Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
little
pretty
girls
started
looking
like
each
other
Die
kleinen
hübschen
Mädchen
fangen
alle
an,
sich
zu
ähneln
Trying
to
find
peace
of
mind,
now
you
think
you
need
a
lover
Du
versuchst,
Seelenfrieden
zu
finden,
jetzt
denkst
du,
du
brauchst
einen
Liebhaber
No
time,
you'll
find,
never
worry
about
each
other
Keine
Zeit,
wirst
du
finden,
kümmern
sich
nie
umeinander
In
a
minute,
in
a
minute,
wanna
be
somebody's
mother
In
einer
Minute,
in
einer
Minute,
willst
du
jemandes
Mutter
sein
Oh,
no
All
these
little
pretty
boys
with
their
toys
blowing
bubbles
Oh,
nein.
All
diese
kleinen
hübschen
Jungs
mit
ihren
Spielsachen,
die
Seifenblasen
pusten
Find
a
girl
you
can
twirl
and
never
minding
any
troubles
Finde
ein
Mädchen,
das
du
herumwirbeln
kannst,
und
kümmere
dich
nicht
um
irgendwelche
Sorgen
In
a
while,
with
a
smile,
it
will
all
turn
into
rubble
In
einer
Weile,
mit
einem
Lächeln,
wird
alles
zu
Schutt
zerfallen
In
a
minute,
in
a
minute,
you
can
give
without
a
struggle
In
einer
Minute,
in
einer
Minute,
kannst
du
ohne
Kampf
geben
Try
to
remember
sometimes
Versuche
dich
manchmal
zu
erinnern
That
you're
skin
and
bone
Dass
du
Haut
und
Knochen
bist
Make
it
harder
on
ourselves
Wir
machen
es
uns
selbst
schwerer
Than
it
needs
to
be
Als
es
sein
müsste
And
I
can't
remember
the
last
time
Und
ich
kann
mich
nicht
an
das
letzte
Mal
erinnern
That
changed
anything
Dass
das
irgendetwas
geändert
hat
It's
always
been
life
or
death
to
me
Für
mich
war
es
immer
Leben
oder
Tod
That's
how
it
needs
to
be
So
muss
es
sein
It's
overwhelming
sometimes
Es
ist
manchmal
überwältigend
When
you're
all
alone
Wenn
du
ganz
allein
bist
And
you
can't
tell
if
you're
floating
or
falling
out
of
place
Und
du
nicht
sagen
kannst,
ob
du
schwebst
oder
fehl
am
Platze
bist
Like
the
astronaut
calls
a
little
dot
a
home
Wie
der
Astronaut
einen
kleinen
Punkt
ein
Zuhause
nennt
Like
he
can
tell
from
outer
space
Als
ob
er
es
aus
dem
Weltraum
erkennen
könnte
Try
to
remember
sometimes
this
is
how
it
all
proceeds
Versuche
dich
manchmal
zu
erinnern,
so
läuft
das
alles
ab
And
as
you
go,
you
see
it
differenly
than
you
used
to
see
Und
im
Laufe
der
Zeit
siehst
du
es
anders,
als
du
es
früher
gesehen
hast
And
all
you
can
do
is
try
to
reconcile
the
ways
you
help
me
feel
Und
alles,
was
du
tun
kannst,
ist
zu
versuchen,
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
in
Einklang
zu
bringen
With
all
the
things
you
know
you
need
Mit
all
den
Dingen,
von
denen
du
weißt,
dass
du
sie
brauchst
Do
well
to
remember
sometimes
that
you're
skin
and
bone
Tust
gut
daran,
dich
manchmal
zu
erinnern,
dass
du
Haut
und
Knochen
bist
Make
it
harder
on
ourselves
than
it
needs
to
be
Wir
machen
es
uns
selbst
schwerer,
als
es
sein
müsste
And
I
can't
remember
the
last
time
that
it
changed
anything
at
all
Und
ich
kann
mich
nicht
an
das
letzte
Mal
erinnern,
dass
das
überhaupt
etwas
geändert
hat
It's
always
been
life
or
death
to
me,
that's
how
it
ought
to
be
Für
mich
war
es
immer
Leben
oder
Tod,
so
sollte
es
sein
And
all
these
girls,
they
will
be
mothers
Und
all
diese
Mädchen,
sie
werden
Mütter
sein
It
starts
by
being
someone's
lover
Es
beginnt
damit,
jemandes
Geliebte
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellis Ludwig-leone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.