Текст и перевод песни Sandie Shaw - Hand in Glove (Single Version)
Hand in Glove (Single Version)
Рука в руке (Сингловая версия)
Hand
in
glove
Рука
в
руке,
The
sun
shines
out
of
our
behinds
Солнце
светит
из
наших…
сердец.
No
it's
NOT
like
any
other
love
Нет,
это
НЕ
как
другая
любовь,
This
one's
different
Эта
другая,
Because
it's
us!
Потому
что
это
мы!
Hand
in
glove
Рука
в
руке,
We
can
go
wherever
we
please
Мы
можем
идти,
куда
захотим,
And
everything
depends
upon
И
всё
зависит
от
того,
How
near
you
stand
to
me
Как
близко
ты
рядом
со
мной.
And
if
the
people
stare
И
если
люди
смотрят,
Then,
the
people
stare
Пусть
смотрят,
Oh
I
really
don't
know
Мне
всё
равно,
And
I
really
don't
care
Мне
правда
всё
равно.
Hand
in
glove
Рука
в
руке,
The
Good
People
laugh
"Хорошие
люди"
смеются.
Yes,
we
may
be
hidden
by
"rags"
Да,
мы
можем
быть
скрыты
"лохмотьями",
But
we
have
something
they'll
never
have
Но
у
нас
есть
то,
чего
у
них
никогда
не
будет.
Hand
in
glove
Рука
в
руке,
The
sun
shines
out
of
our
behinds
Солнце
светит
из
наших…
сердец.
Yes,
we
may
be
hidden
by
"rags"
Да,
мы
можем
быть
скрыты
"лохмотьями",
But
we
have
something
they'll
never
have
Но
у
нас
есть
то,
чего
у
них
никогда
не
будет.
And
if
the
people
stare
И
если
люди
смотрят,
Then,
the
people
stare
Пусть
смотрят,
Oh
I
really
don't
know
Мне
всё
равно,
And
I
really
don't
care
Мне
правда
всё
равно.
So
hand
in
glove
I
stake
my
claim
Рука
в
руке,
я
заявляю
свои
права,
I'll
fight
to
the
last
breath
Я
буду
бороться
до
последнего
вздоха.
If
they
dare
touch
a
hair
on
your
head
Если
они
посмеют
тронуть
волос
на
твоей
голове,
I'll
fight
to
the
last
breath
Я
буду
бороться
до
последнего
вздоха.
The
good
life
is
out
there
somewhere
Хорошая
жизнь
где-то
там,
So
stay
on
my
arm,
you
little
charmer
Так
что
оставайся
под
моей
рукой,
мой
милый.
But
I
know
my
luck
too
well
Но
я
слишком
хорошо
знаю
свою
удачу,
Yes,
I
know
my
luck
too
well
Да,
я
слишком
хорошо
знаю
свою
удачу,
And
I'll
probably
never
see
you
again
И,
наверное,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
I'll
probably
never
see
you
again
Наверное,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
I'll
probably
never
see
you
again
Наверное,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morrissey Steven Patrick, Marr Johnny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.