Текст и перевод песни Sandie Shaw - (I Never Promised You A) Rose Garden
(I Never Promised You A) Rose Garden
(Я никогда не обещала тебе) Сад Роз
I
beg
your
pardon,
I
never
promised
you
a
rose
garden
Прости,
я
никогда
не
обещала
тебе
розарий,
Along
with
the
sunshine
there's
gotta
be
a
little
rain
sometime
Ведь
вместе
с
солнечным
светом
иногда
идет
дождь.
When
you
take
you
gotta
give
so
live
and
let
live
and
let
go
Когда
ты
берешь,
нужно
и
отдавать,
поэтому
живи
и
давай
жить
другим,
отпусти.
I
beg
your
pardon,
I
never
promised
you
a
rose
garden
Прости,
я
никогда
не
обещала
тебе
розарий.
I
could
promise
you
things
like
big
diamond
rings
Я
могла
бы
обещать
тебе
огромные
кольца
с
бриллиантами,
But
you
don't
find
roses
growin'
on
stalks
of
clover
Но
розы
не
растут
среди
клевера.
So
you
better
think
it
over
Так
что
лучше
подумай
об
этом.
Well,
if
sweet
talking
you
could
make
it
come
true
Если
бы
сладкие
речи
могли
бы
все
исполнить,
I
would
give
you
the
world
right
now
on
a
silver
platter
Я
бы
подарила
тебе
весь
мир
сейчас
же
на
серебряном
блюде.
But
what
would
it
matter
Но
что
бы
это
изменило?
So
smile
for
a
while
and
let's
be
Так
что
улыбнись
хоть
ненадолго
и
давай
просто
быть
счастливыми,
Jolly
life
shouldn't
be
so
melancholy
Ведь
жизнь
не
должна
быть
такой
меланхоличной.
Come
along
and
share
the
good
times
while
we
can
Давай
насладимся
хорошими
временами,
пока
можем.
I
beg
your
pardon,
I
never
promised
you
a
rose
garden
Прости,
я
никогда
не
обещала
тебе
розарий,
Along
with
the
sunshine
there's
gotta
be
a
little
rain
sometime
Ведь
вместе
с
солнечным
светом
иногда
идет
дождь.
When
you
take
you
gotta
give
so
live
and
let
live
and
let
go
Когда
ты
берешь,
нужно
и
отдавать,
поэтому
живи
и
давай
жить
другим,
отпусти.
I
beg
your
pardon,
I
never
promised
you
a
rose
garden
Прости,
я
никогда
не
обещала
тебе
розарий.
I
could
sing
you
a
tune
and
promise
you
the
moon
Я
могла
бы
спеть
тебе
песню
и
обещать
луну
с
неба,
But
if
that's
what
it
takes
to
hold
you,
I'd
just
as
soon
let
you
go
Но
если
это
все,
что
может
удержать
тебя,
то
я
с
легкостью
тебя
отпущу.
But
there's
one
thing
I
want
you
to
know
Но
есть
одна
вещь,
которую
ты
должен
знать:
You'd
better
look
before
you
leap,
still
waters
run
deep
Лучше
смотреть,
куда
идешь,
в
тихом
омуте
черти
водятся.
And
there
won't
always
be
someone
there
to
pull
you
out
И
не
всегда
найдется
кто-то,
кто
вытащит
тебя.
And
you
know
what
I'm
talking
about
И
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
So
smile
for
a
while
and
let's
be
Так
что
улыбнись
хоть
ненадолго
и
давай
просто
быть
счастливыми,
Jolly,
life
shouldn't
be
so
melancholy
Ведь
жизнь
не
должна
быть
такой
меланхоличной.
Come
along
and
share
the
good
times
while
we
can
Давай
насладимся
хорошими
временами,
пока
можем.
I
beg
your
pardon,
I
never
promised
you
a
rose
garden
Прости,
я
никогда
не
обещала
тебе
розарий,
Along
with
the
sunshine
there's
gotta
be
a
little
rain
sometime
Ведь
вместе
с
солнечным
светом
иногда
идет
дождь.
I
beg
your
pardon,
I
never
promised
you
a
rose
garden
Прости,
я
никогда
не
обещала
тебе
розарий,
Along
with
the
sunshine
there's
gotta
be
a
little
rain
sometime
Ведь
вместе
с
солнечным
светом
иногда
идет
дождь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe South
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.