Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
flow
n'est
pas
terrible
Der
Flow
ist
nicht
so
toll
Arrêter
d'imiter
vos
idoles
Hört
auf,
eure
Idole
zu
imitieren
Bientôt
on
atterrit
828
Bald
landen
wir
828
J'continue
en
pirogue
Ich
mache
weiter
im
Kanu
Toc
toc
dès
le
matin
Klopf,
klopf
schon
am
Morgen
Les
bleus
pensaient
trouvé
des
kilos
Die
Blauen
dachten,
sie
finden
Kilos
Trop
d'potes
c'est
des
radins
Zu
viele
Kumpel
sind
Geizhälse
Appelle
moi
San
j'feat
avec
Ciro
Nenn
mich
San,
ich
feature
mit
Ciro
J'fais
un
son
calme
puis
je
fais
d'la
drill
Ich
mache
einen
ruhigen
Song
und
dann
mache
ich
Drill
A
la
fin
faut
que
mes
gars
brillent
Am
Ende
müssen
meine
Jungs
glänzen
Que
ça
prie
pour
moi
si
je
quitte
la
ville
Dass
sie
für
mich
beten,
wenn
ich
die
Stadt
verlasse
Toujours
pas
d'contrat
mon
équipe
navigue
Immer
noch
kein
Vertrag,
mein
Team
navigiert
La
prod
je
la
prend
je
la
plie
Die
Produktion
nehme
ich
und
falte
sie
Pas
trop
de
délicatesse
Nicht
zu
viel
Zartgefühl
Ah
gros
j'apprends
et
je
m'applique
Ach,
Süße,
ich
lerne
und
strenge
mich
an
C'est
pas
moi
qui
fini
à
la
sieste
Ich
bin
nicht
derjenige,
der
bei
der
Siesta
landet
J'tai
dis
2 minutes
Ich
sagte
dir
2 Minuten
Il
y
a
moyen
q'je
vais
tarder
Es
kann
sein,
dass
ich
mich
verspäte
Pas
fini
les
études
mais
Das
Studium
nicht
beendet,
aber
J'finirais
dans
la
Cayenne
Ich
werde
im
Cayenne
enden
J'me
suis
levé
j'ai
fais
mes
thunes
Ich
bin
aufgestanden,
habe
mein
Geld
gemacht
J'ai
laissé
un
pied
dans
la
caillé
Ich
habe
einen
Fuß
im
Dreck
gelassen
À
force
de
faire
le
dur
Wenn
du
immer
den
Harten
spielst
Un
d'ces
jour
tu
finis
rafalé
Eines
Tages
wirst
du
durchlöchert
J'tai
dis
deux
minutes
Ich
sagte
dir
zwei
Minuten
J'finirais
dans
la
Cayenne
(j'finirais
dans
la
Cayenne)
Ich
werde
im
Cayenne
enden
(ich
werde
im
Cayenne
enden)
J'me
suis
levé
j'ai
fais
mes
thunes
Ich
bin
aufgestanden,
habe
mein
Geld
gemacht
Il
y
a
moyen
q'je
vais
tarder
(il
y
a
moyen
q'je
vais
tarder)
Es
kann
sein,
dass
ich
mich
verspäte
(es
kann
sein,
dass
ich
mich
verspäte)
Il
y
a
moyen
q'je
vais
tarder
Es
kann
sein,
dass
ich
mich
verspäte
Il
y
a
moyen
q'je
vais
tarder
Es
kann
sein,
dass
ich
mich
verspäte
(Je
reste
en
contact
avec
les
vrais
(Ich
bleibe
in
Kontakt
mit
den
Echten
J'tire
un
trait
sur
toi
tu
fais
parti
de
Ich
mache
einen
Strich
durch
dich,
du
gehörst
zu
Tout
ceux
qui
m'ont
déçu)
All
denen,
die
mich
enttäuscht
haben)
Je
reste
en
contact
avec
les
vrais
Ich
bleibe
in
Kontakt
mit
den
Echten
J'tire
un
trait
sur
toi
tu
fais
parti
de
Ich
mache
einen
Strich
durch
dich,
du
gehörst
zu
Tout
ceux
qui
m'ont
déçu
All
denen,
die
mich
enttäuscht
haben
100k
sur
Inception
mais
c'est
que
l'début
100k
auf
Inception,
aber
das
ist
erst
der
Anfang
Mieux
pour
toi
que
je
restes
assis
Besser
für
dich,
dass
ich
sitzen
bleibe
File
avant
l'arrestation
Hau
ab
vor
der
Verhaftung
Bibi
vite
et
rempli
la
sim
Bibi
schnell
und
füll
die
Sim
auf
La
ville
c'est
l'île
de
la
tentation
Die
Stadt
ist
die
Insel
der
Versuchung
Pas
de
sorcellerie,
pas
d'incantations
Keine
Hexerei,
keine
Beschwörungen
J'ai
vesqui
l'barrage
Ich
bin
der
Sperre
ausgewichen
Tu
veux
nous
freiner
va
niquer
ta
race
Du
willst
uns
bremsen,
verpiss
dich
Le
cœur
est
pur
comme
24
carats
Das
Herz
ist
rein
wie
24
Karat
J'bosse
le
week-end
et
la
semaine
Ich
arbeite
am
Wochenende
und
unter
der
Woche
La
beuh
q'tu
sers
j'aime
pas
l'aspect
Das
Gras,
das
du
servierst,
ich
mag
das
Aussehen
nicht
Pas
certifié
par
la
SNEP
Nicht
zertifiziert
von
der
SNEP
J'veux
bien
mais
je
n'ai
pas
la
recette
Ich
würde
ja
gerne,
aber
ich
habe
das
Rezept
nicht
J'tai
dis
2 minutes
Ich
sagte
dir
2 Minuten
Il
y
a
moyen
q'je
vais
tarder
Es
kann
sein,
dass
ich
mich
verspäte
Pas
fini
les
études
mais
Das
Studium
nicht
beendet,
aber
J'finirais
dans
la
Cayenne
Ich
werde
im
Cayenne
enden
J'me
suis
levé
j'ai
fais
mes
thunes
Ich
bin
aufgestanden,
habe
mein
Geld
gemacht
J'ai
laissé
un
pied
dans
la
caillé
Ich
habe
einen
Fuß
im
Dreck
gelassen
À
force
de
faire
le
dur
Wenn
du
immer
den
Harten
spielst,
Un
d'ces
jour
tu
finis
rafalé
Eines
Tages
wirst
du
durchlöchert
J'tai
dis
deux
minutes
Ich
sagte
dir
zwei
Minuten
J'finirais
dans
la
Cayenne
(j'finirais
dans
la
Cayenne)
Ich
werde
im
Cayenne
enden
(ich
werde
im
Cayenne
enden)
J'me
suis
levé
j'ai
fais
mes
thunes
Ich
bin
aufgestanden,
habe
mein
Geld
gemacht
Il
y
a
moyen
q'je
vais
tarder
(il
y
a
moyen
q'je
vais
tarder)
Es
kann
sein,
dass
ich
mich
verspäte
(es
kann
sein,
dass
ich
mich
verspäte)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sacha Hubrecht, San Ciro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.