Текст и перевод песни Samy y Sandra Sandoval - Ya Me Cueré De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Me Cueré De Ti
Я от тебя излечилась
Yo
sé
que
andas
diciendo
por
ahí
Я
знаю,
ты
всем
рассказываешь,
Que
hoy
tu
vida
está
mejor
sin
mí
Что
теперь
твоя
жизнь
лучше
без
меня,
Que
vives
dichoso
y
que
mi
amor
no
te
ha
hecho
falta
Что
ты
счастлив
и
моя
любовь
тебе
не
нужна.
Pero
ni
tú
te
crees
esas
mentiras
Но
даже
ты
сам
не
веришь
в
эту
ложь,
Lo
dices
pensando
que
me
lastimas
Ты
говоришь
это,
думая,
что
ранишь
меня,
Tu
orgullo
no
resiste
Твоя
гордость
не
выносит,
Que
hoy
pueda
vivir
sin
ti
Что
я
могу
жить
без
тебя.
Yo
sé
que
andas
diciendo
por
ahí
Я
знаю,
ты
всем
рассказываешь,
Que
hoy
tu
vida
está
mejor
sin
mí
Что
теперь
твоя
жизнь
лучше
без
меня,
Que
vives
dichoso
y
que
mi
amor
no
te
ha
hecho
falta
Что
ты
счастлив
и
моя
любовь
тебе
не
нужна.
Pero
ni
tú
te
crees
esas
mentiras
Но
даже
ты
сам
не
веришь
в
эту
ложь,
Lo
dices
pensando
que
me
lastimas
Ты
говоришь
это,
думая,
что
ранишь
меня,
Tu
orgullo
no
resiste
Твоя
гордость
не
выносит,
Que
hoy
pueda
vivir
sin
ti
Что
я
могу
жить
без
тебя.
Pensastes
que
sin
ti
no
podría
vivir
Ты
думал,
что
без
тебя
я
не
смогу
жить.
Que
importa
lo
que
tus
labios
ahora
dicen
Какое
значение
имеет
то,
что
говорят
сейчас
твои
губы,
Si
sabes
bien
que
tu
finges
Если
ты
знаешь,
что
притворяешься,
Cuando
hablas
de
mí
Когда
говоришь
обо
мне.
Y
mientes,
porque
pensaste
que
yo
sin
ti
И
лжешь,
потому
что
думал,
что
я
без
тебя
Ni
un
paso
podría
dar,
ya
ves
que
sí
И
шагу
ступить
не
смогу,
но,
видишь
ли,
могу.
Sigue
fingiendo
que
yo
Продолжай
притворяться,
что
я
Ya
me
curé
de
ti
Уже
от
тебя
излечилась.
Que
importa
lo
que
tus
labios
ahora
dicen
Какое
значение
имеет
то,
что
говорят
сейчас
твои
губы,
Si
sabes
bien
que
tu
finges
Если
ты
знаешь,
что
притворяешься,
Cuando
hablas
de
mí
Когда
говоришь
обо
мне.
Y
mientes,
porque
pensaste
que
yo
sin
ti
И
лжешь,
потому
что
думал,
что
я
без
тебя
Ni
un
paso
podría
dar,
ya
ves
que
sí
И
шагу
ступить
не
смогу,
но,
видишь
ли,
могу.
Sigue
fingiendo
que
yo
Продолжай
притворяться,
что
я
Ya
me
curé
de
ti
Уже
от
тебя
излечилась.
¡Y
bien
curada!
И
полностью
излечилась!
Yo
no
sé
si
fuiste
tú
quien
separó
nuestros
caminos
Я
не
знаю,
ты
ли
разделил
наши
пути
O
quizás
fue
el
destino,
pero
si
sé
que
nos
quisimos
Или,
возможно,
это
была
судьба,
но
я
знаю,
что
мы
любили
друг
друга.
No
me
vengas
con
el
cuento
de
que
no
me
amaste
Не
рассказывай
мне
сказки
о
том,
что
ты
меня
не
любил,
Porque
solo
eso
demuestra
que
no
has
podido
olvidarme
Потому
что
это
только
доказывает,
что
ты
не
смог
меня
забыть.
Ay,
mientes
lo
sé,
es
por
orgullo
Ах,
ты
лжешь,
я
знаю,
это
из-за
гордости,
Porque
olvidé
ese
amor
tuyo
Потому
что
я
забыла
твою
любовь.
Ay,
mientes
lo
sé,
es
por
orgullo
Ах,
ты
лжешь,
я
знаю,
это
из-за
гордости,
Porque
olvidé
ese
amor
tuyo
Потому
что
я
забыла
твою
любовь.
Ay,
mientes
lo
sé,
es
por
orgullo
Ах,
ты
лжешь,
я
знаю,
это
из-за
гордости,
Porque
olvidé
ese
amor
tuyo
Потому
что
я
забыла
твою
любовь.
Ay,
mientes
lo
sé,
es
por
orgullo
Ах,
ты
лжешь,
я
знаю,
это
из-за
гордости,
Porque
olvidé
ese
amor
tuyo
Потому
что
я
забыла
твою
любовь.
¡E-,
epa,
ay,
ay,
ay,
ay!
Э-,
эй,
ай,
ай,
ай,
ай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.