Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crossed the Line
Die Grenze überschritten
What
they
don't
know
won't
hurt
them
until
the
person
finds
out
it's
not
workin'
Was
sie
nicht
wissen,
schadet
ihnen
nicht,
bis
die
Person
herausfindet,
dass
es
nicht
funktioniert.
It's
a
sense
of
dread
and
fear
that
lingers
through
the
atmosphere
Es
ist
ein
Gefühl
der
Beklommenheit
und
Angst,
das
in
der
Atmosphäre
liegt.
I'll
let
it
go
this
time
and
keep
you
from
what's
on
my
mind
Ich
lasse
es
diesmal
gut
sein
und
halte
dich
von
meinen
Gedanken
fern.
Or
is
it
time
to
draw
the
line?
Oder
ist
es
Zeit,
eine
Grenze
zu
ziehen?
The
lies
all
start
and
end
tonight
Die
Lügen
beginnen
und
enden
alle
heute
Nacht.
Mixed
emotions
fuel
the
fire
Gemischte
Gefühle
schüren
das
Feuer.
'Cause
I'm
not
burning
back,
not
burning
back
this
time
Denn
ich
brenne
diesmal
nicht
zurück,
ich
brenne
nicht
zurück.
'Cause
you
crossed
the
line
Weil
du
die
Grenze
überschritten
hast.
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
'Cause
you
crossed
the
line
Weil
du
die
Grenze
überschritten
hast.
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
'Cause
you
crossed
the
line
Weil
du
die
Grenze
überschritten
hast.
A
second
glance
is
all
I
get
tonight
Ein
zweiter
Blick
ist
alles,
was
ich
heute
Nacht
bekomme.
'Cause
you
are
out
of
sight
Weil
du
außer
Sichtweite
bist.
So
let's
enjoy
the
night
(the
night...)
Also
lass
uns
die
Nacht
genießen
(die
Nacht...).
When
the
cat's
away,
the
mice
will
play
the
games
Wenn
die
Katze
aus
dem
Haus
ist,
spielen
die
Mäuse
die
Spiele,
That
they've
been
playing
years
die
sie
seit
Jahren
spielen.
It
always
ends
in
tears
Es
endet
immer
in
Tränen.
The
lies
all
start
and
end
tonight
Die
Lügen
beginnen
und
enden
alle
heute
Nacht.
Mixed
emotions
fuel
the
fire
Gemischte
Gefühle
schüren
das
Feuer.
'Cause
I'm
not
burning
back,
not
burning
back
this
time
Denn
ich
brenne
diesmal
nicht
zurück,
ich
brenne
nicht
zurück.
'Cause
you
crossed
the
line
Weil
du
die
Grenze
überschritten
hast.
The
lies
all
start
and
end
with
you
Die
Lügen
beginnen
und
enden
alle
mit
dir.
To
avoid
the
bitter
truth
Um
die
bittere
Wahrheit
zu
vermeiden.
But
I'm
not
burning
back,
not
burning
back
this
time
Aber
ich
brenne
diesmal
nicht
zurück,
ich
brenne
nicht
zurück.
'Cause
you
crossed
the
line
Weil
du
die
Grenze
überschritten
hast.
The
lies
all
start
and
end
tonight
Die
Lügen
beginnen
und
enden
alle
heute
Nacht.
Mixed
emotions
fuel
the
fire
Gemischte
Gefühle
schüren
das
Feuer.
'Cause
I'm
not
running
back,
not
burning
back
this
time
Denn
ich
renne
nicht
zurück,
ich
brenne
diesmal
nicht
zurück.
'Cause
you
crossed
the
line
Weil
du
die
Grenze
überschritten
hast.
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
'Cause
you
crossed
the
line
Weil
du
die
Grenze
überschritten
hast.
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
'Cause
you
crossed
the
line
Weil
du
die
Grenze
überschritten
hast.
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
'Cause
you
crossed
the
line
Weil
du
die
Grenze
überschritten
hast.
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
'Cause
you
crossed
the
line
Weil
du
die
Grenze
überschritten
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liam Cass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.