Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young Baby Boy
Young Baby Boy
Ella
siempre
a
tenido
lo
que
a
mi
me
atrae
She's
always
had
what
attracts
me,
Un
booty
gigante
y
el
pelo
suave
A
giant
booty
and
soft
hair.
Esos
cocos
en
el
traje
no
le
caben
Those
coconuts
don't
fit
in
her
outfit,
Ella
esta
bien
dura,
to'
el
mundo
lo
sabe
She's
so
damn
fine,
everyone
knows
it.
My
Baby
Boo...
My
Baby
Boo...
Loca
conmigo,
yo
loco
con
ella
Crazy
about
me,
I'm
crazy
about
her.
Es
my
Baby
Boo...
She's
my
Baby
Boo...
Me
dice
solo
contigo
She
tells
me,
"Only
with
you,"
He
visto
las
estrellas
I've
seen
the
stars.
My
Baby
Boo...
My
Baby
Boo...
Loca
conmigo,
yo
loco
con
ella
Crazy
about
me,
I'm
crazy
about
her.
Es
my
Baby
Boo...
She's
my
Baby
Boo...
Me
dice
solo
contigo
She
tells
me,
"Only
with
you,"
He
visto
las
estrellas
I've
seen
the
stars.
La
sonrisa
perfecta
The
perfect
smile,
Yo
el
insecto,
tu
mi
insecta
I'm
the
insect,
you're
my
insecta.
Todo
el
mundo
te
tira
pero
nadie
conecta
Everyone
throws
themselves
at
you,
but
nobody
connects.
Es
una
domi
nacida
y
criada
en
el
bronx
She's
a
Dominican
born
and
raised
in
the
Bronx,
Y
todo
el
que
la
ve
dice
ese
culo
esta
cabron
And
everyone
who
sees
her
says,
"That
ass
is
bad."
Si
ella
cocina
como
camina
If
she
cooks
like
she
walks,
Puedes
comprar
un
restaurante
You
can
buy
a
restaurant
Y
vivir
para
siempre
de
la
propina
And
live
forever
off
the
tips.
Son
horas
en
el
gimnasio,
negro
su
pelo
lacio
Hours
in
the
gym,
her
hair
is
straight,
Vive
en
un
apartamento
y
se
merece
un
palacio
Lives
in
an
apartment,
deserves
a
palace.
Ella
frontea
si
hay
que
pelear,
pelea
She
fronts
if
there's
a
fight,
she
fights,
La
odian
todas
la
flaca,
le
envidian
las
feas
All
the
skinny
girls
hate
her,
the
ugly
ones
envy
her.
Coge
mas
de
mil
likes
en
cada
foto
que
pone
Gets
over
a
thousand
likes
on
every
photo
she
posts,
Y
dice
que
yo
canto
bien
aunque
no
entone
And
says
I
sing
well
even
though
I'm
off-key.
Si
vamo'
a
jalguial
pasame
me
la
llevo
If
we're
going
to
party,
pass
her
to
me,
I'll
take
her,
Si
tienes
un...
como
quiera
me
atrevo
If
you
have
a
problem...
I'll
dare
anyway.
Me
tira
en
Instagram
pero
lo
bloqueo
She
hits
me
up
on
Instagram,
but
I
block
her,
Con
este
brilloteo
los
dejamos
ciegos
With
this
shine,
we
leave
them
blind.
Si
vamo'
a
jalguial
pasame
me
la
llevo
If
we're
going
to
party,
pass
her
to
me,
I'll
take
her,
Si
tienes
un...
como
quiera
me
atrevo
If
you
have
a
problem...
I'll
dare
anyway.
Me
tira
en
Instagram
pero
lo
bloqueo
She
hits
me
up
on
Instagram,
but
I
block
her,
Con
este
brilloteo
los
dejamos
ciegos
With
this
shine,
we
leave
them
blind.
Es
my
Baby
Boo...
She's
my
Baby
Boo...
Loca
conmigo,
yo
loco
con
ella
Crazy
about
me,
I'm
crazy
about
her.
Es
my
Baby
Boo...
She's
my
Baby
Boo...
