Текст и перевод песни Sandra Echeverría - La Fuerza del Destino (feat. Marc Anthony)
La Fuerza del Destino (feat. Marc Anthony)
The Power of Destiny (feat. Marc Anthony)
He
imaginado
despacio
I
imagine
slowly
El
ver
enlazado
Seeing
your
name
entwined
Tu
nombre
al
mió
en
un
mismo
corazón
With
mine
in
a
single
heart
He
notado
en
tus
labios
I
have
noticed
on
your
lips
De
pronto
un
milagro
Suddenly
a
miracle
Permita
que
el
sueño
se
acabe
aquí
May
the
dream
end
here
Es
que
el
dolor
nos
ha
traído
a
este
lugar
Because
pain
has
brought
us
to
this
place
En
el
que
ya
no
puedo
estar
si
tú
no
estás
en
mí
Where
I
can
no
longer
be
if
you
are
not
in
me
Nada
me
hace
falta
I
need
nothing
Sólo
una
mirada
Just
a
look
Que
me
haga
entender
qué
es
lo
que
sigo
haciendo
aquí
sin
ti
That
makes
me
understand
what
I
am
still
doing
here
without
you
Sólo
una
palabra
que
salga
desde
el
alma
Just
a
word
that
comes
from
the
soul
Y
que
la
Fuerza
del
Destino
And
that
the
Force
of
Destiny
Te
una
a
ti
de
nuevo
a
mí
Unite
you
with
me
again
Es
que
no
ha
sido
tan
fácil
Because
it
has
not
been
so
easy
Quererte
en
silencio
To
love
you
in
silence
Vivir
desde
el
miedo
To
live
in
fear
Por
no
saber
For
not
knowing
Si
es
verdad
que
algún
día
If
it
is
true
that
someday
Cuando
el
tiempo
se
rinda
When
time
surrenders
La
paz
de
una
noche
nos
verá
crecer
The
peace
of
a
night
will
see
us
grow
Es
que
el
dolor
nos
ha
traído
a
este
lugar
Because
pain
has
brought
us
to
this
place
En
el
que
ya
no
puedo
estar
si
tú
no
estas
en
mí
Where
I
can
no
longer
be
if
you
are
not
in
me
Nada
me
hace
falta
I
need
nothing
Sólo
una
mirada
Just
a
look
Que
me
haga
entender
qué
es
lo
que
sigo
haciendo
aquí
sin
ti
That
makes
me
understand
what
I
am
still
doing
here
without
you
Sólo
una
palabra
Just
a
word
Que
salga
desde
el
alma
That
comes
from
the
soul
Y
que
la
Fuerza
del
Destino
te
una
a
ti
de
nuevo
a
mí
And
that
the
Force
of
Destiny
unite
you
with
me
again
Que
ahora
sea
el
mismo
amor
May
the
same
love
now
El
que
se
encargue
Be
the
one
in
charge
De
llevarte
junto
a
mí
hasta
el
cielo
más
lejano
y
más
azul
Of
taking
you
with
me
to
the
farthest
and
bluest
sky
Por
puro
amor
For
pure
love
Solos
tú
y
yo
Just
you
and
me
Nada
me
hace
falta
I
need
nothing
Sólo
una
mirada
Just
a
look
Que
me
haga
entender
qué
es
lo
que
sigo
haciendo
aquí
sin
ti
That
makes
me
understand
what
I
am
still
doing
here
without
you
Sólo
una
palabra
Just
a
word
Que
salga
desde
el
alma
That
comes
from
the
soul
Y
que
la
Fuerza
del
Destino
te
una
a
ti
de
nuevo
a
mi
And
that
the
Force
of
Destiny
unite
you
with
me
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Amado Perez, Mauricio Abaroa Suzarte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.