Sander Kleinenberg - My Lexicon (Stef & 16 Bit Lolita remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sander Kleinenberg - My Lexicon (Stef & 16 Bit Lolita remix)




My Lexicon (Stef & 16 Bit Lolita remix)
Мой лексикон (Stef & 16 Bit Lolita remix)
I ran from the haunted mansion
Я убежал из дома с привидениями,
Left behind my inventions
Оставив позади свои изобретения.
A talent for my own destruction
Талант к саморазрушению -
Is all I've ever owned
Вот и всё, чем я когда-либо владел.
And in the dark a fog descends
И в темноте спускается туман,
The velvet edges split and then
Бархатные края расходятся, и тогда
The bright lights have found me again
Яркий свет снова нашёл меня
Alone with a microphone
Наедине с микрофоном.
(So I sang)
я запел)
These are the happiest days of my life, I know
Это самые счастливые дни в моей жизни, я знаю,
Black anoraks, synthesized strings
Чёрные анораки, синтезированные струнные,
Two tarnished tin wedding rings
Два потускневших оловянных обручальных кольца,
Nostalgia for meaningful things is all I've ever known
Ностальгия по значимым вещам - вот и всё, что я знал.
These are the happiest days of my life, I know
Это самые счастливые дни в моей жизни, я знаю.
My death scene played to no applause
Сцена моей смерти прошла без аплодисментов.
Two angels came to my dire cause
Два ангела пришли ко мне в моей беде,
Their voices like melodic
Их голоса были мелодичными,
As they spoke to me and said
Когда они обратились ко мне и сказали:
"Your darkness is brighter than
"Твоя тьма ярче,
All the lights in the disco tonight
Чем все огни на дискотеке сегодня вечером.
Your darkness is brighter, you are inevitable
Твоя тьма ярче, ты неизбежен.
Then why is she making me wait so long?"
Тогда почему же она заставляет меня так долго ждать?"





Авторы: Sander Kleinenberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.