Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Love Me No More
Du liebst mich nicht mehr
You,
you
don't
love
me
no
more
Du,
du
liebst
mich
nicht
mehr
You
don't
call
me
no
more
Du
rufst
mich
nicht
mehr
an
You
don't
knock
on
my
door
Du
klopfst
nicht
mehr
an
meine
Tür
What's
made
you
change?
Was
hat
dich
verändert?
My
love
for
you
will
last
Meine
Liebe
zu
dir
wird
andauern
Until
my
life
is
passed
Bis
mein
Leben
vorbei
ist
But
you,
you
don't
love
me
no
more
Aber
du,
du
liebst
mich
nicht
mehr
What
am
I
supposed
to
do?
Was
soll
ich
nur
tun?
He's
gone
away
Er
ist
weggegangen
What
am
I
supposed
to
say?
Was
soll
ich
nur
sagen?
To
all
my
friends
Zu
all
meinen
Freunden
They
said
he's
no
good
Sie
sagten,
er
taugt
nichts
(Yeah,
no
good)
(Ja,
taugt
nichts)
I
can
hear
them
now
Ich
kann
sie
jetzt
hören
(I
told
you
so,
I
told
you
so,
I
told
you
so)
(Ich
hab's
dir
ja
gesagt,
ich
hab's
dir
ja
gesagt,
ich
hab's
dir
ja
gesagt)
Tears
are
filling
my
eyes
Tränen
füllen
meine
Augen
I
try
not
to
cry,
but
you
said
goodbye
Ich
versuche
nicht
zu
weinen,
aber
du
hast
Lebewohl
gesagt
Goodbye
to
my
arms
Lebewohl
zu
meinen
Armen
I
don't
know
where
I
went
wrong
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
etwas
falsch
gemacht
habe
Seems
like
my
future's
gone
Es
scheint,
als
wäre
meine
Zukunft
dahin
'Cause
you,
you
don't
love
me
no
more
Denn
du,
du
liebst
mich
nicht
mehr
You
don't
kiss
me
no
more
Du
küsst
mich
nicht
mehr
(He's
gone
away)
(Er
ist
weggegangen)
You
don't
hug
me
no
more
Du
umarmst
mich
nicht
mehr
(He's
gone
away)
(Er
ist
weggegangen)
You
don't
love
me
no
more
Du
liebst
mich
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Blackwell
Альбом
Me
дата релиза
05-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.