Samy Deluxe - Von dir Mama - SaMTV Unplugged - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Samy Deluxe - Von dir Mama - SaMTV Unplugged




Von dir Mama - SaMTV Unplugged
Von dir Mama - SaMTV Unplugged
Yeah!
Yeah!
Mama liebt mich, Papa verließ mich
Mom loves me, Dad left me
Circa 1979, ich war so jung
Around 1979, I was so young
Kleines Baby, so niedlich, schau' die Fotos
Little baby, so cute, look at the photos
Wie ich unschuldig und friedlich auf Papas Schoß pos'
How innocent and peaceful I look on Dad's lap
Mama liebt mich, in die Nacht ist sie gern mit Dauerwelle
Mom loves me, she likes to go out at night with a perm
Im Schwarz-Weiß-TV sehen, wie die Mauern fallen
Watching the walls fall on black and white TV
Ich hab' das damals überhaupt nicht geschnallt
I didn't understand any of that back then
Wuchs auf in 'nem Haus - alt, ohne Missbrauch und Gewalt, yeah
Grew up in a house - old, without abuse and violence, yeah
Mama liebt mich, meine Oma auch
Mom loves me, my grandma too
Hilft mir immer, wenn ich etwas lob' oder Erholung brauch'
Always helps me when I need some praise or rest
Meine kleine Schwester wurd' geboren, als ich fast sechs war
My little sister was born when I was almost six
Am Anfang war ich neidisch, weil die Aufmerksamkeit weg war
At first I was jealous because the attention was gone
Aber Mama liebt mich, da kann nix dran ändern
But Mom loves me, nothing can change that
Alles ist vergänglich, Mamas Liebe ist für immer, denk dran
Everything is transient, Mom's love is forever, remember that
Ich hatte nie 'n Vater, dafür 'n Team-Partner
I never had a father, but a teammate
Und alles Gute, was ich habe, hab' ich von dir, Mama
And everything good I have, I have from you, Mom
Mama liebt mich, dir, dir, Mama
Mom loves me, you, you, Mom
Mama liebt mich, von, von, von dir, Mama
Mom loves me, from, from, from you, Mom
Mama liebt mich
Mom loves me
Dir, dir, dir, dir, von dir, Mama
You, you, you, you, from you, Mom
Mama liebt' mich auch noch, als ich aus der Schule flieg'
Mom still loved me when I dropped out of school
Teenager - denk', ich bin so 'n cooler Typ - so dumm
Teenager - think I'm such a cool dude - so stupid
Hilflos, willenlos, schau ma' die Fotos
Helpless, spineless, look at the photos
Wie ich ziellos, sinnlos auf dem Schulhof pos'
How aimless, senseless I look on the schoolyard
Mama liebt mich, da kann nix daran ändern
Mom loves me, nothing can change that
Schickt' mich nach England, dort fang' ich mit Graffiti und Rap an
Sent me to England, where I started with graffiti and rap
Komm zurück, werd' zwar besser in der Schule, aber weiß bereits
Come back, become better in school, but already know
Rap ist meine Berufung, schmiede Pläne für die Zukunft
Rap is my calling, make plans for the future
Und verbring' damit den Rest meiner Jugend
And spend the rest of my youth with it
Mama hält immer zu mir, trotz dem Stress und dem Trubel
Mom always supports me, despite the stress and turmoil
Mama lässt mich wachsen, lässt mich lernen, lässt mich Fehler machen
Mom lets me grow, lets me learn, lets me make mistakes
Hilft mir später, Fehler auszubügeln, Mama regelt Sachen
Helps me later to iron out mistakes, Mom takes care of things
Lässt mich nie allein, hat Ahnung und Meinung
Never leaves me alone, has knowledge and opinion
Liebt mich nach meiner Hochzeit, auch noch nach meiner Scheidung, yeah
Loves me after my wedding, even after my divorce, yeah
Ich hatte nie 'n Vater, dafür 'n Team-Partner
I never had a father, but a teammate
Und alles Gute, was ich habe, hab' ich von dir, Mama
And everything good I have, I have from you, Mom
Mama liebt mich, dir, dir, Mama
Mom loves me, you, you, Mom
Mama liebt mich, von, von, von dir, Mama
Mom loves me, from, from, from you, Mom
Mama liebt mich
Mom loves me
Dir, dir, dir, dir, von dir, Mama
You, you, you, you, from you, Mom





Авторы: Samy Sorge, Benjamin Bazzazian, Florian Weber, Karin Matuschek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.