Текст и перевод песни Samy Hawk - El Valle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino
por
el
Valle
de
Sombra
I
walk
through
the
Valley
of
Shadows
Esperando
un
buen
día
que
Dios
me
responda
Waiting
for
a
good
day
that
God
will
answer
me
Vengo
de
la
tierra
en
donde
Cristóbal
Colon
I
come
from
the
land
where
Christopher
Columbus
Al
llegar
con
sus
barcos
en
su
infame
expedición
When
he
arrived
with
his
ships
on
his
infamous
expedition
Cambió
oro
por
espejos
en
un
acto
de
ilusión
He
traded
gold
for
mirrors
in
an
act
of
illusion
Y
desde
entonces
la
ignorancia
es
nuestra
mayor
perdición
Donde
And
ever
since
then,
ignorance
has
been
our
greatest
downfall
Where
Muchas
tentaciones
te
seducen
Many
temptations
seduce
you
Donde
como
Cristo
vivimos
cargando
cruces
Where
like
Christ
we
live
carrying
crosses
Inevitable
que
la
autoridad
abuse
Inevitable
that
authority
abuses
Donde
me
hice
rapero
en
autobuses
Where
I
became
a
rapper
on
buses
Entre
alabanzas
danzas
Between
praises
and
dances
Rumbas
con
salsa
Salsa
rumbas
En
un
barrio
de
trampas
y
de
tranzas
In
a
neighborhood
of
traps
and
scams
Donde
puede
cegarte
la
desesperanza
Where
despair
can
blind
you
Pero
la
fe
de
un
hombre
no
descansa,
allí
But
the
faith
of
a
man
does
not
rest,
there
Se
alzan
las
manos
en
la
iglesia
Hands
are
raised
in
church
Se
alzan
las
manos
en
conciertos
Hands
are
raised
in
concerts
Se
alzan
las
manos
cuando
te
van
a
atracar
Hands
are
raised
when
they
are
going
to
rob
you
Y
aún
al
cooperar
puedes
terminar
muerto
And
even
when
you
cooperate,
you
can
end
up
dead
Camino
por
el
Valle
de
Sombra
I
walk
through
the
Valley
of
Shadows
Esperando
un
buen
día
que
Dios
me
responda
Waiting
for
a
good
day
that
God
will
answer
me
Camino
por
el
Valle
de
Sombra
I
walk
through
the
Valley
of
Shadows
Esperando
un
buen
día
que
Dios
me
responda
Waiting
for
a
good
day
that
God
will
answer
me
El
gobierno
se
forra
The
government
gets
rich
Evidencias
se
borran
Evidence
is
erased
Aunque
mucho
corras
Even
if
you
run
a
lot
No
vas
a
esconderte
You're
not
going
to
hide
Sodoma
y
Gomorra
Sodom
and
Gomorrah
Sobra
la
deshonra
There's
plenty
of
dishonor
La
descargo
con
rap
I
release
it
with
rap
Para
no
perderme
So
as
not
to
get
lost
El
gobierno
se
forra
The
government
gets
rich
Evidencias
se
borran
Evidence
is
erased
Aunque
mucho
corras
Even
if
you
run
a
lot
No
vas
a
esconderte
You're
not
going
to
hide
Sodoma
y
Gomorra
Sodom
and
Gomorrah
Sobra
la
deshonra
There's
plenty
of
dishonor
La
descargo
con
rap
I
release
it
with
rap
Para
no
perderme
So
as
not
to
get
lost
Secuestros
orquestados
por
cárceles
Kidnappings
orchestrated
by
prisons
Madres
clamando
por
ángeles
Mothers
crying
out
for
angels
Dios
y
el
diablo
jugando
al
ajedrez
God
and
the
devil
playing
chess
Aquí
se
siembra
más
droga
que
árboles
Here,
more
drugs
are
planted
than
trees
Camino
por
el
Valle
de
Sombra
I
walk
through
the
Valley
of
Shadows
Esperando
un
buen
día
que
Dios
me
responda
Waiting
for
a
good
day
that
God
will
answer
me
Camino
por
el
Valle
de
Sombra
I
walk
through
the
Valley
of
Shadows
Esperando
un
buen
día
que
Dios
me
responda
Waiting
for
a
good
day
that
God
will
answer
me
Heme
aquí
en
nuestro
rancho
Here
I
am
at
our
ranch
Mi
madre
en
la
cocina
My
mother
in
the
kitchen
En
la
radio
estaba
sonando
Dimensión
Latina
Dimensión
Latina
was
playing
on
the
radio
Se
atrincheran
dos
bandos
de
malandros
Two
groups
of
thugs
are
entrenched
Por
allá
afuera
Out
there
Peleando
por
un
punto
Fighting
for
a
point
Comenzó
una
balacera
suena
A
shootout
starts
sounding
Pla'
pla
una
ya
hasta
entró
por
la
ventana
Bang
bang
one
already
came
through
the
window
Pla'
pla
rezo
pa'
que
se
acaben
las
balas
Bang
pray
for
the
bullets
to
run
out
Pla'
Pla'
nadie
vio
nada
aquí
no
es
insólito
Bang
Bang
nobody
saw
anything
here
it's
not
unusual
Ese
que
murió
nunca
va
a
salir
en
el
periódico
That
man
who
died
will
never
be
in
the
newspaper
Guapea
Roinel
Cheers
Roinel
Representando
El
70
en
El
Valle
Representing
El
70
in
El
Valle
El
hijo
prodigo
on
fire
The
prodigal
son
on
fire
You
already
who
it
is
You
already
who
it
is
Samy,
Samy,
Samy
Hawk
Samy,
Samy,
Samy
Hawk
Todos
sabemos
que
hemos
afrontado
múltiples
desafíos
We
are
all
aware
that
we
have
faced
multiple
challenges
En
los
últimos
años:
una
economía
en
crisis
In
recent
years:
an
economy
in
crisis
Una
polarización
política
A
political
polarization
Que
ha
dividido
a
la
sociedad
That
has
divided
society
La
escasez
de
alimentos
y
medicinas,
y
un
éxodo
masivo
de
ciudadanos
The
shortage
of
food
and
medicine,
and
a
massive
exodus
of
citizens
En
busca
de
Una
vida
mejor
In
search
of
A
better
life
Sin
embargo,
no
estamos
solos
However,
we
are
not
alone
En
la
lucha
por
la
democracia
y
la
libertad
In
the
fight
for
democracy
and
freedom
Aunque
el
camino
hacia
la
estabilidad
y
la
prosperidad
Although
the
path
to
stability
and
prosperity
Sigue
siendo
difícil
Is
still
difficult
Debemos
mantenernos
unidos
como
pueblo
We
must
stand
united
as
a
people
Que
Dios
bendiga
a
nuestra
amada
patria
May
God
bless
our
beloved
homeland
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samy Hawk
Альбом
Pródigo
дата релиза
19-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.