Текст и перевод песни Sanchez - Hands of Time
How,
did
I
ever
let
you
slip
away
Как
же
я
позволил
тебе
ускользнуть?
Never
knowing,
I'd
be
singing
this
song
someday
Никогда
не
зная,
что
когда-нибудь
я
буду
петь
эту
песню.
And
I
will
sink
in,
sink
into
your
eyes
no
more
И
я
больше
не
буду
тонуть,
тонуть
в
твоих
глазах.
Ever
since
you,
closed
the
door
С
тех
пор,
как
ты
закрыл
дверь.
If
I
could
turn,
turn
back
the
hands
of
time
Если
бы
я
мог
повернуть,
повернуть
время
вспять
...
Then
my
darling
you'd,
still
be
mine
Тогда,
моя
дорогая,
ты
все
еще
будешь
моей.
If
I
could
turn,
turn
back
the
hands
of
time
Если
бы
я
мог
повернуть,
повернуть
время
вспять
...
Then
my
darling
you'd,
still
be
mine
Тогда,
моя
дорогая,
ты
все
еще
будешь
моей.
Funny,
funny
how
time
goes
by
Забавно,
забавно,
как
проходит
время.
And
the
blessing
will
be
missed,
in
a
blink
of
an
eye
И
благословение
будет
упущено
в
мгновение
ока.
Oh
why,
oh
why,
oh
why
О,
почему,
о,
почему,
о,
почему
Should
a
one
go
on
suffering
Должен
ли
человек
продолжать
страдать
When
everyday
I
plea,
please
come
back
to
me
Когда
каждый
день
я
умоляю,
пожалуйста,
вернись
ко
мне.
If
I
could
turn,
turn
back
the
hands
of
time
Если
бы
я
мог
повернуть,
повернуть
время
вспять
...
Then
my
darling
you'd,
still
be
mine
Тогда,
моя
дорогая,
ты
все
еще
будешь
моей.
If
I
could
turn,
turn
back
the
hands
of
time
Если
бы
я
мог
повернуть,
повернуть
время
вспять
...
Then
my
darling
you'd,
still
be
mine
Тогда,
моя
дорогая,
ты
все
еще
будешь
моей.
And
you
had
enough
love
for
both
of
us
И
у
тебя
было
достаточно
любви
для
нас
обоих.
But
I,
I
did
you
wrong,
I
really
did
Но
я,
я
обидел
тебя,
я
действительно
обидел.
And
now
I'm
facing,
the
rest
of
my
life
alone
И
теперь
мне
предстоит
провести
остаток
своей
жизни
в
одиночестве.
If
I
could
turn,
turn
back
the
hands
of
time
Если
бы
я
мог
повернуть,
повернуть
время
вспять
...
Then
my
darling
you'd,
still
be
mine
Тогда,
моя
дорогая,
ты
все
еще
будешь
моей.
If
I
could
turn,
turn
back
the
hands
of
time
Если
бы
я
мог
повернуть,
повернуть
время
вспять
...
Then
my
darling
you'd,
still
be
mine
Тогда,
моя
дорогая,
ты
все
еще
будешь
моей.
If
I
could
turn
back
Если
бы
я
мог
повернуть
назад
...
If
I
could
turn
back
Если
бы
я
мог
повернуть
назад
...
If
I
could
turn
back
the
hands
Если
бы
я
мог
повернуть
стрелки
назад
...
If
I
could
turn
back
Если
бы
я
мог
повернуть
назад
...
If
I
could
turn
back
Если
бы
я
мог
повернуть
назад
...
If
I
could
turn
back
the
hands
Если
бы
я
мог
повернуть
стрелки
назад
...
Love
you
(x4)
Люблю
тебя
(x4)
(Music
fades
out)
(Музыка
затихает)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Livermore, F
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.