Текст и перевод песни San E feat. Han Dong Geun - What If You and Me (Feat. Han Dong Geun)
What If You and Me (Feat. Han Dong Geun)
What If You and Me (Feat. Han Dong Geun)
우리
왜
헤어진
지도
Baby,
why
did
we
break
up
again?
이유가
뭐였는지도
What
was
the
reason
again?
생각조차
나지
않는데
I
can't
even
think
about
it
지금
와서
기억
남는
건
너의
친절함만이
Right
now,
all
I
can
remember
is
your
kindness
내게
참
잘해
줬었는데
You
treated
me
so
well,
내게
참
과분했었는데
You
were
so
good
to
me,
Why
되돌릴
수
없는
걸
곱씹는지
Why
do
I
keep
thinking
about
what
can't
be
undone?
항상
시작이
있다면
끝이
있단
말
They
always
say
that
where
there's
a
beginning,
there's
an
end
만남
있다면
헤어짐도
있다는
이딴
말
That
if
there's
a
meeting,
there's
a
parting
맞는
말인진
알지만
부정하고
싶었던
마음
I
know
that's
true,
but
I
wanted
to
deny
it
잊어보려
무던히
노력했던
나
I
tried
so
hard
to
forget
기억은
원래
좋았던
순간만
남기는
건지
Do
memories
only
keep
the
good
moments?
아니면
그냥
정말
순수하게
좋았었던
건지
Or
were
you
really
that
good
to
me?
넌
어떤
장면을
추억하니
What
kind
of
scene
do
you
remember?
난
어떤
사람으로
남아있니
What
kind
of
person
do
I
remain
as?
갑자기
못
해준
것들만
떠오르는
건
왜지
Why
do
I
suddenly
remember
only
the
things
I
didn't
do?
Why
과거는
되돌릴
수
없는지
Why
can't
the
past
be
undone?
Why
시간은
앞으로만
가는지
Why
does
time
only
move
forward?
한
번쯤은
기회가
주어지는
게
Shouldn't
we
be
given
a
chance
공평한
게
아닐까
To
make
things
right?
그
어떤
누구도
후회란
Because
no
one
can
escape
흔적에서
벗어날
수
없으니
The
traces
of
their
regrets
마지막
한
번은
딱
한
번은
Just
one
more
time,
just
one
more
time,
시작만
있고
끝은
없다면
If
there
was
only
a
beginning
and
no
end,
난
너를
찾아올
거야
꼭
I
would
come
to
you
for
sure
I
wanna
bring
you
back
I
wanna
bring
you
back
이런
쓸데없는
상상
아무
소용
없단
거
This
kind
of
useless
imagination
is
pointless
Yeah
I
know
it
Yeah,
I
know
it
우리
왜
헤어진
지도
Baby,
why
did
we
break
up
again?
이유가
뭐였는지도
What
was
the
reason
again?
생각조차
나지
않는데
I
can't
even
think
about
it
지금
와서
기억
남는
건
너의
친절함만이
Right
now,
all
I
can
remember
is
your
kindness
내게
참
잘해
줬었는데
You
treated
me
so
well,
내게
참
과분했었는데
You
were
so
good
to
me,
Why
되돌릴
수
없는
걸
곱씹는지
Why
do
I
keep
thinking
about
what
can't
be
undone?
만약
시작만
있고
끝은
없었다면
If
there
was
only
a
beginning
and
no
end,
미처
선택
못
한
길에
On
the
path
I
couldn't
choose,
적어도
미련
없지
않을까
At
least
I
wouldn't
have
any
regrets
만약
처음만
있고
마지막은
없었다면
If
there
was
only
a
beginning
and
no
end,
미처
선택
못
한
길에
On
the
path
I
couldn't
choose,
우리
둘
서
있진
않을까
Wouldn't
we
be
together?
Why
we
break
up?
Why
did
we
break
up?
Why
didn't
we
make
up?
Why
didn't
we
make
up?
지금
와
생각해
보면
참별로
Thinking
about
it
now,
it
was
nothing
중요한
일도
결코
아니었는데
It
was
never
that
important
왜
그랬을까
I
question
myself
Why
did
I
do
that?
I
question
myself
그게
마지막이
될
줄
정말
몰랐어
I
really
didn't
know
that
would
be
the
last
time
늘
그래왔던
것처럼
다시
시작하게
될
꺼라
I
thought
we'd
start
over
like
we
always
did
당연히
여겼던
나
I
took
you
for
granted
미안하다고
말할
기회조차
없었던
나와
너
You
and
I,
who
didn't
even
have
the
chance
to
say
sorry
It's
too
late,
regret,
replay,
everyday
It's
too
late,
regret,
replay,
everyday
결국엔
나한테
In
the
end,
the
one
상처
주는
건
다름
아닌
내
자신
Who
hurts
me
is
none
other
than
myself
Why
can't
I
not?
Why
can't
I
stop
Stop
thinking
about
what
if
Thinking
about
what
if?
만약
시작만
있고
끝은
없었다면
If
there
was
only
a
beginning
and
no
end,
미처
선택
못
한
길에
On
the
path
I
couldn't
choose,
적어도
미련
없지
않을까
At
least
I
wouldn't
have
any
regrets
만약
처음만
있고
마지막은
없었다면
If
there
was
only
a
beginning
and
no
end,
미처
선택
못
한
길에
On
the
path
I
couldn't
choose,
우리
둘
서
있진
않을까
Wouldn't
we
be
together?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: San E, Siu, Stomers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.