Текст и перевод песни San E feat. Mad Clown - Butterfly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
왜
그리
빤히
봐요
Oh
nanana
Что
уставилась?
О,
на-на-на
어지럽게
oh
yeah
Oh
nanana
Голова
кружится,
о
да,
о
на-на-на
날갯짓하지
마요
hoo
Oh
nanana
Крыльями
не
маши,
hoo,
о
на-на-на
Baby
I'm
telling'
you
Детка,
я
говорю
тебе
오늘
너랑
나랑
노랑
나비같이
Сегодня
ты
и
я,
как
жёлтые
бабочки
오늘
너랑
나랑
노랑
훨훨
Сегодня
ты
и
я,
жёлтые,
порхаем,
나풀
나풀
나풀
날아
Взмах,
взмах,
взмах,
летим
Dance
like
봄봄봄
Танцуем,
как
весна,
весна,
весна
넌
봄의
여신
이건
널
위한
노래지
Ты
- богиня
весны,
это
песня
для
тебя
경쟁
상댄
오로지
벚꽃엔딩
10cm
Мой
единственный
конкурент
- "벚꽃엔딩"
от
10
см
너의
그
조그만
날갯짓
Твой
маленький
взмах
крыла
내겐
봄바람
쓰나미
Для
меня
- весенний
ураган
그대
한
송이
내
맘에
핀
Ты
- цветок,
распустившийся
в
моём
сердце,
초록
새싹
씀바귀
Зелёный
росток
корейского
одуванчика
Its
like
봄
향기
가득
담은
Словно
весенний
аромат,
которым
наполнены
개나리
어감이
좀
그렇지만
Форзиции,
может,
звучит
не
очень,
뭐
아무튼
어쨌든
너와
난
Но
так
или
иначе,
мы
с
тобой
그
위에
한
쌍의
butterfly
Пара
бабочек
над
ними
춤을
추고
있지
discovery
Танцуем,
словно
спариваемся
채널에서
짝짓기하듯
На
канале
Discovery
열심히
심히
ya
Усердно,
очень,
да
I'm
princess
maker
Я
- создатель
принцесс,
Make
you
feel
like
princess
Помогу
тебе
почувствовать
себя
принцессой
날
만날
때마다
Встречаясь
со
мной,
공주처럼
느끼게
될걸
Ты
будешь
чувствовать
себя
принцессой
민들레
샛노란
Ярко-жёлтый,
как
одуванчик,
Matching
with
ya
Saint
Laurent
В
цвет
твоей
сумочки
Saint
Laurent
손잡고
여의도
봄나들이
가즈아
즈아
Давай
возьмёмся
за
руки
и
пойдём
гулять
по
Йеуидо,
пойдём,
пойдём
왜
그리
빤히
봐요
Oh
nanana
Что
уставилась?
О,
на-на-на
어지럽게
oh
yeah
Oh
nanana
Голова
кружится,
о
да,
о
на-на-на
날갯짓하지
마요
hoo
Oh
nanana
Крыльями
не
маши,
hoo,
о
на-на-на
Baby
I'm
telling'
you
Детка,
я
говорю
тебе
오늘
너랑
나랑
노랑
나비같이
Сегодня
ты
и
я,
как
жёлтые
бабочки
오늘
너랑
나랑
노랑
훨훨
Сегодня
ты
и
я,
жёлтые,
порхаем,
나풀
나풀
나풀
날아
Взмах,
взмах,
взмах,
летим
Dance
like
봄봄봄
Танцуем,
как
весна,
весна,
весна
나는
안경도
썼고
몸에
문신도
없어
Я
в
очках,
без
татуировок,
키도
171
나이
서른
꺾였어
Ростом
171,
мне
за
тридцать
왜
근데
클럽이냐
묻지마
Не
спрашивай,
почему
я
в
клубе,
음악
들으러
왔어
Я
пришёл
послушать
музыку
난
춤만
춰
요래
요래
둠
칫
두둠
Я
просто
танцую,
вот
так,
вот
так,
дум-칫,
ду-дум
코코팜
같이
상큼해
넌
어서
놀러
와
Ты
такая
же
освежающая,
как
кокосовый
сок,
давай,
приходи
ко
мне
도도한
봄바람
같애
Ты
как
холодный
весенний
ветер
어디
은근슬쩍
뽀뽀나
Может,
попробуем
незаметно
поцеловаться?
Music
go
so
loud
Музыка
играет
так
громко
술
못
마심
달달한
콜라콜라
Не
пьёшь?
Тогда
сладкой
колы,
колы
Lets
talk
about
Давай
поговорим
о
том,
о
сём
분위기는
무르익고
호호
하하
Атмосфера
накаляется,
хи-хи,
ха-ха
내가
마냥
가볍지는
않아
Я
не
такой
уж
легковесный
날
믿고
날아줘
Доверься
мне
и
лети
꽃가루
막
날려
Пыльца
летит
во
все
стороны
난
비염인데도
향기가
나
У
меня
аллергия,
но
я
чувствую
аромат
난
네가
맘에
좀
드는데
너는
어때
Ты
мне
нравишься,
а
я
тебе?
아님
말고
걍
사라질게
Если
нет,
то
я
просто
исчезну
팔랑
팔랑
팔랑
팔랑
Взмах,
взмах,
взмах,
взмах
너랑나랑노랑
너랑나랑노랑
Ты
и
я,
жёлтые,
ты
и
я,
жёлтые
봄바람
휘
Весенний
ветер
дует
너랑나랑노랑
너랑나랑노랑
Ты
и
я,
жёлтые,
ты
и
я,
жёлтые
왜
그리
빤히
봐요
Oh
nanana
Что
уставилась?
О,
на-на-на
어지럽게
oh
yeah
Oh
nanana
Голова
кружится,
о
да,
о
на-на-на
날갯짓하지
마요
hoo
Oh
nanana
Крыльями
не
маши,
hoo,
о
на-на-на
Baby
I'm
telling'
you
Детка,
я
говорю
тебе
오늘
너랑
나랑
노랑
나비같이
Сегодня
ты
и
я,
как
жёлтые
бабочки
오늘
너랑
나랑
노랑
훨훨
Сегодня
ты
и
я,
жёлтые,
порхаем,
나풀
나풀
나풀
날아
Взмах,
взмах,
взмах,
летим
Dance
like
봄봄봄
Танцуем,
как
весна,
весна,
весна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: San E, Tae Woong Lee, Mad Clown, Joon Heang Lee, Ki Beom Kwon, Joohyuk Jang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.