Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell the Boys
Sag den Jungs
Tell
the
boys,
the
ones
I
knew
Sag
den
Jungs,
die
ich
kannte
Tell
the
boys
that
now
I'm
through
Sag
den
Jungs,
dass
jetzt
Schluss
ist
From
now
on
I
go
with
you
Von
nun
an
bin
ich
bei
dir
All
of
the
time
Die
ganze
Zeit
Tell
the
boys
to
keep
away
Sag
den
Jungs,
sie
sollen
wegbleiben
From
my
door
and
by
the
way
Von
meiner
Tür
und
übrigens
Tell
the
girls
that
from
today
Sag
den
Mädchen,
dass
von
heute
an
You're
all
mine
Du
ganz
mir
gehörst
I've
been
around,
I've
had
a
lot
of
fun
Ich
war
viel
unterwegs,
ich
hatte
viel
Spaß
I've
been
around
but
baby
now
you've
come
Ich
war
viel
unterwegs,
aber
Baby,
jetzt
bist
du
gekommen
I'm
happy
just
to
stay
here
with
you
Ich
bin
glücklich,
einfach
hier
bei
dir
zu
bleiben
I'm
young
enough
to
love
the
way
I
feel
Ich
bin
jung
genug,
um
zu
lieben,
wie
ich
mich
fühle
And
old
enough
to
know
my
love
is
real
Und
alt
genug,
um
zu
wissen,
dass
meine
Liebe
echt
ist
My
mind's
made
up
so
here's
what
you
do
Ich
habe
mich
entschieden,
also
tu
Folgendes
Tell
the
boys,
the
ones
I
knew
Sag
den
Jungs,
die
ich
kannte
Tell
the
boys
that
now
I'm
through
Sag
den
Jungs,
dass
jetzt
Schluss
ist
From
now
on
I
go
with
you
Von
nun
an
bin
ich
bei
dir
All
of
the
time
Die
ganze
Zeit
Tell
the
boys
to
keep
away
Sag
den
Jungs,
sie
sollen
wegbleiben
From
my
door
and
by
the
way
Von
meiner
Tür
und
übrigens
Tell
the
girls
that
from
today
Sag
den
Mädchen,
dass
von
heute
an
You're
all
mine
Du
ganz
mir
gehörst
It's
funny
how
the
things
I
used
to
do
Es
ist
komisch,
wie
die
Dinge,
die
ich
früher
tat
Don't
matter
now
'cause
when
I
look
at
you
Jetzt
keine
Rolle
spielen,
denn
wenn
ich
dich
ansehe
There's
nothing
more
that
I
want
to
see
Gibt
es
nichts
mehr,
das
ich
sehen
will
It's
gonna
be
the
way
I
knew
it
would
Es
wird
so
sein,
wie
ich
wusste,
dass
es
sein
würde
For
you
and
me
it's
gonna
be
so
good
Für
dich
und
mich
wird
es
so
gut
sein
As
good
as
any
lifetime
can
be
So
gut,
wie
ein
ganzes
Leben
nur
sein
kann
Tell
the
boys,
the
ones
I
knew
Sag
den
Jungs,
die
ich
kannte
Tell
the
boys
that
now
I'm
through
Sag
den
Jungs,
dass
jetzt
Schluss
ist
From
now
on
I
go
with
you
Von
nun
an
bin
ich
bei
dir
All
of
the
time
Die
ganze
Zeit
Tell
the
boys
to
keep
away
Sag
den
Jungs,
sie
sollen
wegbleiben
From
my
door
and
by
the
way
Von
meiner
Tür
und
übrigens
Tell
the
girls
that
from
today
Sag
den
Mädchen,
dass
von
heute
an
You're
all
mine
Du
ganz
mir
gehörst
Sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-sha-la-la-la
(tell
the
boys,
the
ones
I
knew)
Sha-la-la-sha-la-la-la
(sag
den
Jungs,
die
ich
kannte)
Sha-la-la-sha-la-la-la
(tell
the
boys
that
now
I'm
through)
Sha-la-la-sha-la-la-la
(sag
den
Jungs,
dass
jetzt
Schluss
ist)
Tell
the
girls
to
keep
away
Sag
den
Mädchen,
sie
sollen
wegbleiben
Now
you're
mine
Jetzt
gehörst
du
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Callander, Murray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.