Текст и перевод песни Samy y Sandra Sandoval - Matame de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matame de Amor
Matame de Amor
Ámame,
hasta
llegar
al
cansancio
Love
me,
until
you're
exhausted
Bésame,
siéntete
el
dueño
de
mis
labios
Kiss
me,
feel
like
the
owner
of
my
lips
Tómame,
ven
y
rómpeme
en
pedazos
Take
me,
come
and
break
me
into
pieces
Que
si
voy
a
morir
That
if
I'm
going
to
die
No
me
importa
que
sea
I
don't
care
if
it
is
Que
sea
en
tus
brazos
That
it's
in
your
arms
Con
todo
mi
amor
With
all
my
love
Ámame,
hasta
llegar
al
cansancio
Love
me,
until
you're
exhausted
Bésame,
siéntete
el
dueño
de
mis
labios
Kiss
me,
feel
like
the
owner
of
my
lips
Tómame,
ven
y
rómpeme
en
pedazos
Take
me,
come
and
break
me
into
pieces
Ay,
que
si
voy
a
morir
Oh,
that
if
I'm
going
to
die
No
me
importa
que
sea
I
don't
care
if
it
is
Que
sea
en
tus
brazos
That
it's
in
your
arms
Ay,
que
si
voy
a
morir
Oh,
that
if
I'm
going
to
die
No,
no
me
importa
que
sea
No,
I
don't
care
if
it
is
Que
sea
en
tus
brazos
That
it's
in
your
arms
Tómame,
ven
y
rómpeme
en
pedazos
Take
me,
come
and
break
me
into
pieces
Ay,
que
si
voy
a
morir
Oh,
that
if
I'm
going
to
die
No
me
importa
que
sea
I
don't
care
if
it
is
Que
sea
en
tus
brazos
That
it's
in
your
arms
Ay,
que
si
voy
a
morir
Oh,
that
if
I'm
going
to
die
No,
no
me
importa
que
sea
No,
I
don't
care
if
it
is
Que
sea
en
tus
brazos
That
it's
in
your
arms
Mátame
de
amor
Kill
me
with
love
Ay,
mejor
quitame
la
vida
Oh,
better
take
my
life
Ay,
que
prefiero
morirme
hoy
Oh,
that
I
prefer
to
die
today
A
tener
que
perderme
una
sola
de
tus
caricias
Than
to
have
to
lose
a
single
one
of
your
caresses
Mátame
de
amor
Kill
me
with
love
Ay,
mejor
quitame
la
vida
Oh,
better
take
my
life
Ay,
que
prefiero
morirme
hoy
Oh,
that
I
prefer
to
die
today
A
tener
que
perderme
una
sola
de
tus
caricias
Than
to
have
to
lose
a
single
one
of
your
caresses
(Mátame
de
amor,
ay
quítame
la
vida)
(Kill
me
with
love,
oh
take
my
life)
Ay,
que
prefiero
morirme
ho,
ho,
hoy
Oh,
that
I
prefer
to
die
ho,
ho,
today
A
perderme
tus
caricias
Than
to
lose
your
caresses
(Mátame
de
amor,
ay
quítame
la
vida)
(Kill
me
with
love,
oh
take
my
life)
Ay,
que
prefiero
morirme
ho,
ho,
hoy
Oh,
that
I
prefer
to
die
ho,
ho,
today
A
perderme
tus
caricias
Than
to
lose
your
caresses
(Mátame
de
amor,
ay
quítame
la
vida)
(Kill
me
with
love,
oh
take
my
life)
Ay,
que
si
voy
a
morir
amandote
Oh,
that
if
I'm
going
to
die
loving
you
Sé
que
voy
a
morir
tranquila
I
know
I'm
going
to
die
peacefully
(Mátame
de
amor,
ay
quítame
la
vida)
(Kill
me
with
love,
oh
take
my
life)
Ay,
que
si
voy
a
morir
amandote
Oh,
that
if
I'm
going
to
die
loving
you
Sé
que
voy
a
morir
tranquila
I
know
I'm
going
to
die
peacefully
(Mátame,
mátame,
mátame
de
amor)
(Kill
me,
kill
me,
kill
me
with
love)
Ay,
quítame
la
vida
Oh,
take
my
life
(Mátame,
mátame,
mátame
de
amor)
(Kill
me,
kill
me,
kill
me
with
love)
Que
yo
te
doy,
yo
te
doy,
yo
te
doy
That
I
give
you,
I
give
you,
I
give
you
Ay,
ay
todo
lo
que
tu
me
pidas
Oh,
oh
everything
you
ask
me
(Mátame,
mátame,
mátame
de
amor)
(Kill
me,
kill
me,
kill
me
with
love)
Ay,
quítame
la
vida
Oh,
take
my
life
(Mátame,
mátame,
mátame
de
amor)
(Kill
me,
kill
me,
kill
me
with
love)
Que
yo
te
doy,
yo
te
doy
That
I
give
you,
I
give
you
Ay,
ay,
ay
todo
lo
que
tu
me
pidas
Oh,
oh,
oh
everything
you
ask
me
(Mátame
de
amor,
ay
quítame
la
vida)
(Kill
me
with
love,
oh
take
my
life)
Que
si
voy
a
morir
amandote
That
if
I'm
going
to
die
loving
you
Sé
que
voy
a
morir
tranquila
I
know
I'm
going
to
die
peacefully
(Mátame
de
amor,
ay
quítame
la
vida)
(Kill
me
with
love,
oh
take
my
life)
Bravo,
permíteme
aplaudir
esa
manera
de
quitarme
mi
sufrimiento
Bravo,
let
me
applaud
that
way
of
taking
away
my
suffering
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.