Текст и перевод песни Sandie Shaw - Comme un français
Comme un français
Как француз
Tu
es
anglais
Ты
англичанин,
Mais
s'il
te
plait
Но,
пожалуйста,
Ne
joue
pas
au
français
Не
строй
из
себя
француза.
Tu
m'avais
dit
nous
vivrons
ensemble
Ты
говорил,
что
мы
будем
вместе
жить,
Oui,
mais
ma
vie
se
passe
à
t'attendre
Да,
но
моя
жизнь
проходит
в
ожидании
тебя.
Tu
viens,
tu
vas
ou
ça
te
plait
Ты
приходишь,
уходишь,
когда
тебе
вздумается,
Et
moi
je
dois
tout
accepter
А
я
должна
всё
это
принимать.
Tu
as
toujours
des
tas
d'excuses
У
тебя
всегда
куча
отговорок,
Et
tu
sais
bien
que
tu
te
fais
pardonner
И
ты
прекрасно
знаешь,
что
тебя
прощают.
Tu
fais
toujours
et
ça
t'amuse
Ты
всегда
так
делаешь,
и
тебе
это
нравится,
Du
baratin
comme
un
français
Льёшь
сладкие
речи,
как
француз.
Tu
m'as
promis
sans
point
le
mariage
Ты
обещал
мне
без
промедления
свадьбу,
Et
puis
aussi
un
beau
cottage
А
ещё
красивый
коттедж,
Ou
nous
serions
perdus
dans
les
bois
Где
мы
будем
жить
в
лесу
уединенно.
Mais
nous
vivons
toujours
sur
l'étoile
Но
мы
всё
ещё
живём
мечтами,
Et
les
projets
du
mariage
n'ont
ni
plus
rien
И
от
планов
свадьбы
ничего
не
осталось.
Maintenant
je
sais
Теперь
я
знаю,
Comment
tu
fais
croire
au
mirage
Как
ты
создаешь
иллюзию,
Du
baratin
comme
un
français
Сладкими
речами,
как
француз.
Quand
je
t'ai
dit
je
vais
voir
la
France
Когда
я
сказала,
что
поеду
во
Францию,
Tu
m'as
promis
durant
les
vacances
Ты
обещал
поехать
со
мной
в
отпуск.
Alors
j'attends,
je
rêve
la
nuit
И
вот
я
жду,
мечтаю
ночами,
Je
voudrais
tant
être
à
Paris
Я
так
хочу
быть
в
Париже.
J'irai
sans
toi
que
qui
t'écoute
Я
поеду
без
тебя,
раз
ты
такой,
Peut
être
que
bien
j'y
resterai
Может
быть,
я
там
и
останусь.
Si
dans
ses
bras
un
jour
j'écoute
Если
в
чьих-то
объятиях
однажды
я
услышу
Le
baratin
d'un
vrai
français
Сладкие
речи
настоящего
француза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.