Bosfor - Sanchoперевод на немецкий




Bosfor
Bosfor
Voli me, ona stvarno voli me
Du liebst mich, du liebst mich wirklich
Kaže mi: "dođi mali na baklavu vodi me."
Du sagst zu mir: "Komm, mein Schatz, zu Baklava, führ mich hin."
Bebo prati ritam moj, pratim i ja tvoj
Baby, folge meinem Rhythmus, ich folge deinem
Pričaj mi o sebi definitivno sam tvoj broj
Erzähl mir von dir, definitiv bist du meine Nummer
Na tebi miriše mi zeytin, ti kontrolišeš mi nemir
Bei dir riecht es nach Zeytin, du kontrollierst meine Unruhe
S tobom kada pričam kasno, svaka priča mi je svemir
Wenn ich mit dir rede, ist jede Geschichte ein Universum für mich
Kad si tu daješ mi snagu osjećam se kao emir
Wenn du da bist, gibst du mir Kraft, ich fühle mich wie ein Emir
Trbušni ples otplesat ćeš samo meni
Du wirst mir einen Bauchtanz nur für mich tanzen
Na obali s tobom osjetiću taj Miami Heat
Am Ufer mit dir werde ich diese Miami Heat-Stimmung spüren
Moja osjećanja prema tebi nikad neću krit
Meine Gefühle für dich werde ich nie kritisieren
Večera na Bosforu, s tobom ona bit će mi lit
Ein Abendessen am Bosporus, mit dir wird es mir gefallen
Igraš mi na ovaj beat, bebo ti si favorit
Du spielst auf diesen Beat für mich, Baby, du bist meine Favoritin
Na glavi je marama
Ein Tuch hat sie auf dem Kopf
Mala voli da je kupam sa arapskim parama
Das Mädchen liebt es, mit arabischem Geld gebadet zu werden
Da vodim je po plažama
Mich mit dir zu den Stränden zu führen
Da u glavi je galama i zivot ko u bajkama
Dass in ihrem Kopf ein Trubel herrscht und das Leben wie im Märchen ist
O sebi mi je lagala, o njoj brate bruji cijela mahala
Sie hat mir über sich gelogen, über sie brummt das ganze Viertel
O nama nije maštala, sad je vodi drugi do Čanakala
Sie hat nicht von uns geträumt, jetzt führt er sie bis nach Çanakkale
O sebi mi je lagala, o njoj brate bruji cijela mahala
Sie hat mir über sich gelogen, über sie brummt das ganze Viertel
A mi smo djeca Balkana, navikli smo na taj miris Jadrana
Und wir sind Kinder des Balkans, wir sind an diesen Duft der Adria gewöhnt
Noći na Bosforu, Europa ili Azija
Nächte am Bosporus, Europa oder Asien
Mramorno more, osjećam se kao gazija
Das Marmarameer, ich fühle mich wie ein Gazi
Malo se gasiram, još malo sam ko hadžija
Ich werde ein bisschen high, ich bin schon fast wie ein Hadji
Mala je Istanbul, meni najljepša magija
Das Mädchen ist Istanbul, die schönste Magie für mich
Noći na Bosforu, Europa ili Azija
Nächte am Bosporus, Europa oder Asien
Mramorno more, osjećam se kao gazija
Das Marmarameer, ich fühle mich wie ein Gazi
Malo se gasiram, još malo sam ko hadžija
Ich werde ein bisschen high, ich bin schon fast wie ein Hadji
Mala je Istanbul, meni najljepša magija
Das Mädchen ist Istanbul, die schönste Magie für mich
Malo doneri, malo durumi
Ein bisschen Döner, ein bisschen Durüm
Poslije Turske brate snimaju se albumi
Nach der Türkei werden, Bruder, Alben aufgenommen
Malo tulumbe, baklave, ružice
Ein bisschen Tulumba, Baklava, Rosenwasser
Dođi vamo de te zagrlim dušice
Komm her, lass mich dich, meine Seele, umarmen
Daj mi broj srećo da se usput sretnemo
Gib mir deine Nummer, Schätzchen, damit wir uns unterwegs treffen
Srce zlatno, al od tvoga nakita je srebreno
Das Herz ist golden, aber dein Schmuck ist silberner
Kad si sa mnom dušo srce da ti zaigra
Wenn du mit mir bist, Liebling, tanzt dein Herz
Istanbul, Konsantinopolj, Carigrad
Istanbul, Konstantinopel, Konstantinopel
Noći na Bosforu, Europa ili Azija
Nächte am Bosporus, Europa oder Asien
Mramorno more, osjećam se kao gazija
Das Marmarameer, ich fühle mich wie ein Gazi
Malo se gasiram, još malo sam ko hadžija
Ich werde ein bisschen high, ich bin schon fast wie ein Hadji
Mala je Istanbul, meni najljepša magija
Das Mädchen ist Istanbul, die schönste Magie für mich
Noći na Bosforu, Europa ili Azija
Nächte am Bosporus, Europa oder Asien
Mramorno more, osjećam se kao gazija
Das Marmarameer, ich fühle mich wie ein Gazi
Malo se gasiram, još malo sam ko hadžija
Ich werde ein bisschen high, ich bin schon fast wie ein Hadji
Mala je Istanbul, meni najljepša magija
Das Mädchen ist Istanbul, die schönste Magie für mich





Авторы: Sanjin Sadikovic, Admir Babovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.