Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usignolo, usignolo
Nachtigall, Nachtigall
Era
poco
tempo
fa
Es
ist
noch
nicht
lange
her
C'era
il
sole,
c'era
lui
Da
war
die
Sonne,
da
war
er
Giorni
azzurri
e
giorni
blu
Sonnige
Tage
und
blaue
Tage
Giorni
che
non
scordo
più
Tage,
die
ich
nie
mehr
vergesse
Che
non
torneranno
mai
Die
niemals
wiederkehren
werden
Usignolo
canterai
Nachtigall,
du
wirst
singen
Come
non
hai
fatto
mai
Wie
du
es
noch
nie
getan
hast
La
tristezza
che
ho
nel
cuore
Die
Traurigkeit,
die
ich
im
Herzen
habe
Usignolo
canterai
Nachtigall,
du
wirst
singen
E
cantando
mi
dirai
Und
singend
wirst
du
mir
sagen
Che
d'amore
non
si
muore
Dass
man
an
Liebe
nicht
stirbt
Era
poco
tempo
fa
Es
ist
noch
nicht
lange
her
Giorni
azzurri
e
giorni
blu
Sonnige
Tage
und
blaue
Tage
Giorni
pazzi
insieme
a
lui
Verrückte
Tage
zusammen
mit
ihm
Notti
tenere
con
lui
Zärtliche
Nächte
mit
ihm
Che
non
scorderò
mai
più
Die
ich
niemals
mehr
vergessen
werde
Usignolo
canterai
Nachtigall,
du
wirst
singen
Come
non
hai
fatto
mai
Wie
du
es
noch
nie
getan
hast
La
tristezza
che
ho
nel
cuore
Die
Traurigkeit,
die
ich
im
Herzen
habe
Usignolo
canterai
Nachtigall,
du
wirst
singen
E
cantando
mi
dirai
Und
singend
wirst
du
mir
sagen
Che
d'amore
non
si
muore
Dass
man
an
Liebe
nicht
stirbt
Era
poco
tempo
fa
Es
ist
noch
nicht
lange
her
C'era
il
sole,
c'era
lui
Da
war
die
Sonne,
da
war
er
Giorni
azzurri
e
giorni
blu
Sonnige
Tage
und
blaue
Tage
Giorni
che
non
scordo
più
Tage,
die
ich
nie
mehr
vergesse
Che
non
torneranno
mai
Die
niemals
wiederkehren
werden
Usisgnolo
canterai
Nachtigall,
du
wirst
singen
Come
non
hai
fatto
mai
Wie
du
es
noch
nie
getan
hast
La
tristezza
che
ho
nel
cuore
Die
Traurigkeit,
die
ich
im
Herzen
habe
Usignolo
canterai
Nachtigall,
du
wirst
singen
E
cantando
mi
dirai
Und
singend
wirst
du
mir
sagen
Che
d'amore
non
si
muore
Dass
man
an
Liebe
nicht
stirbt
Usisgnolo
canterai
Nachtigall,
du
wirst
singen
Come
non
hai
fatto
mai
Wie
du
es
noch
nie
getan
hast
La
tristezza
che
ho
nel
cuore
Die
Traurigkeit,
die
ich
im
Herzen
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Andrews, Paolo Dossena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.