Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hand In Glove (Single Version) [2004 Remastered Version]
Hand in Hand (Single Version) [2004 Remastered Version]
Hand
in
glove
Hand
in
Hand
The
sun
shines
out
of
our
behinds
Die
Sonne
scheint
uns
aus
dem
Hintern
No,
it's
not
like
any
other
love
Nein,
das
ist
nicht
wie
jede
andere
Liebe
This
one's
different
- because
it's
us
Diese
ist
anders
- denn
wir
sind
es
Hand
in
glove
Hand
in
Hand
We
can
go
wherever
we
please
Wir
können
hingehen,
wohin
wir
wollen
And
everything
depends
upon
Und
alles
hängt
davon
ab
How
near
you
stand
to
me
Wie
nah
du
bei
mir
stehst
And
if
the
people
stare
Und
wenn
die
Leute
starren
Then
the
people
stare
Dann
starren
sie
eben
Oh,
I
really
don't
know
and
I
really
don't
care
Oh,
ich
weiß
es
wirklich
nicht
und
es
ist
mir
wirklich
egal
Hand
in
glove
Hand
in
Hand
The
Good
People
laugh
Die
braven
Leute
lachen
Yes,
we
may
be
hidden
by
rags
Ja,
wir
mögen
in
Lumpen
gehüllt
sein
But
we've
something
they'll
never
have
Aber
wir
haben
etwas,
das
sie
niemals
haben
werden
Hand
in
glove
Hand
in
Hand
The
sun
shines
out
of
our
behinds
Die
Sonne
scheint
uns
aus
dem
Hintern
Yes,
we
may
be
hidden
by
rags
Ja,
wir
mögen
in
Lumpen
gehüllt
sein
But
we've
something
they'll
never
have
Aber
wir
haben
etwas,
das
sie
niemals
haben
werden
And
if
the
people
stare
Und
wenn
die
Leute
starren
Then
the
people
stare
Dann
starren
sie
eben
Oh,
I
really
don't
know
and
I
really
don't
care
Oh,
ich
weiß
es
wirklich
nicht
und
es
ist
mir
wirklich
egal
So,
hand
in
glove
I'll
stake
my
claim
Also,
Hand
in
Hand,
werde
ich
meinen
Anspruch
geltend
machen
I'll
fight
to
the
last
breath
Ich
werde
bis
zum
letzten
Atemzug
kämpfen
If
they
dare
touch
a
hair
on
your
head
Wenn
sie
es
wagen,
dir
auch
nur
ein
Haar
zu
krümmen
I'll
fight
to
the
last
breath
Ich
werde
bis
zum
letzten
Atemzug
kämpfen
For
the
Good
Life
is
out
there
somewhere
Denn
das
gute
Leben
ist
irgendwo
da
draußen
So
I'll
stay
on
your
arm,
'cause
you're
so
charming
Also
bleibe
ich
an
deinem
Arm,
denn
du
bist
so
charmant
But
I
know
my
luck
too
well
Aber
ich
kenne
mein
Glück
nur
zu
gut
Yes,
I
know
my
luck
too
well
Ja,
ich
kenne
mein
Glück
nur
zu
gut
And
I'll
probably
never
see
you
again
Und
ich
werde
dich
wahrscheinlich
nie
wiedersehen
I'll
probably
never
see
you
again
Ich
werde
dich
wahrscheinlich
nie
wiedersehen
I'll
probably
never
see
you
again
Ich
werde
dich
wahrscheinlich
nie
wiedersehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVEN MORRISSEY, JOHNNY MARR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.