Текст и перевод песни Samy y Sandra Sandoval - Gallina Fina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gallina Fina
Изысканная курочка
Me
han
contado
que
te
sientes
sola
Мне
рассказывали,
что
ты
чувствуешь
себя
одиноким,
Ya
hasta
en
las
noches,
carajo
Даже
ночами,
чёрт
возьми,
Tu
cama
me
llora
Твоя
кровать
плачет
по
мне.
Me
han
contado
que
tu
vida
es
un
tormento
Мне
рассказывали,
что
твоя
жизнь
— мучение,
Y
ahora
que
no
me
tienes,
carajo
И
теперь,
когда
меня
нет
рядом,
чёрт
возьми,
Te
revuelcas
de
deseos
Ты
изводишься
от
желания.
Y
se
comenta
porqué
si
aún
me
quieres
И
все
говорят,
почему,
если
ты
всё
ещё
любишь
меня,
Andas
haciendo
cosas
que
no
debes
Ты
делаешь
то,
что
не
следует.
Nadie
sabe
lo
que
tiene
Никто
не
знает,
что
имеет,
Hasta
que
lo
pierde,
sooo!
Пока
не
потеряет,
ооо!
Que
hablen
que
hablen
(Que
digan
lo
que
quieran)
Пусть
говорят,
пусть
говорят
(Пусть
говорят,
что
хотят)
Que
hablen
que
hablen
(Que
digan
lo
que
quieran)
Пусть
говорят,
пусть
говорят
(Пусть
говорят,
что
хотят)
Que
yo
soy,
que
yo
soy
gallina
fina
(¡Carajo!)
Что
я,
что
я
изысканная
курочка
(Чёрт
возьми!)
No
para
cualquiera
Не
для
всякого.
Yo
soy
gallina
fina
(¡Carajo)
Я
изысканная
курочка
(Чёрт
возьми!)
No
para
cualquiera
Не
для
всякого.
Que
hablen
que
hablen
(Que
digan
lo
que
quieran)
Пусть
говорят,
пусть
говорят
(Пусть
говорят,
что
хотят)
Que
hablen
que
hablen
(Que
digan
lo
que
quieran)
Пусть
говорят,
пусть
говорят
(Пусть
говорят,
что
хотят)
Que
yo
soy,
que
yo
soy
gallina
fina
(¡Carajo!)
Что
я,
что
я
изысканная
курочка
(Чёрт
возьми!)
No
para
cualquiera
Не
для
всякого.
Yo
soy
gallina
fina
(¡Carajo)
Я
изысканная
курочка
(Чёрт
возьми!)
No
para
cualquiera
Не
для
всякого.
Nadie
sabe
lo
que
tiene
Никто
не
знает,
что
имеет,
Hasta
que
lo
pierde
Пока
не
потеряет,
Y
hasta
que
lo
pierde
И
пока
не
потеряет,
Nadie
sabe
lo
que
tiene
Никто
не
знает,
что
имеет.
Nadie
sabe
lo
que
tiene
Никто
не
знает,
что
имеет,
Hasta
que
lo
pierde
Пока
не
потеряет,
Y
hasta
que
lo
pierde
И
пока
не
потеряет,
Nadie
sabe
lo
que
tiene
Никто
не
знает,
что
имеет.
Dime
que
me
quieres
Скажи,
что
любишь
меня
Dime
que
me
amas
Скажи,
что
обожаешь
меня
Otro
poquito
Ещё
немножко.
Que
te
hago
falta
Что
я
тебе
нужна
Poquito,
poquito,
poquito
y
nace
un
amor
bonito
Чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
и
родится
прекрасная
любовь.
Dime
que
me
quieres
Скажи,
что
любишь
меня
Dime
que
me
amas
Скажи,
что
обожаешь
меня
Otro
poquito
Ещё
немножко.
Que
te
hago
falta
Что
я
тебе
нужна
Poquito,
poquito,
poquito
y
nace
un
amor
bonito
Чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
и
родится
прекрасная
любовь.
Que
hablen
que
hablen
(Que
digan
lo
que
quieran)
Пусть
говорят,
пусть
говорят
(Пусть
говорят,
что
хотят)
Que
hablen
que
hablen
(Que
digan
lo
que
quieran)
Пусть
говорят,
пусть
говорят
(Пусть
говорят,
что
хотят)
Que
yo
soy,
que
yo
soy
gallina
fina
(¡Carajo!)
Что
я,
что
я
изысканная
курочка
(Чёрт
возьми!)
No
para
cualquiera
Не
для
всякого.
Yo
soy
gallina
fina
(¡Carajo)
Я
изысканная
курочка
(Чёрт
возьми!)
No
para
cualquiera
Не
для
всякого.
Que
hablen
que
hablen
(Que
digan
lo
que
quieran)
Пусть
говорят,
пусть
говорят
(Пусть
говорят,
что
хотят)
Que
hablen
que
hablen
(Que
digan
lo
que
quieran)
Пусть
говорят,
пусть
говорят
(Пусть
говорят,
что
хотят)
Que
yo
soy,
que
yo
soy
gallina
fina
(¡Carajo!)
Что
я,
что
я
изысканная
курочка
(Чёрт
возьми!)
No
para
cualquiera
Не
для
всякого.
Yo
soy
gallina
fina
(¡Carajo)
Я
изысканная
курочка
(Чёрт
возьми!)
No
para
cualquiera
Не
для
всякого.
Dime
que
me
quieres
Скажи,
что
любишь
меня
Dime
que
me
amas
Скажи,
что
обожаешь
меня
Otro
poquito
Ещё
немножко.
Que
te
hago
falta
Что
я
тебе
нужна
Poquito,
poquito,
poquito
y
nace
un
amor
bonito
Чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
и
родится
прекрасная
любовь.
Dime
que
me
quieres
Скажи,
что
любишь
меня
Dime
que
me
amas
Скажи,
что
обожаешь
меня
Otro
poquito
Ещё
немножко.
Que
te
hago
falta
Что
я
тебе
нужна
Poquito,
poquito,
poquito
y
nace
un
amor
bonito
Чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
и
родится
прекрасная
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.