Samy Deluxe - Allein - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samy Deluxe - Allein - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012




Allein - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
Один - Запись с концерта в KunstWerkStadt, Германия/2012
Ich frag' mich jeden Tag vorm Schlafen, was wohl Morgen bringt
Каждый день перед сном я спрашиваю себя, что принесет завтрашний день
Seit dem Tag, an dem ich geboren bin, Sorgenkind
С того дня, как я родился, проблемный ребенок
Fühlte mich schon immer mit mir selber am geborgensten
Всегда чувствовал себя комфортнее всего наедине с собой
Auch schon damals, als Menschen weniger von mir forderten
Даже тогда, когда люди требовали от меня меньше
Doch viele denken, dass ich durch den Fame so geworden bin
Но многие думают, что я стал таким из-за славы
Andere Leute freuen sich über'n Anruf, ich geh' nich' ran
Другие люди радуются звонку, я же не беру трубку
Doch freu' mich wie ein kleines Kind, wenn ich Reime find, Worte find
Но радуюсь, как ребенок, когда нахожу рифмы, нахожу слова
Oder ich mach'n fetten Beat oder sing 'ne Melodie
Или делаю жирный бит или пою мелодию
Doch geht's um menschliche Beziehung', fehlten mir oftmals die Instrumente
Но когда дело доходит до человеческих отношений, мне часто не хватает инструментов
Ähnlich wie in so 'nem Acapella-Lied
Как в а капелла песне
Und Jedes Wort aus meinem Mund ist reell wie Tel-Aviv
И каждое слово из моих уст реально, как Тель-Авив
Viele dieser Menschen hier, rauben mir nur Energie
Многие из этих людей просто отнимают у меня энергию
Frag meine Fans nach mir, sie nenn' mich ein RapGenie
Спроси моих фанатов обо мне, они называют меня рэп-гением
Schätzen ich bin'n netter Typ und einfach'n geiler Rapper
Ценят, что я хороший парень и просто классный рэпер
Frag die Leute, die mich kennen, Samy ist 'n komplexer Typ
Спроси тех, кто меня знает, Сами - сложный тип
Vollkommen in sich selbst verliebt, ein kompletter Einzelgänger
Влюбленный в себя, полный одиночка
Und es wird nicht einfacher, wenn ein' jeder zweite hier als Rapstar kennt
И это не становится проще, когда каждый второй здесь знает меня как рэп-звезду
Und trotzdem hoffe ich, dass heißt nicht, ich bin ein schlechter Mensch
И все же я надеюсь, что это не значит, что я плохой человек
Doch ich geh' mein' Weg allein'
Но я иду своим путем один
Ich fing alleine an, dann kam'n paar dazu
Я начал один, потом пришли еще
Dann war'n sie wieder weg, dann kam'n paar dazu
Потом они ушли, потом пришли другие
Dann war'n die wieder weg, wo Zeit ist einzusehen
Потом они снова ушли, пришло время понять
Ich muss mein' Weg alleine gehen, aber kein Problem
Я должен идти своим путем один, но это не проблема
Und Leute sollten das nicht falsch verstehen
И люди не должны понимать это неправильно
Natürlich hab' ich ein paar Menschen, die lang' schon an meiner Seite stehen
Конечно, у меня есть несколько людей, которые уже давно на моей стороне
Die wissen wer sie sind, ich muss hier kein' erwähn'
Они знают, кто они, мне не нужно их здесь упоминать
Weil es denen nicht um öffentliche Beweise geht
Потому что им не нужны публичные доказательства
Und wenn man wöchentlich auf Reisen geht
И когда ты ездишь каждую неделю
Und alle Köpfe sich wie Zeiger drehen
И все головы вертятся, как стрелки
Ist es nicht immer leicht, mit dem regelmäßigen Kon-takt
Не всегда легко поддерживать регулярный кон-такт
Deshalb möcht' ich mir die Zeit jetzt nehm'
Поэтому я хочу сейчас воспользоваться моментом
Am Ende möchte ich nich' alleine steh'n
В конце концов, я не хочу остаться один
Aber jetzt erstmal, muss ich diesen Weg alleine geh'n
Но сейчас я должен пройти этот путь один
Wollt' ihn mit Leuten gemeinsam gehen, das ging nicht
Я хотел пройти его вместе с людьми, но это не вышло
Scheint, es ist mein Einzelweg in jeder Hinsicht
Похоже, это мой одинокий путь во всех отношениях
Es ist nicht leicht zu verstehen, aber so bin ich
Это нелегко понять, но такой уж я
Also nimm's nicht so persinnlich
Так что не принимай это на свой счет
Ich mein' persönlich, is nich' nötig
Я имею в виду, лично, это не обязательно
Und ich geh' mein' Weg allein'
И я иду своим путем один
Ich will nich' länger nach den Schlangen im Gras suchen
Я больше не хочу искать змей в траве
Ich komm' in'n Raum und die Leute murmeln wie Glaskugeln
Я захожу в комнату, и люди бормочут, как хрустальные шары
Und alle wollen mir etwas nachrufen, zurufen
И все хотят мне что-то крикнуть, прокричать
Ihr seid doch so modern, könnt ihr mir nich' lieber "bluetoothen"?
Вы же такие современные, неужели не можете мне просто "заблютусить"?
Oder'n Video hochladen, "youtuben"?
Или выложить видео на "ютуб"?
So viel Aufmerksamkeit kann man kei'm zumuten
Столько внимания никому не нужно
Deshalb bin ich weit weg
Поэтому я далеко
Und wenn ich nach Hause will, dann muss ich mir'n Flug buchen
И когда я хочу домой, мне приходится бронировать билет на самолет
Und ich geh' mein' Weg allein'
И я иду своим путем один





Авторы: Samy Sorge, J Niemann, Rudolph Valentino Jr, Simon Gaudes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.