Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love, Always You (with GONGCHAN)
Liebe, immer Du (mit GONGCHAN)
너무도
빠르게
시작돼
버린
맘이
Mein
Herz,
das
so
schnell
für
dich
zu
schlagen
begann,
그냥
믿고
싶지
않았지
Ich
wollte
es
einfach
nicht
glauben.
우리의
시간이
빠르게
가는
만큼
So
schnell
unsere
Zeit
vergeht,
난
더
조급해지는걸
desto
ungeduldiger
werde
ich.
요즘
내
하루가
두려워
같은
길을
가도
내
곁엔
In
letzter
Zeit
fürchte
ich
mich
vor
meinen
Tagen;
selbst
wenn
ich
denselben
Weg
gehe,
weiß
ich,
dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist,
네가
없단
걸
알면서
익숙한
네
이름
불러
ah
und
rufe
doch
deinen
vertrauten
Namen,
ah.
너가
없는
차가운
내
밤하늘
위로
Über
meinem
kalten
Nachthimmel
ohne
dich
대답
없는
달에게
난
또
말을
하네
spreche
ich
wieder
zum
Mond,
der
nicht
antwortet.
넌
어딨을까
또
보고
싶다
Wo
könntest
du
sein?
Ich
vermisse
dich
wieder.
종일
너를
그려보고
있어
love
love
love
Den
ganzen
Tag
male
ich
dich
mir
aus,
love
love
love.
할
일
없는
나른한
이
오후
중에
An
diesem
trägen
Nachmittag,
an
dem
es
nichts
zu
tun
gibt,
저
구름
한
점
없는
하늘에
적어보네
schreibe
ich
in
den
Himmel
ohne
eine
einzige
Wolke.
너도
나
같을까
나만
이런
걸까
Geht
es
dir
genauso
wie
mir?
Bin
nur
ich
so?
종일
너를
떠올리고
있잖아
Den
ganzen
Tag
denke
ich
an
dich.
난
always
you
Ich,
always
you.
너의
긴
하루에
내가
있나
궁금해
나만큼
아니여도
Ich
frage
mich,
ob
ich
in
deinem
langen
Tag
vorkomme,
auch
wenn
es
nicht
so
oft
ist
wie
bei
mir.
넌
가끔이라도
날
생각해
준다고
하면
Wenn
du
auch
nur
manchmal
an
mich
denkst,
그거면
난
될
것
같은데
dann
wäre
das
für
mich
genug.
다시
내
하루가
설레여
너와
함께
했던
곳에서
Mein
Tag
ist
wieder
voller
Aufregung,
an
dem
Ort,
wo
wir
zusammen
waren,
혹시
널
보게
될까
봐
넌
어떤
마음일까
love
in
der
Hoffnung,
dich
vielleicht
zu
sehen.
Wie
fühlst
du
dich
wohl?
love.
너가
없는
차가운
내
밤하늘
위로
Über
meinem
kalten
Nachthimmel
ohne
dich
대답
없는
달에게
난
또
말을
하네
spreche
ich
wieder
zum
Mond,
der
nicht
antwortet.
넌
어딨을까
또
보고
싶다
Wo
könntest
du
sein?
Ich
vermisse
dich
wieder.
종일
너를
그려보고
있어
love
love
love
Den
ganzen
Tag
male
ich
dich
mir
aus,
love
love
love.
할
일
없는
나른한
이
오후
중에
An
diesem
trägen
Nachmittag,
an
dem
es
nichts
zu
tun
gibt,
저
구름
한
점
없는
하늘에
적어보네
schreibe
ich
in
den
Himmel
ohne
eine
einzige
Wolke.
너도
나
같을까
나만
이런
걸까
Geht
es
dir
genauso
wie
mir?
Bin
nur
ich
so?
종일
너를
떠올리고
있잖아
Den
ganzen
Tag
denke
ich
an
dich.
난
always
you
Ich,
always
you.
사실
이
설레임
뒤엔
두려운
생각도
드네
Ehrlich
gesagt,
hinter
dieser
Aufregung
kommen
auch
ängstliche
Gedanken
auf.
너가
더
멀어지면
어쩔까
Was
ist,
wenn
du
dich
noch
weiter
entfernst?
복잡해져
뭔가
어려워
또
혼자
Es
wird
kompliziert,
irgendwie
schwierig,
wieder
allein.
잠에
들지
못한
밤
Eine
Nacht,
in
der
ich
nicht
einschlafen
konnte.
너가
없는
차가운
내
밤하늘
위로
Über
meinem
kalten
Nachthimmel
ohne
dich
대답
없는
달에게
난
또
말을
하네
spreche
ich
wieder
zum
Mond,
der
nicht
antwortet.
너도
나
같을까
나만
이런
걸까
Geht
es
dir
genauso
wie
mir?
Bin
nur
ich
so?
종일
너를
떠올리고
있잖아
Den
ganzen
Tag
denke
ich
an
dich.
난
always
you
Ich,
always
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 문정규
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.