Текст и перевод песни Sandhy Sondoro - People - Shall We Live for Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People - Shall We Live for Money
Люди - Стоит ли нам жить ради денег
You
know
we
are
in
trouble
Вы
знаете,
мы
в
беде
This
whole
world
Весь
этот
мир
Contains
a
lot
of
hurt
Полон
боли
Do
you
run
after
К
чему
вы
стремитесь?
Is
it
start
on
С
чего
все
начинается?
We
kind
of
freedom
С
какой-то
свободы?
Shall
we
live
for
money
Стоит
ли
нам
жить
ради
денег,
To
let
those
tears
run
dry
Чтобы
эти
слезы
высохли?
Can
we
have
mercy
for
the
Можем
ли
мы
проявить
милосердие
ради
Future
of
our
children
to
reach
a
Будущего
наших
детей,
чтобы
достичь
Reach
better
day
Достичь
лучших
дней?
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Did
you
see
our
brothers
crying?
Вы
видели,
как
плачут
наши
братья?
Crying
out
for
love
Плачут
о
любви,
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
And
for
stolen
human
right
И
об
украденных
правах
человека,
You
know
that
life
is
more
Вы
знаете,
что
жизнь
- это
больше,
If
you
could
just
break
it
all
down
Если
бы
вы
только
могли
все
это
разрушить,
Break
it
all
down
Разрушить
все
это
Shall
we
live
for
money
Стоит
ли
нам
жить
ради
денег,
To
let
those
tears
run
dry
Чтобы
эти
слезы
высохли?
Can
we
have
mercy
for
the
Можем
ли
мы
проявить
милосердие
ради
Future
of
our
children
to
reach
a
Будущего
наших
детей,
чтобы
достичь
Better
day
. yea
yeah
Лучших
дней?
Да,
да
Shall
we
live
for
money
Стоит
ли
нам
жить
ради
денег,
To
let
those
tears
run
dry
Чтобы
эти
слезы
высохли?
Can
we
have
mercy
for
the
Можем
ли
мы
проявить
милосердие
ради
Future
of
our
children
to
reach
a
Будущего
наших
детей,
чтобы
достичь
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeha
Да,
да,
да,
да,
да
Give
a
little
more
love
to
each
Давайте
друг
другу
чуть
больше
любви,
Other,
to
each
other
Друг
другу
Give
a
little
more
trust
one
Давайте
друг
другу
чуть
больше
доверия,
Another,
one
another
Друг
другу
Shall
we
live
for
money
Стоит
ли
нам
жить
ради
денег,
To
let
those
tears
run
dry
Чтобы
эти
слезы
высохли?
Can
we
have
mercy
for
the
Можем
ли
мы
проявить
милосердие
ради
Future
of
our
children
to
reach
Будущего
наших
детей,
чтобы
достичь
A
better
day
Лучших
дней?
Back
to
reff
Вернуться
к
припеву
Can
we,
can
we
life
for
money
Можем
ли
мы,
можем
ли
мы
жить
ради
денег,
To
let
those
tears
run
dry
Чтобы
эти
слезы
высохли?
Shall
we
have
mercy
Проявим
ли
мы
милосердие,
Reach
a
better
day
Чтобы
достичь
лучших
дней?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandhy Soendhoro, Stephan Toeteberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.