Текст и перевод песни Sana feat. Sani - Mikä-Mikä-Maa
Eksyneenä
itseensä
kun
rämpii
taivasalla
Wandering,
lost
in
oneself
under
the
open
sky
Ei
kartaksi
aina
riitä
toinen
tähti
oikealla
A
second
star
to
the
right
isn't
always
enough
as
a
guide
Vaippa
pöksyissä
kun
opeteltiin
kävelemään
Learning
to
walk,
while
wearing
diapers
Hiekkalaatikolta
spraymaaliin
seinii
tärvelemään
From
the
sandbox
to
spray-painting
and
defacing
walls
Näpistykset
ja
koulus
turhat
nillittelyt
Shoplifting
and
useless
nitpicking
at
school
Se
ensirakkaus
ja
tönköt
ekat
riimittelyt
That
first
love
and
clumsy
first
rhymes
Teiniangstit
ja
nuoruuden
puhkova
humala
Teenage
angst
and
drunken
stupors
of
youth
Pullonpohjalta
silmiin
tuijottaa
vaan
jumala
Staring
into
the
bottom
of
a
bottle,
only
to
see
God
Ne
karkumatkat
kun
tunsi
olevansa
vapaa
Those
runaways,
feeling
so
free
Ja
se
hetki
kun
tajus
ettei
virheet
tapa
And
the
moment
of
realization
that
mistakes
won't
kill
you
Sit
me
lähdettiin
ja
me
kasvettiin
Then
we
left
and
we
grew
up
Lapsina
aikuisuudesta
niin
haaveiltiin
As
kids,
we
dreamt
of
adulthood
Oispa
joku
silloin
kertonut
sen
että
tie
on
vain
yksisuuntainen
We
wish
someone
had
told
us
then
that
the
journey
only
goes
one
way
Hei
Peter
Pan
Hey,
Peter
Pan
Tää
ei
oo
mikään
mikä-mikä-maa
This
isn't
Neverland
Täällä
ei
voi
tehdä
mitä
haluaa
You
can't
do
whatever
you
want
here
Tää
ei
oo
mikään
mikä-mikä-maa
This
isn't
Neverland
Jossa
murheet
keijupölyyn
katoaa
Where
worries
vanish
into
pixie
dust
Tää
ei
ole
mikä-mikä-maa
This
isn't
Neverland
Jossa
menneisyytensä
vois
unohtaa
Where
you
can
forget
your
past
Tää
ei
ole
mikään
mikä-mikä-maa
This
isn't
Neverland
Täällä
me
aikuisiksi
kasvetaan
Here,
we
grow
into
adults
Tää
ei
ole
mikään
mikä-mikä-maa
This
isn't
Neverland
Täällä
me
aikuisiksi
kasvetaan
Here,
we
grow
into
adults
Lapsuuden
haaveet
räjähti
kuin
salama
Childhood
dreams
exploded
like
lightning
Kyynelten
läpi
piti
muuttokuormaa
pakata
Through
tears,
we
had
to
pack
up
and
move
Niin
kertyi
vuokrarästit
ja
laskuja
kasa
Rent
past
due
and
bills
piling
up
Mut
ei
sateenkaarta
voi
nähdä
jos
ei
välillä
sada
But
you
can't
see
a
rainbow
without
a
little
rain
Ja
kun
ihmissuhteet
ajoi
karille
And
when
relationships
hit
the
rocks
Piti
kasata
taas
sydän
niin
lasinen
I
had
to
mend
my
broken
heart,
so
fragile
Ei
isä
tullut
puhaltamaan
haavoja
My
father
didn't
come
to
kiss
it
better
Pitää
vaan
nuolla
omiaan
kun
tääl
on
selvittävä
omillaan
I
had
to
lick
my
own
wounds,
because
here,
you
have
to
make
it
on
your
own
Ja
me
huomattiin
että
pärjättiin
vaikka
maalattiin
se
polku
silmät
kii
And
we
realized
we
could
survive,
even
though
we
painted
the
path
blindfolded
Kuka
silloin
keksikään
sen
että
tie
ois
vain
yksisuuntainen
Who
came
up
with
the
idea
that
the
journey
only
goes
one
way?
Hei
Peter
Pan
Hey,
Peter
Pan
Tää
ei
oo
mikään
mikä-mikä-maa
täällä
ei
voi
tehdä
mitä
haluaa
This
isn't
Neverland,
you
can't
do
whatever
you
want
here
Tää
ei
oo
mikään
mikä-mikä-maa
jossa
murheet
keijupölyyn
katoaa
This
isn't
Neverland,
where
worries
vanish
into
pixie
dust
Tää
ei
ole
mikä-mikä-maa
jossa
menneisyytensä
vois
unohtaa
This
isn't
Neverland,
where
you
can
forget
your
past
Tää
ei
ole
mikään
mikä-mikä-maa
täällä
me
aikuisiksi
kasvetaan
This
isn't
Neverland,
here,
we
grow
into
adults
Tää
ei
ole
mikään
mikä-mikä-maa
täällä
me
aikuisiksi
kasvetaan
This
isn't
Neverland,
here,
we
grow
into
adults
Tää
ei
oo
mikään
mikä-mikä-maa
mutta
täällä
voi
tulla
keneksi
vaan
This
isn't
Neverland,
but
here,
you
can
become
whoever
you
want
Vihdoinkin
vapaa
maailmalla
ensimmäistä
kertaa
mun
oman
ihon
alla
At
last,
free
in
the
world,
for
the
first
time,
in
my
own
skin
Tää
ei
oo
mikään
mikä-mikä-maa
täällä
ei
voi
tehdä
mitä
haluaa
This
isn't
Neverland,
you
can't
do
whatever
you
want
here
Tää
ei
oo
mikään
mikä-mikä-maa
jossa
murheet
keijupölyyn
katoaa
This
isn't
Neverland,
where
worries
vanish
into
pixie
dust
Tää
ei
ole
mikä-mikä-maa
jossa
menneisyytensä
vois
unohtaa
This
isn't
Neverland,
where
you
can
forget
your
past
Tää
ei
ole
mikään
mikä-mikä-maa
täällä
me
aikuisiksi
kasvetaan
This
isn't
Neverland,
here,
we
grow
into
adults
Tää
ei
ole
mikään
mikä-mikä-maa
täällä
me
aikuisiksi
kasvetaan
This
isn't
Neverland,
here,
we
grow
into
adults
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kim keränen, henri lanz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.