Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Bad You Don't Want Me
Schade, dass du mich nicht willst
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
I
got
plenty
of
love,
I
tell
you
that
Ich
hab'
genug
Liebe,
das
sag'
ich
dir
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
Got
plenty
of
love
Hab'
genug
Liebe
Are
we
gonna
have
a
good
time?
Werden
wir
eine
gute
Zeit
haben?
Come
on,
why
don't
you
drop,
why
don't
you
drop?
Komm
schon,
warum
kommst
du
nicht
vorbei,
warum
kommst
du
nicht
vorbei?
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
You
know
you
always
a-been
so
good
to
me
Weißt
du,
du
warst
immer
so
gut
zu
mir
And
now
you
going
to
want
to
know
Und
jetzt
willst
du
wissen
Well,
what
can
it
be?
Nun,
was
kann
das
sein?
Oh,
too
bad
you
don't
want
me
Oh,
schade,
dass
du
mich
nicht
willst
Got
plenty
of
love,
I
tell
you
that
Hab'
genug
Liebe,
das
sag'
ich
dir
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
Got
plenty
of
love
Hab'
genug
Liebe
Are
we
gonna
have
a
good
time?
Werden
wir
eine
gute
Zeit
haben?
Come
on,
why
don't
you
drop,
why
don't
you
drop?
Komm
schon,
warum
kommst
du
nicht
vorbei,
warum
kommst
du
nicht
vorbei?
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
I
got
plenty
of
love,
I
tell
you
that
Ich
hab'
genug
Liebe,
das
sag'
ich
dir
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
Got
plenty
of
love
Hab'
genug
Liebe
Are
we
gonna
have
a
good
time?
Werden
wir
eine
gute
Zeit
haben?
Come
on,
why
don't
you
drop,
why
don't
you
drop?
Komm
schon,
warum
kommst
du
nicht
vorbei,
warum
kommst
du
nicht
vorbei?
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
We
could
go
to
parties
Wir
könnten
auf
Partys
gehen
Have
us
some
fun
Und
Spaß
haben
It's
got
late
that
Friday
An
jenem
Freitag
wurde
es
spät
I
guess
I'm
not
so
hung
Ich
schätze,
ich
bin
nicht
so
scharf
drauf
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
I
got
plenty
of
love,
I
tell
you
that
Ich
hab'
genug
Liebe,
das
sag'
ich
dir
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
Got
plenty
of
love
Hab'
genug
Liebe
Are
we
gonna
have
a
good
time?
Werden
wir
eine
gute
Zeit
haben?
Come
on,
why
don't
you
drop,
why
don't
you
drop?
Komm
schon,
warum
kommst
du
nicht
vorbei,
warum
kommst
du
nicht
vorbei?
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
Too
bad
you
don't
want
me
Schade,
dass
du
mich
nicht
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Andrews
Альбом
Me
дата релиза
05-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.