Текст и перевод песни San Francisco Gay Men's Chorus - Prelude 2 / Invisible Grids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prelude 2 / Invisible Grids
Прелюдия 2 / Невидимые сети
I've
experienced
a
massive
earthquake
in
a
big
city
Дорогая,
я
пережил
мощное
землетрясение
в
большом
городе,
So
massive
it
raised
the
local
ground
several
feet
higher
Настолько
мощное,
что
оно
подняло
уровень
земли
на
несколько
футов.
It
was
one
of
the
most
destructive
earthquakes
to
ever
hit
the
US
Это
было
одно
из
самых
разрушительных
землетрясений
в
истории
США.
Admits
all
the
rubble,
chaos
and
reconstruction
Признаюсь,
среди
всех
этих
завалов,
хаоса
и
восстановления,
One
of
the
most
interesting
things
I
noticed
was
this
Меня
поразила
одна
вещь:
People
and
animal
suddenly
couldn't
navigate
their
way
around
their
own
neighborhoods
Люди
и
животные
внезапно
разучились
ориентироваться
в
собственных
районах.
For
months
everyone
was
getting
lost
Месяцами
все
плутали,
People
who've
lived
there
for
years
Даже
те,
кто
прожил
там
много
лет.
We
operate
on
invisible
grids
Мы
живем
в
невидимых
сетях,
Unseen
filigrees
and
energies
and
this
grid
was
partially
destroyed
in
that
profound
and
devastating
jolt
Незаметных
узорах
из
энергии,
и
эта
сеть
была
частично
разрушена
тем
ужасным
толчком.
Which
is
what
most
of
us
experienced
during
the
pandemic
Схожее
пережили
многие
из
нас
во
время
пандемии.
Artists
are
usually
connected
to
this
invisible
grid
intuitively
Художники
обычно
интуитивно
связаны
с
этой
невидимой
сетью,
And
they
know
that
the
arts
and
humanities
save
lives
И
они
знают,
что
искусство
и
гуманитарные
науки
спасают
жизни.
They
save
the
mind
Они
спасают
разум
And
they
may
have
saved
yours
И,
возможно,
спасли
и
твой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lippa, Carson Grace Becker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.