Sancak - Şimdi Ölsem De Olur - перевод текста песни на английский

Şimdi Ölsem De Olur - Sancakперевод на английский




Şimdi Ölsem De Olur
I'd Rather Die Now
Sesini duysam da olur, yüzünü görsem de dedim kayboldun geceden.
Though I hear your voice and see your face, you disappeared into the night.
Şimdi ölsem de olur. Ve seni görmem de.
I'd rather die now. And never see you again.
İçim huzurludur böylece.
For I'd find peace that way.
Kim derdi, böyle uslanmaz her yasaktan ayrı darbe doğar.
Who would have thought that from every forbidden act, there would be a painful blow?
Kimi gözlerin peşinde yalanlar ve kanlar, bugün dolaşmasın yanımda.
Some people lie and shed blood in the pursuit of love. Don't let them near me today.
Her masaldan bir pay çıkarsam ölmek isterim.
If I learned a lesson from every fairy tale, I'd want to die.
Yerine senin yanında uyanıp ölmeli bu gece.
Instead, I should wake up next to you and die tonight.
Düşünüyorum da çok mu uzak kaldım?
As I think about it, have I fallen too far?
En yakınlarında vardı başka sevgiler.
There were other lovers among those closest to me.
Sen onlarındın sandım, içimdekini çaldın.
I thought you belonged to them, that you had stolen my heart.
Bu defa fazlasıyla sen birikti.
This time, you have become too much for me.
Gidiyorum demiştin tokat gibi O yanındaydı üstelik.
You had said you were leaving, like a slap in the face. And he was there, next to you.
Belki dinlemeyip alıp ta götürseydim seni.
Perhaps I should have ignored you and taken you away.
Biraz da o kalsaydı benim gibi yerinde delik deşik.
Perhaps he, too, would have ended up like me, broken and torn.
Uyandığımda yoksan yanımda.
When I wake up, you're not next to me.
O saatten sonra hangi umut kalır yarından?
After that moment, what hope is left for tomorrow?
İhtiyacım olsa şimdi çıkar mıydın yollara?
If I needed you now, would you come running?
Çıkmadın biliyorum ve başım düşer sol yana.
I know you wouldn't, and my head falls to the left.
Sesini duysam da olur, yüzünü görsem de dedim kayboldun.
Though I hear your voice and see your face, you disappeared into the night.
Geceden sabaha kadar düşündüm olmadı.
I've thought about it from dusk till dawn, but it's no use.
Şimdi ölsem de olur. Ve seni görmem de.
I'd rather die now. And never see you again.
İçim huzurludur böylece.
For I'd find peace that way.
Sesimi duymasın da kimseler.
Let no one hear my voice.
Sesini duysam da olur, yüzünü görsem de dedim kayboldun geceden.
Though I hear your voice and see your face, you disappeared into the night.
Şimdi ölsem de olur. Ve seni görmem de.
I'd rather die now. And never see you again.
İçim huzurludur böylece.
For I'd find peace that way.
Sesimi duymasın da kimseler.
Let no one hear my voice.
Sesini duysam da olur, yüzünü görsem de deim kayboldun geceden.
Though I hear your voice and see your face, you disappeared into the night.
Şimdi ölsem de olur. Ve seni görmem de.
I'd rather die now. And never see you again.
İçim huzurludur böylece.
For I'd find peace that way.





Авторы: Yilmaz Erdogan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.