Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
yeah
you
know
my
name
because
I'm
loudest
in
the
streets
О
да,
ты
знаешь
мое
имя,
потому
что
я
самый
громкий
на
улицах
When
it's
time
to
spit
it
out
you're
getting
grounded
on
these
beats
Когда
приходит
время
высказаться,
ты
будешь
повержена
этими
битами
1-2-3
shoot
back
repeat
Раз-два-три,
стреляй
в
ответ,
повтори
ATM
withdraw
no
receipts
Снятие
в
банкомате,
никаких
чеков
I'm
not
your
truthful
hard
drive
but
I'll
restore
you
all
these
sheets
Я
не
твой
правдивый
жесткий
диск,
но
я
восстановлю
тебе
все
эти
файлы
Press
release.
(Sanders)
Пресс-релиз.
(Sanders)
All
you
do
is
look
for
what
is
gone
Все,
что
ты
делаешь,
это
ищешь
то,
что
ушло
(What
is
gone,
yeah)
(Что
ушло,
да)
Choosing
what
has
already
been
done
Выбираешь
то,
что
уже
было
сделано
(Has
been
done,
yeah)
(Уже
сделано,
да)
Never
being
real
at
this
time
Никогда
не
будучи
настоящей
в
этот
раз
Dreaming
daily
and
tonight
Мечтая
днем
и
ночью
Your
mind
is
an
autogun,
(Autogun,
yeah)
Твой
разум
- автомат,
(Автомат,
да)
Can't
no
more,
I'll
shoot
.44
Больше
не
могу,
буду
стрелять
из
.44
I'll
do
encore,
once
again
so
Я
сделаю
это
на
бис,
еще
раз,
так
что
My
pen
will
go
Мое
перо
будет
Shoot
in
your
head
- I'll
dig
it
all
for
sure
Стрелять
в
твою
голову
- я
точно
все
это
выкопаю
From
the
floor
to
the
roof
От
пола
до
крыши
Go
above
all
the
rules
Выйду
за
рамки
всех
правил
Never
sure,
what's
the
truth
Никогда
не
уверен,
в
чем
правда
But
I'll
shoot
- Wisdom
tooth
Но
я
выстрелю
- Зуб
мудрости
If
you
gotta
be
with
me
then
never
talk
about
my
last
Если
ты
хочешь
быть
со
мной,
то
никогда
не
говори
о
моем
прошлом
All
my
curtains
never
closed
I'm
who
I
am
on
broadcast
Все
мои
занавески
никогда
не
закрыты,
я
тот,
кто
я
есть
в
эфире
I
got
settings
in
my
life
can
change
like
weather
forecast
У
меня
есть
настройки
в
жизни,
которые
могут
меняться,
как
прогноз
погоды
But
there's
people
who
will
really
keep
on
stirring
on
my
past
Но
есть
люди,
которые
действительно
будут
продолжать
ворошить
мое
прошлое
First
part
of
me
is
just
being
me
Первая
часть
меня
- это
просто
я
сам
And
the
other
one
having
no
idea
(How)
А
другая
понятия
не
имеет
(Как)
How
to
free
and
just
why
to
be
Как
освободиться
и
зачем
вообще
быть
If
there's
no
one
who
can
help
being
here
Если
нет
никого,
кто
может
помочь
быть
здесь
Can't
trust
nobody,
don't
walk
around
me
Никому
нельзя
доверять,
не
ходи
вокруг
меня
The
boy's
a
gun
- You
have
no
certificate
Этот
парень
- оружие
- У
тебя
нет
разрешения
Ain't
legitimate,
not
significant
Незаконно,
неважно
Prove
you're
innocent,
be
clear.
(Now)
Докажи
свою
невиновность,
будь
ясна.
