Текст и перевод песни Samyra Show - Primeira Vez
Não
faz
assim,
não
me
toca
assim
Не
делай
так,
не
трогай
меня
так,
Pois
a
carne
é
fraca
Потому
что
мясо
слабое
Sei
que
namoramos
há
um
tempo
Я
знаю,
что
мы
встречались
некоторое
время
Mas
amor
espera
Но
любовь
ждет
Tira
a
mão
do
meu
pescoço
Убери
руку
с
моей
шеи
Sabe
que
desse
jeito
vamos
pegar
fogo
aqui
no
carro
Вы
знаете,
что
так
мы
загоримся
здесь,
в
машине.
Tu
sabes
que
eu
tenho
vontade
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
желание
De
fazer
aquilo
que
tu
bem
sabes
Делать
то,
что
ты
хорошо
знаешь.
Às
vezes
dá
vontade
de
avançar
Иногда
хочется
двигаться
вперед
Fazer
e
saciar
Сделать
и
насытить
Não
sei
como
estou
aguentando
Я
не
знаю,
как
я
держусь
Tu
acha
mesmo
que
é
minha
vontade
Ты
действительно
думаешь,
что
это
моя
воля.
De
dizer
não,
só
pura
vaidade
Сказать
нет,
просто
чистое
тщеславие
Eu
só
quero
fazer
tudo
certo
Я
просто
хочу
все
сделать
правильно
Dar
um
passo
a
passo
Дать
шаг
за
шагом
Por
isso
que
vai
ter
que
esperar
(ei,
ei,
ié)
Почему
придется
ждать
(эй,
эй,
эй)
A
nossa
primeira
vez
não
vai
ser
no
carro
Наш
первый
раз
не
будет
в
машине
Não
pode
ser
em
qualquer
esquina,
em
qualquer
beco
Это
не
может
быть
в
любом
углу,
в
любом
переулке,
Tem
que
ser
algo
especial
(ié)
Это
должно
быть
что-то
особенное
(ié)
Fora
do
normal
(ié)
Вне
нормы
(ié)
Algo
sem
igual,
ei
ié
Что-то
уникальное,
Эй,
я
A
nossa
primeira
vez
não
vai
ser
no
carro
Наш
первый
раз
не
будет
в
машине
Não
pode
ser
em
qualquer
esquina,
em
qualquer
beco
Это
не
может
быть
в
любом
углу,
в
любом
переулке,
Tem
que
ser
algo
especial
(ié)
Это
должно
быть
что-то
особенное
(ié)
Fora
do
normal
(ié)
Вне
нормы
(ié)
Algo
sem
igual,
ei
ié
Что-то
уникальное,
Эй,
я
Não
satisfeito
eu
vou
tentar
outra
vez
Не
доволен,
я
попробую
еще
раз.
Deve
haver
um
jeito
pra
ter
ela
de
vez
Должен
быть
способ
получить
ее
навсегда
Dei
um
tempo
a
mais
Я
дал
больше
времени
Em
seguida
fui
logo
atrás
Затем
я
пошел
прямо
за
ним.
Dei
um
abraço
por
trás
Я
обнял
сзади
Ela
ficou
bem
doida
Она
сошла
с
ума
Depois
botei
a
mão
por
baixo
da
sua
blusa
Затем
я
положил
руку
под
его
блузку.
Disse
baixinho
"hoje
te
quero
inteira"
Я
тихо
сказал:
"сегодня
я
хочу
тебя
целиком"
Ela
disse
"tudo
bem",
quando
penso
que
ela
tá
caindo
Она
сказала:
"Хорошо",
когда
я
думаю,
что
она
падает
Ela
distrai,
meu
amor
para
Она
отвлекает,
моя
любовь
к
Tu
sabes
que
eu
tenho
vontade
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
желание
De
fazer
aquilo
que
tu
bem
sabes
Делать
то,
что
ты
хорошо
знаешь.
Às
vezes
dá
vontade
de
avançar
Иногда
хочется
двигаться
вперед
Fazer
e
saciar
Сделать
и
насытить
Não
sei
como
estou
aguentando
Я
не
знаю,
как
я
держусь
Tu
acha
mesmo
que
é
minha
vontade
Ты
действительно
думаешь,
что
это
моя
воля.
Eu
só
quero
fazer
tudo
certo
Я
просто
хочу
все
сделать
правильно
Dar
um
passo
a
passo
Дать
шаг
за
шагом
Por
isso
que
vai
ter
que
esperar
(ei,
ei,
ié)
Почему
придется
ждать
(эй,
эй,
эй)
A
nossa
primeira
vez
não
vai
ser
no
carro
Наш
первый
раз
не
будет
в
машине
Não
pode
ser
em
qualquer
esquina,
em
qualquer
beco
Это
не
может
быть
в
любом
углу,
в
любом
переулке,
Tem
que
ser
algo
especial
(ié)
Это
должно
быть
что-то
особенное
(ié)
Fora
do
normal
(ié)
Вне
нормы
(ié)
Algo
sem
igual,
ei
ié
Что-то
уникальное,
Эй,
я
A
nossa
primeira
vez
não
vai
ser
no
carro
Наш
первый
раз
не
будет
в
машине
Não
pode
ser
em
qualquer
esquina,
em
qualquer
beco
Это
не
может
быть
в
любом
углу,
в
любом
переулке,
Tem
que
ser
algo
especial
(ié)
Это
должно
быть
что-то
особенное
(ié)
Fora
do
normal
(ié)
Вне
нормы
(ié)
Algo
sem
igual,
ei
ié
Что-то
уникальное,
Эй,
я
A
diferentona
Differentone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Walter Francisco Joao Aires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.