Текст и перевод песни Sander Wazz - No Quiero Tu Respeto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Tu Respeto
I Don't Want Your Respect
Yo
no
quiero,
no
ando
buscando
de
uste'
respeto
I
don't
want
it,
I'm
not
looking
for
your
respect
No
me
importa
su
respeto,
si
de
lo'
mío'
lo
tengo
I
don't
care
about
your
respect,
if
I
have
it
from
my
own
Otra
ve'
no
pueden
comprarme
porque
no
me
vendo
Once
again,
they
can't
buy
me
because
I'm
not
for
sale
No
me
venga
con
esa,
es
que
la
vimo'
de
lejo'
Don't
come
at
me
with
that,
"we
saw
her
from
afar"
Yo
no
quiero,
no
ando
buscando
de
uste'
respeto
I
don't
want
it,
I'm
not
looking
for
your
respect
No
me
importa
su
respeto,
si
de
lo'
mío'
lo
tengo
I
don't
care
about
your
respect,
if
I
have
it
from
my
own
Otra
ve'
no
pueden
comprarme
porque
no
me
vendo
Once
again,
they
can't
buy
me
because
I'm
not
for
sale
No
me
venga
con
esa,
es
que
la
vimo'
de
lejo'
Don't
come
at
me
with
that,
"we
saw
her
from
afar"
No
importa
que
hablen
de
mí
It
doesn't
matter
if
they
talk
about
me
No
le
hicimo'
coro'
y
se
llenan
de
envidia
We
didn't
join
their
chorus
and
they're
filled
with
envy
Lealtad,
yo
no
estoy
de
free;
'toy
happy
si
salgo
de
ti
Loyalty,
I'm
not
for
free;
I'm
happy
if
I
get
away
from
you
'Toy
jugando
y
soy
el
NBP,
echando
carta'
somo
' el
as
de
pi'
I'm
playing
and
I'm
the
NBP,
dealing
cards
we're
the
ace
of
spades
Pa'
hacer
dinero
fue
que
nací,
de
tu
casa
no
puede'
salir
I
was
born
to
make
money,
you
can't
leave
your
house
Aguantando
condena
parecemo'
Mandela
Serving
time,
we
look
like
Mandela
Tú
ere'
doble
moneda,
se
te
por
fuera
You're
a
two-faced
coin,
it
shows
on
the
outside
Si
hablaste,
te
velan;
10
año'
'e
carrera
If
you
talked,
they
watch
you;
10
years
of
career
Feca
haciendo
carreta;
jode
y
jode
y
no
te
pega
Fake
making
a
fuss;
messing
around
and
it
doesn't
hit
you
Te
quedaste
en
vela,
corta,
vela
You
stayed
up
late,
short,
awake
'Tá
más
pisa'o
que
mi
suela,
no
frozen
candela
You're
more
stepped
on
than
my
sole,
no
frozen
fire
Aquí
no
vale
da'
muela',
no
se
paga
pa'
tene'la
Talking
crap
doesn't
work
here,
you
don't
pay
to
have
it
Acostumbra'o
a
da'te
pela,
¡pow-pow,
correa!
Used
to
giving
you
a
beating,
pow-pow,
belt!
Yo
no
quiero,
no
ando
buscando
de
uste'
respeto
I
don't
want
it,
I'm
not
looking
for
your
respect
No
me
importa
su
respeto,
si
de
lo'
mío'
lo
tengo
I
don't
care
about
your
respect,
if
I
have
it
from
my
own
Otra
ve'
no
pueden
comprarme
porque
no
me
vendo
Once
again,
they
can't
buy
me
because
I'm
not
for
sale
No
me
venga
con
esa,
es
que
la
vimo'
de
lejo'
Don't
come
at
me
with
that,
"we
saw
her
from
afar"
Yo
no
quiero,
no
ando
buscando
de
uste'
respeto
I
don't
want
it,
I'm
not
looking
for
your
respect
No
me
importa
su
respeto,
si
de
lo'
mío'
lo
tengo
I
don't
care
about
your
respect,
if
I
have
it
from
my
own
Otra
ve'
no
pueden
comprarme
porque
no
me
vendo
Once
again,
they
can't
buy
me
because
I'm
not
for
sale
No
me
venga
con
esa,
es
que
la
vimo'
de
lejo'
Don't
come
at
me
with
that,
"we
saw
her
from
afar"
En
mi
ganga
no
te
aceptan,
sed
tengo
en
la
lengua
They
don't
accept
you
in
my
gang,
I
have
thirst
on
my
tongue
Formas
una
orquesta,
tú
jodes
más
que
Hacienda
You
form
an
orchestra,
you're
more
annoying
than
the
Treasury
Mi
lealtad
no
se
presta,
en
tu
banco
hay
carreta
My
loyalty
is
not
lent,
there's
a
fuss
in
your
bank
No
huelo
mi
moneda',
no
le
llega
la
huella
I
don't
smell
my
money,
the
trail
doesn't
reach
it
Usted
chotea,
tampoco
te
brega'
You
show
off,
they
don't
mess
with
you
either
Y
si
comienza',
no
completa'
And
if
you
start,
you
don't
finish
Si
corre,
cojea;
hace'
de
todo
pa'
que
te
crean
If
you
run,
you
limp;
you
do
everything
to
make
them
believe
you
Tú
no
sabe'
nuestra
jerga;
somo
del
barrio,
de
la
selva
You
don't
know
our
slang;
we're
from
the
neighborhood,
from
the
jungle
El
mali
de
mi
barrio
high
class
(ah)
The
bad
boy
from
my
neighborhood
high
class
(ah)
Mi
amistad
no
se
da,
'tá
blinda'
(ah)
My
friendship
is
not
given,
it's
armored
(ah)
Usted
se
pregunta
por
qué
me
la
dan
(ah)
You
wonder
why
they
give
it
to
me
(ah)
No
digo
que
soy
sin
ser
de
na'
(pow)
I
don't
say
I
am
without
being
from
anything
(pow)
Yo
no
quiero,
no
ando
buscando
de
uste'
respeto
I
don't
want
it,
I'm
not
looking
for
your
respect
No
me
importa
su
respeto,
si
de
lo'
mío'
lo
tengo
I
don't
care
about
your
respect,
if
I
have
it
from
my
own
Otra
ve'
no
pueden
comprarme
porque
no
me
vendo
Once
again,
they
can't
buy
me
because
I'm
not
for
sale
No
me
venga
con
esa,
es
que
la
vimo'
de
lejo'
Don't
come
at
me
with
that,
"we
saw
her
from
afar"
Yo
no
quiero,
no
ando
buscando
de
uste'
respeto
I
don't
want
it,
I'm
not
looking
for
your
respect
No
me
importa
su
respeto,
si
de
lo'
mío'
lo
tengo
I
don't
care
about
your
respect,
if
I
have
it
from
my
own
Otra
ve'
no
pueden
comprarme
porque
no
me
vendo
Once
again,
they
can't
buy
me
because
I'm
not
for
sale
No
me
venga
con
esa,
es
que
la
vimo'
de
lejo'
Don't
come
at
me
with
that,
"we
saw
her
from
afar"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alexander Fortunato Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.