(Сейчас)
So
many
times
you
ain't
gonna
be
confident
Так
много
раз
ты
не
будешь
уверена
в
себе
So
many
miles
need
to
drive
for
your
tolerance
Так
много
миль
нужно
проехать
для
твоей
терпимости
Looking
for
something
that's
nothing
- Illusionist
Ищешь
что-то,
чего
нет
- Иллюзионистка
Nobody's
hiding
- I
am
the
protagonist
Никто
не
прячется
- я
главный
герой
These
days
don't
feel
good
Эти
дни
не
кажутся
хорошими
Trust
issues
like
raw
food
Проблемы
с
доверием,
как
сырая
еда
It's
first
thing
you
meet
now
Это
первое,
с
чем
ты
сейчас
сталкиваешься
"Go
cook"
- you'll
cross
that
bound
"Иди
готовь"
- ты
переступишь
эту
границу
All
you
do
is
look
for
what
is
gone
Все,
что
ты
делаешь,
это
ищешь
то,
что
ушло
(What
is
gone,
yeah)
(Что
ушло,
да)
Choosing
what
has
already
been
done
Выбираешь
то,
что
уже
было
сделано
(Has
been
done,
yeah)
(Уже
сделано,
да)
Never
being
real
at
this
time
Никогда
не
будучи
настоящей
в
этот
раз
Dreaming
daily
and
tonight
Мечтая
днем
и
ночью
Your
mind
is
an
autogun
Твой
разум
- автомат
Overthinking's
a
crutch
Чрезмерные
размышления
- это
костыль
You're
holding
made
up
grudge
Ты
держишься
за
выдуманную
обиду
Go
take
your
glasses
off
Сними
свои
очки
The
sun
is
down
you
don't
see
much
Солнце
село,
ты
мало
что
видишь
Oh
please
don't
scroll
my
past
О,
пожалуйста,
не
прокручивай
мое
прошлое
Don't
make
yourself
relapse
Не
заставляй
себя
возвращаться
к
нему
Swimming
in
circles
I
don't
know
if
you'll
get
back
in
touch
Плавая
по
кругу,
я
не
знаю,
выйдешь
ли
ты
снова
на
связь
Bullets
fly
like
a
thrown
dice
Пули
летят,
как
брошенные
кости
Unexpectedly
tough
times
Неожиданно
тяжелые
времена
At
sunshine
they
show
one
side
При
солнечном
свете
они
показывают
одну
сторону
At
sunrise
they
just
switch
sides,
(Yeah)
На
рассвете
они
просто
меняют
стороны,
(Да)
Now
who
to
trust,
put
my
head
in
dust
Кому
теперь
доверять,
голову
в
пыль
You
just
interrupt,
need
to
reconstruct
Ты
просто
перебиваешь,
нужно
восстановить
Foundation's
disrupt,
emotion's
erupt
Фундамент
разрушен,
эмоции
извергаются
You
judge
by
abstract,
built
it
Antitrust
Ты
судишь
по
абстракции,
построил
это
по
принципу
антимонополии
Your
points
deduct,
you
slow
down
the
thrust
Твои
баллы
вычитаются,
ты
замедляешь
толчок
You're
no
more
that
fast,
and
you
cannot
last
Ты
больше
не
такой
быстрый,
и
ты
не
можешь
продержаться
So
you
gotta
change
or
eventually
you'll
press
the
trigger
let
the
bullets
blast
Так
что
тебе
нужно
измениться,
или
в
конце
концов
ты
нажмешь
на
курок,
и
пули
вылетят
Turn
the
situation
to
the
opposition
Переверни
ситуацию
в
пользу
оппозиции
Gotta
test
them
all
and
see
if
I
will
need
you
Должен
проверить
всех
вас
и
посмотреть,
понадоблюсь
ли
я
тебе
You
fail
the
test
I
no
more
will
treat
you
Ты
провалишь
тест,
я
больше
не
буду
с
тобой
общаться
You
make
me
bleed
I
no
more
will
feed
you
Ты
заставляешь
меня
кровоточить,
я
больше
не
буду
тебя
кормить
Turn
the
situation
to
the
opposition
Переверни
ситуацию
в
пользу
оппозиции
Gotta
test
them
all
and
see
if
I
will
need
you
Должен
проверить
всех
вас
и
посмотреть,
понадоблюсь
ли
я
тебе
You
fail
the
test
I
no
more
will
treat
you
Ты
провалишь
тест,
я
больше
не
буду
с
тобой
общаться
You
make
me
bleed
I
no
more
will
feed
you
Ты
заставляешь
меня
кровоточить,
я
больше
не
буду
тебя
кормить
Tore
myself
down
Разрушил
себя
Time
to
start
the
countdown
Время
начать
обратный
отсчет
See
if
we're
common
nouns
Посмотрим,
являемся
ли
мы
нарицательными
существительными
Or
you're
just
an
adnoun
Или
ты
просто
прилагательное
You
ain't
real
to
me
- Fuck
Ты
не
настоящая
для
меня
- К
черту
I
believed
you
- I'm
struck
Я
поверил
тебе
- я
поражен
All
I
will
say
- Good
luck
Все,
что
я
скажу
- Удачи
Pack
your
cloth
and
- Go
back
Собери
свои
вещи
и
- Уходи
All
you
do
is
look
for
what
is
gone
Все,
что
ты
делаешь,
это
ищешь
то,
что
ушло
(What
is
gone,
yeah)
(Что
ушло,
да)
Choosing
what
has
already
been
done
Выбираешь
то,
что
уже
было
сделано
(Has
been
done,
yeah)
(Уже
сделано,
да)
Never
being
real
at
this
time
Никогда
не
будучи
настоящей
в
этот
раз
Dreaming
daily
and
tonight
Мечтая
днем
и
ночью
Your
mind
is
an
autogun,
(Autogun,
yeah)
Твой
разум
- автомат,
(Автомат,
да)
All
you
do
is
look
for
what
is
gone
Все,
что
ты
делаешь,
это
ищешь
то,
что
ушло
(What
is
gone,
yeah)
(Что
ушло,
да)
Choosing
what
has
already
been
done
Выбираешь
то,
что
уже
было
сделано
(Has
been
done,
yeah)
(Уже
сделано,
да)
Never
being
real
at
this
time
Никогда
не
будучи
настоящей
в
этот
раз
Dreaming
daily
and
tonight
Мечтая
днем
и
ночью
Your
mind
is
an
autogun,
(Autogun,
yeah)
Твой
разум
- автомат,
(Автомат,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandr Khrustalev
Альбом
Autogun
дата релиза
16-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.