Samyra Show - Dia de São Nunca (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Samyra Show - Dia de São Nunca (Ao Vivo)




Dia de São Nunca (Ao Vivo)
Never's Saint Day (Live)
Quem bate esquece
The one who hits forgets
Quem apanha lembra
The one who gets hit remembers
Sei que não lembra as vezes
I know you don't remember the times
Que pisou no meu coração
You stepped on my heart
Eu sendo pisada
Me being stepped on
Um tanto humilhada
A bit humiliated
Até que eu decidi que de hoje em diante
Until I decided that from now on
Não choro mais, não
I won't cry anymore, no
Não é que eu esteja cuspindo no prato
It's not like I'm spitting on the plate
Que um dia eu comi
That I once ate
É que eu passando pra te dar um recado
It's just that I'm here to give you a message
Que ontem mesmo eu esqueci
That I forgot about yesterday
Sabe quando eu vou ficar com você?
Do you know when I'll be with you?
No dia de são nunca, nunca mais
On Never's Saint Day, never again
Sabe quando é que eu vou te querer?
Do you know when I'll want you?
No dia de são nunca, nunca mais
On Never's Saint Day, never again
Sabe quando eu vou ficar com você?
Do you know when I'll be with you?
No dia de são nunca, nunca mais
On Never's Saint Day, never again
Sabe quando é que eu vou te querer?
Do you know when I'll want you?
No dia de são nunca, nunca mais
On Never's Saint Day, never again
Aceita ela!
Accept her!
A diferentona!
The different one!
Quem bate esquece
The one who hits forgets
Mas quem apanha lembra
But the one who gets hit remembers
Sei que não lembra as vezes
I know you don't remember the times
Que pisou no meu coração
You stepped on my heart
Eu sendo pisada
Me being stepped on
Um tanto humilhada
A bit humiliated
Até que eu decidi que de hoje em diante
Until I decided that from now on
Não choro mais, não
I won't cry anymore, no
Não é que eu esteja cuspindo no prato
It's not like I'm spitting on the plate
Que um dia eu comi
That I once ate
É que eu passando pra te dar um recado
It's just that I'm here to give you a message
Que ontem mesmo eu esqueci
That I forgot about yesterday
Sabe quando eu vou ficar com você?
Do you know when I'll be with you?
No dia de são nunca, nunca mais
On Never's Saint Day, never again
Sabe quando é que eu vou te querer?
Do you know when I'll want you?
No dia de são nunca, nunca mais
On Never's Saint Day, never again
Sabe quando eu vou ficar com você?
Do you know when I'll be with you?
No dia de são nunca, nunca mais
On Never's Saint Day, never again
Sabe quando é que eu vou te querer?
Do you know when I'll want you?
No dia de são nunca, nunca mais
On Never's Saint Day, never again
Aceita ela, ou
Accept her, or





Авторы: Ellen Nery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.