wie
ich
unschuldig
und
friedlich
auf
Papas
Schoß
pos'
How
innocent
and
peaceful
I
look
on
Dad's
lap
Mama
liebt
mich,
in
die
Nacht
ist
sie
gern
mit
Dauerwelle
Mom
loves
me,
she
likes
to
go
out
at
night
with
a
perm
Im
Schwarz-Weiß-TV
sehen,
wie
die
Mauern
fallen
Watching
the
walls
fall
on
black
and
white
TV
Ich
hab'
das
damals
überhaupt
nicht
geschnallt
I
didn't
understand
any
of
that
back
then
Wuchs
auf
in
'nem
Haus
- alt,
ohne
Missbrauch
und
Gewalt,
yeah
Grew
up
in
a
house
- old,
without
abuse
and
violence,
yeah
Mama
liebt
mich,
meine
Oma
auch
Mom
loves
me,
my
grandma
too
Hilft
mir
immer,
wenn
ich
etwas
lob'
oder
Erholung
brauch'
Always
helps
me
when
I
need
some
praise
or
rest
Meine
kleine
Schwester
wurd'
geboren,
als
ich
fast
sechs
war
My
little
sister
was
born
when
I
was
almost
six
Am
Anfang
war
ich
neidisch,
weil
die
Aufmerksamkeit
weg
war
At
first
I
was
jealous
because
the
attention
was
gone
Aber
Mama
liebt
mich,
da
kann
nix
dran
ändern
But
Mom
loves
me,
nothing
can
change
that
Alles
ist
vergänglich,
Mamas
Liebe
ist
für
immer,
denk
dran
Everything
is
transient,
Mom's
love
is
forever,
remember
that
Ich
hatte
nie
'n
Vater,
dafür
'n
Team-Partner
I
never
had
a
father,
but
a
teammate
Und
alles
Gute,
was
ich
habe,
hab'
ich
von
dir,
Mama
And
everything
good
I
have,
I
have
from
you,
Mom
Mama
liebt
mich,
dir,
dir,
Mama
Mom
loves
me,
you,
you,
Mom
Mama
liebt
mich,
von,
von,
von
dir,
Mama
Mom
loves
me,
from,
from,
from
you,
Mom
Mama
liebt
mich
Mom
loves
me
Dir,
dir,
dir,
dir,
von
dir,
Mama
You,
you,
you,
you,
from
you,
Mom
Mama
liebt'
mich
auch
noch,
als
ich
aus
der
Schule
flieg'
Mom
still
loved
me
when
I
dropped
out
of
school
Teenager
- denk',
ich
bin
so
'n
cooler
Typ
- so
dumm
Teenager
- think
I'm
such
a
cool
dude
- so
stupid
Hilflos,
willenlos,
schau
ma'
die
Fotos
Helpless,
spineless,
look
at
the
photos
Wie
ich
ziellos,
sinnlos
auf
dem
Schulhof
pos'
How
aimless,
senseless
I
look
on
the
schoolyard
Mama
liebt
mich,
da
kann
nix
daran
ändern
Mom
loves
me,
nothing
can
change
that
Schickt'
mich
nach
England,
dort
fang'
ich
mit
Graffiti
und
Rap
an
Sent
me
to
England,
where
I
started
with
graffiti
and
rap
Komm
zurück,
werd'
zwar
besser
in
der
Schule,
aber
weiß
bereits
Come
back,
become
better
in
school,
but
already
know
Rap
ist
meine
Berufung,
schmiede
Pläne
für
die
Zukunft
Rap
is
my
calling,
make
plans
for
the
future
Und
verbring'
damit
den
Rest
meiner
Jugend
And
spend
the
rest
of
my
youth
with
it
Mama
hält
immer
zu
mir,
trotz
dem
Stress
und
dem
Trubel
Mom
always
supports
me,
despite
the
stress
and
turmoil
Mama
lässt
mich
wachsen,
lässt
mich
lernen,
lässt
mich
Fehler
machen
Mom
lets
me
grow,
lets
me
learn,
lets
me
make
mistakes
Hilft
mir
später,
Fehler
auszubügeln,
Mama
regelt
Sachen
Helps
me
later
to
iron
out
mistakes,
Mom
takes
care
of
things
Lässt
mich
nie
allein,
hat
Ahnung
und
Meinung
Never
leaves
me
alone,
has
knowledge
and
opinion
Liebt
mich
nach
meiner
Hochzeit,
auch
noch
nach
meiner
Scheidung,
yeah
Loves
me
after
my
wedding,
even
after
my
divorce,
yeah
Ich
hatte
nie
'n
Vater,
dafür
'n
Team-Partner
I
never
had
a
father,
but
a
teammate
Und
alles
Gute,
was
ich
habe,
hab'
ich
von
dir,
Mama
And
everything
good
I
have,
I
have
from
you,
Mom
Mama
liebt
mich,
dir,
dir,
Mama
Mom
loves
me,
you,
you,
Mom
Mama
liebt
mich,
von,
von,
von
dir,
Mama
Mom
loves
me,
from,
from,
from
you,
Mom
Mama
liebt
mich
Mom
loves
me
Dir,
dir,
dir,
dir,
von
dir,
Mama
You,
you,
you,
you,
from
you,
Mom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samy Sorge, Benjamin Bazzazian, Florian Weber, Karin Matuschek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.