Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva l'amore con te (2003 Remastered Version)
Es lebe die Liebe mit dir (2003 Remastered Version)
Era
proprio
scritto
che
Es
stand
wirklich
geschrieben,
dass
Tu
dovessi
capitare
a
me
du
mir
begegnen
solltest
Non
dovrebbe
giurare
mai
Sollte
niemals
schwören
Una
coppia
come
noi
Ein
Paar
wie
wir
Ma
era
logico
per
te
Aber
es
war
logisch
für
dich
Un
incosciente
come
me
Eine
Unbekümmerte
wie
ich
Non
so
quando
te
ne
andrai
Ich
weiß
nicht,
wann
du
gehen
wirst
Ma
non
me
lo
chiedo
mai
Aber
ich
frage
mich
das
nie
Finché
sei
vicino
a
me
Solange
du
bei
mir
bist
Viva
l'amore
con
te
Es
lebe
die
Liebe
mit
dir
So
che
vado
cercando
guai
Ich
weiß,
dass
ich
Ärger
suche
Col
carattere
che
hai
Mit
dem
Charakter,
den
du
hast
D'altra
parte
sai
com'è
Andererseits
weißt
du,
wie
es
ist
Io
sto
bene
insieme
a
te
Mir
geht
es
gut
mit
dir
Non
so
quando
te
ne
andrai
Ich
weiß
nicht,
wann
du
gehen
wirst
Ma
non
me
lo
chiedo
mai
Aber
ich
frage
mich
das
nie
Finché
sei
vicino
a
me
Solange
du
bei
mir
bist
Viva
l'amore
con
te
Es
lebe
die
Liebe
mit
dir
Io
di
norma
non
chiedo
mai
Normalerweise
frage
ich
nie
Dove
corri,
dove
vai
Wohin
du
rennst,
wohin
du
gehst
Basta
che
ci
sia
per
me
Es
reicht,
wenn
es
für
mich
gibt
Un
posto
accanto
a
te
Einen
Platz
neben
dir
Non
so
quando
te
ne
andrai
Ich
weiß
nicht,
wann
du
gehen
wirst
Ma
non
me
lo
chiedo
mai
Aber
ich
frage
mich
das
nie
Finché
sei
vicino
a
me
Solange
du
bei
mir
bist
Viva
l'amore
con
te
Es
lebe
die
Liebe
mit
dir
Non
so
quando
te
ne
andrai
Ich
weiß
nicht,
wann
du
gehen
wirst
Ma
non
me
lo
chiedo
mai
Aber
ich
frage
mich
das
nie
Finché
sei
vicino
a
me
Solange
du
bei
mir
bist
Viva
l'amore
con
te
Es
lebe
die
Liebe
mit
dir
Long,
long
live
love
Lang,
lang
lebe
die
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Andrews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.