Me
dice
solo
contigo
She
tells
me,
"Only
with
you,"
He
visto
las
estrellas
I've
seen
the
stars.
Es
my
Baby
Boo...
She's
my
Baby
Boo...
Loca
conmigo,
yo
loco
con
ella
Crazy
about
me,
I'm
crazy
about
her.
Es
my
Baby
Boo...
She's
my
Baby
Boo...
Me
dice
solo
contigo
She
tells
me,
"Only
with
you,"
He
visto
las
estrellas
I've
seen
the
stars.
Ella
se
pasa
en
plaza
pero
no
come
en
la
terraza
She
hangs
out
at
the
mall
but
doesn't
eat
on
the
terrace,
Solamente
pide
chan
y
todo
bajo
en
grasa
Only
orders
Chinese
and
everything
low-fat.
Esta
a
dieta
como
el
doctor
me
la
receta
She's
on
a
diet
like
the
doctor
prescribed,
Yo
veo
esas
nalgas
y
es
como
ver
dos
planetas
I
see
those
buttocks
and
it's
like
seeing
two
planets.
A
los
point
las
babys
la
leydi
y
el
sevi
To
the
spots,
the
babies,
the
lady
and
the
sevi,
Bota
todo
los
louis
vuitton
yo
compro
you
sevi
Throws
out
all
the
Louis
Vuitton,
I
buy
you
sevi.
Sanori,
le
encanta
como
hablan
los
bori
Sanori,
she
loves
how
the
Boricuas
talk,
Conmigo
no
hay
fantasmeo
pa'
gastar
don't
worry
With
me,
there's
no
ghosting,
to
spend,
don't
worry.
La
renta
paga,
el
carro
pago
Rent
paid,
car
paid,
Los
valenciaga,
el
murcielago
The
Balenciagas,
the
Murcielago,
Por
la
30
bajando
a
110
pa
la
H
Down
the
30
going
110
to
the
H,
Mi
castillo
ya
no
hay
quien
nos
cache
My
castle,
no
one
can
catch
us
anymore.
Si
vamo'
a
jalguial
pasame
me
la
llevo
If
we're
going
to
party,
pass
her
to
me,
I'll
take
her,
Si
tienes
un...
como
quiera
me
atrevo
If
you
have
a
problem...
I'll
dare
anyway.
Me
tira
en
Instagram
pero
lo
bloqueo
She
hits
me
up
on
Instagram,
but
I
block
her,
Con
este
brilloteo
los
dejamos
ciegos
With
this
shine,
we
leave
them
blind.
Si
vamo'
a
jalguial
pasame
me
la
llevo
If
we're
going
to
party,
pass
her
to
me,
I'll
take
her,
Si
tienes
un...
como
quiera
me
atrevo
If
you
have
a
problem...
I'll
dare
anyway.
Me
tira
en
Instagram
pero
lo
bloqueo
She
hits
me
up
on
Instagram,
but
I
block
her,
Con
este
brilloteo
los
dejamos
ciegos
With
this
shine,
we
leave
them
blind.
Es
my
Baby
Boo...
She's
my
Baby
Boo...
Loca
conmigo,
yo
loco
con
ella
Crazy
about
me,
I'm
crazy
about
her.
Es
my
Baby
Boo...
She's
my
Baby
Boo...
Me
dice
solo
contigo
She
tells
me,
"Only
with
you,"
He
visto
las
estrellas
I've
seen
the
stars.
Es
my
Baby
Boo...
She's
my
Baby
Boo...
Loca
conmigo,
yo
loco
con
ella
Crazy
about
me,
I'm
crazy
about
her.
Es
my
Baby
Boo...
She's
my
Baby
Boo...
Me
dice
solo
contigo
She
tells
me,
"Only
with
you,"
He
visto
las
estrellas
I've
seen
the
stars.
Solo
conmigo
Only
with
me
Y
yo
solo
contigo
And
I'm
only
with
you
Esto
es
#14F
This
is
#14F
Dímelo
Luian
Dímelo
Luian
Young
HollyWood
Young
HollyWood
Rott
Rottweilas
Rott
Rottweilas
Rottweilas
Inc
Rottweilas
Inc
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.