Текст и перевод песни Sandra Cordeiro - Luandense
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vutuka
Luanda
levanta
o
pé
do
chão,
sai
da
poeira
Вутука
Луанда,
подними
ногу
от
земли,
выйди
из
пыли
Pois
és
nossa
banda
e
somos
todos
irmãos
Ведь
ты
наша
группа,
и
мы
все
братья
Grito
de
zungueira,
como
diz
a
banda
maravilha
Крик
уличной
торговки,
как
говорит
чудесная
группа
É
zungueira,
é
zungueira,
é
zungueira
Зунгуэйра,
зунгуэйра,
зунгуэйра
Como
lhe
chamam
na
banda
Как
тебя
называют
в
группе
Olha
a
esteira,
olha
a
esteira,
olha
a
esteira
Смотри
на
циновку,
смотри
на
циновку,
смотри
на
циновку
Assim
se
chamava
Luanda
Так
раньше
называлась
Луанда
Tua
história
vem
do
mar
Твоя
история
приходит
из
моря
Eu
não
sei
por
onde
vais
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь
Foste
fundada
pelo
Paulo
em
vários
dias
de
navais
Ты
была
основана
Паулу
Диашем
в
течение
нескольких
морских
дней
Luanda
és
demais
Луанда,
ты
невероятна
Tens
brilho,
tens
carnaval
У
тебя
есть
блеск,
у
тебя
есть
карнавал
Rebitaste
a
marginal
Ты
обновила
набережную
E
consagraste
a
união
mundo
da
ilha
И
освятила
союз
мира
с
островом
Caboko
meu
e
o
meu
grupo
também
Мой
"кабоко"
и
моя
группа
тоже
Fizeste
história
no
zangado
Ты
вошла
в
историю
в
Зангаду
Te
apelidaram
man
Pelé
Тебя
прозвали
"Пеле"
Torraste
a
bola
no
sambila
Ты
забивал
голы
в
Самбиле
Te
transportaram
lá
pra
vila
Тебя
перевезли
туда,
в
Вилу
Luanda
tens
melodia
Луанда,
у
тебя
есть
мелодия
Com
Carlitos
vieram
dias
С
Карлитосом
пришли
дни
Krequenhados
na
Maria
ao
som
daquele
que
mangalhou
Похрустывающие
крекеры
у
Марии
под
звуки
того,
кто
шутил
Luandense
és
tu,
sou
eu
Луандиец
- это
ты,
это
я
Isto
é
nosso,
é
meu
Это
наше,
это
моё
E
por
ela
temos
de
lutar
И
за
нее
мы
должны
бороться
Luandense
és
tu,
sou
eu
Луандиец
- это
ты,
это
я
Não
importa,
meu
Неважно,
мой
дорогой,
Se
vens
do
Norte
ou
do
Sul
Приезжаешь
ли
ты
с
Севера
или
Юга
Luandense
és
tu,
sou
eu
Луандиец
- это
ты,
это
я
Isto
é
nosso,
é
meu
Это
наше,
это
моё
E
por
ela
temos
de
lutar
И
за
нее
мы
должны
бороться
Luandense
és
tu,
sou
eu
Луандиец
- это
ты,
это
я
Não
importa,
meu
Неважно,
мой
дорогой,
Se
vens
do
Norte
ou
do
Sul
Приезжаешь
ли
ты
с
Севера
или
Юга
Chegou
a
nossa
vez
Пришла
наша
очередь
De
fazer
Luanda
e
limpar
a
banda
Сделать
Луанду
и
очистить
группу
Não
importa
donde
vens
Неважно,
откуда
ты
Dá-me
a
tua
mão,
faz
a
união
Дай
мне
свою
руку,
создадим
союз
Lá
na
ilha
tem
turista
que
se
esgrelha
Там
на
острове
есть
туристы,
которые
веселятся
Bessangana
com
peixitos
para
a
grelha
Бессангана
с
рыбками
на
гриле
Tem
mussulo
pros
gunvulos
e
beira
pro
geral
Есть
Муссуло
для
"гунвуло"
и
побережье
для
всех
Tem
Marçal
do
Areal,
tem
massemba
no
quintal
Есть
Марсал-ду-Ареал,
есть
массемба
во
дворе
Tua
ideia
também
vale,
vem
fazer
Luanda
Твоя
идея
тоже
важна,
давай
сделаем
Луанду
Vutuka
Luanda,
vutuka!
Yeah-yeah-yeah
Вутука
Луанда,
вутука!
Да-да-да
Vutuka
Luanda,
sai
do
chão,
levanta
a
poeira!
Вутука
Луанда,
выйди
из
земли,
подними
пыль!
Pois
és
nossa
banda
Ведь
ты
наша
группа
Vutuka
Luanda
hey,
hey!
Вутука
Луанда,
эй,
эй!
Vutuka
Luanda
Вутука
Луанда
Luandense
és
tu,
sou
eu
Луандиец
- это
ты,
это
я
Isto
é
nosso,
é
meu
Это
наше,
это
моё
E
por
ela
temos
de
lutar
И
за
нее
мы
должны
бороться
Luandense
és
tu,
sou
eu
Луандиец
- это
ты,
это
я
Não
importa,
meu
Неважно,
мой
дорогой,
Se
vens
do
Norte
ou
do
Sul
Приезжаешь
ли
ты
с
Севера
или
Юга
Luandense
és
tu,
sou
eu
Луандиец
- это
ты,
это
я
Isto
é
nosso,
é
meu
Это
наше,
это
моё
E
por
ela
temos
de
lutar
И
за
нее
мы
должны
бороться
Luandense
és
tu,
sou
eu
Луандиец
- это
ты,
это
я
Não
importa,
meu
Неважно,
мой
дорогой,
Se
vens
do
Norte
ou
do
Sul
Приезжаешь
ли
ты
с
Севера
или
Юга
Pará-pará-papá-pá
Пара-пара-папа-па
Pará-pará-papá
Пара-пара-папа
Para-pá-pá-pá
Пара-па-па-па
Pará-pará-papá-pá
Пара-пара-папа-па
Pará-pará-papá
Пара-пара-папа
Para-pá-pá-pá
Пара-па-па-па
Pará-pará-papá-pá
Пара-пара-папа-па
Pará-pará-papá
Пара-пара-папа
Para-pá-pá-pá
Пара-па-па-па
Pará-pará-papá-pá
Пара-пара-папа-па
Pará-pará-papá
Пара-пара-папа
Para-pá-pá-pá
Пара-па-па-па
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandra Cordeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.