Текст и перевод песни Sander van Doorn feat. Frederick - Timezone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wonder
where
I
am,
Ты
задаешься
вопросом,
где
я
нахожусь,
I'm
a
blind
in
a
no
mans
land,
Я
слепой
на
ничейной
земле,
Seek
in
somewhere
to
be,
Стремись
куда-нибудь,
где
можно
было
бы
быть,
Oooh
I'm
so,
so
weak.
О-о-о,
я
такая,
такая
слабая.
I
made
the
same
mistake,
Я
совершил
ту
же
ошибку,
I
before
the
(...)
Я
перед
тем,
как
(...)
Now
I
want
change.
Теперь
я
хочу
перемен.
But
there
ain't
no
train
going
home,
Но
нет
никакого
поезда,
идущего
домой,
There
is
no
soul
to
seek
down
that
road,
На
этом
пути
нет
ни
души,
которую
можно
было
бы
искать,
No
there
ain't
no
way
I
can
cross,
Нет,
я
никак
не
могу
перейти,
So
alone,
so
alone,
Так
одиноко,
так
одиноко,
In
bitter/sweet
timezone.
В
часовом
поясе
горький/сладкий.
Take
this
only
from
your
thoughts,
Берите
это
только
из
своих
мыслей,
Runaway
and
your
anger
stops,
Убегай,
и
твой
гнев
утихнет,
Oooh
you
might
have
known
me
once
before,
Ооо,
возможно,
ты
знал
меня
когда-то
раньше,
That
he
is
not
me
anymore.
Что
он
больше
не
я.
I
made
the
same
mistake,
Я
совершил
ту
же
ошибку,
I
before
the
...
Я
перед
своим...
Now
I
want
change.
Теперь
я
хочу
перемен.
But
there
ain't
no
train
going
home,
Но
нет
никакого
поезда,
идущего
домой,
There
is
no
soul
to
seek
down
that
road,
На
этом
пути
нет
ни
души,
которую
можно
было
бы
искать,
No
there
ain't
no
way
I
can
cross,
Нет,
я
никак
не
могу
перейти,
So
alone,
so
alone,
Так
одиноко,
так
одиноко,
In
bitter/sweet
timezone.
В
часовом
поясе
горький/сладкий.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JENSON VAUGHAN, SANDER KETELAARS, COLIN FREDERICK JANZ
Альбом
Eleve11
дата релиза
19-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.