Sandie Shaw - Downtown - перевод текста песни на немецкий

Downtown - Sandie Shawперевод на немецкий




Downtown
Innenstadt
When you're alone, and life is making you lonely
Wenn du allein bist, und das Leben dich einsam macht
You can always go
Kannst du immer gehen
Downtown
Innenstadt
When you've got worries, all the noise and hurry
Wenn du Sorgen hast, all der Lärm und die Eile
Seems to help, I know
Scheint zu helfen, ich weiß
Downtown
Innenstadt
Just listen to the music of the traffic in the city,
Hör einfach auf die Musik des Verkehrs in der Stadt,
Linger on the sidewalk where the neon signs are pretty
Verweile auf dem Bürgersteig, wo die Neonschilder hübsch sind
How can you lose? The lights are much brighter there...
Wie kannst du verlieren? Die Lichter sind dort viel heller...
You can forget all your troubles; forget all your cares, and go
Du kannst all deine Sorgen vergessen; all deine Kümmernisse vergessen, und geh
Downtown -- things will be great when you're
Innenstadt -- die Dinge werden großartig sein, wenn du bist
Downtown -- you'll find a place for sure
Innenstadt -- du wirst sicher einen Platz finden
Downtown -- everything's waiting for you
Innenstadt -- alles wartet auf dich
Downtown ... Downtown...
Innenstadt ... Innenstadt...
Don't hang around, and let your problems surround you,
Bleib nicht rumhängen, und lass dich nicht von deinen Problemen umzingeln,
There are movie shows
Es gibt Kinos
Downtown
Innenstadt
Maybe you know some little places to go to
Vielleicht kennst du einige kleine Orte, zu denen du gehen kannst
Where they never close
Wo sie niemals schließen
Downtown
Innenstadt
Just listen to the rhythm of a gentle Bossa Nova
Hör einfach auf den Rhythmus einer sanften Bossa Nova
You'll be dancing with 'em too before the night is over,
Du wirst auch mit ihnen tanzen, bevor die Nacht vorbei ist,
Happy again...
Wieder glücklich...
The lights are much brighter there,
Die Lichter sind dort viel heller,
You can forget all your troubles; forget all your cares, and go
Du kannst all deine Sorgen vergessen; all deine Kümmernisse vergessen, und geh
Downtown -- where all the lights are bright
Innenstadt -- wo alle Lichter hell sind
Downtown -- waiting for you tonight
Innenstadt -- wartet heute Nacht auf dich
Downtown -- you're gonna be all right now...
Innenstadt -- dir wird es gut gehen jetzt...
Downtown... Downtown... Downtown...
Innenstadt... Innenstadt... Innenstadt...
Downtown!
Innenstadt!
Downtown!
Innenstadt!
And you may find somebody kind to help and understand you;
Und vielleicht findest du jemanden Netten, der dir hilft und dich versteht;
Someone who is just like you and needs a gentle hand to
Jemanden, der genau wie du ist und eine sanfte Hand braucht, um
Guide them along...
ihn zu führen...
So maybe I'll see you there,
Also vielleicht sehe ich dich dort,
We can forget all our troubles; forget all our cares, and go
Wir können all unsere Sorgen vergessen; all unsere Kümmernisse vergessen, und gehen
Downtown -- things will be great when you're
Innenstadt -- die Dinge werden großartig sein, wenn du bist
Downtown -- don't wait a minute more
Innenstadt -- warte keine Minute länger
Downtown -- everything's waiting for you...
Innenstadt -- alles wartet auf dich...
Downtown... Downtown
Innenstadt... Innenstadt
Downtown... Downtown
Innenstadt... Innenstadt





Авторы: Tony Hatch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.